"بك طوال الوقت" - Translation from Arabic to English

    • you all the time
        
    • you the whole time
        
    I think of you all the time. It almost makes me hate you for it. Open Subtitles أفكر بك طوال الوقت وأكاد أكرهك لهذا السبب
    And I certainly don't want to have to think about you all the time, trying to come in early, see your name on the board, come up with that one thing that's gonna make you smile Open Subtitles و من دون شك لم أود أن أفكر بك طوال الوقت محاولا أن آتي باكرا لأرى إسمك على اللوح أفكر بأمر واحد يجعلك تبتسمين
    So you've come here to ask me to look after you all the time. Open Subtitles إذًأ فقد أتيتَ إلى هنا لتطلب منّي أن أعتني بك طوال الوقت.
    Listen, it goes without saying I've always been proud of you, and I brag about you all the time. Open Subtitles اسمع ان ذلك مفهوم بدون ان اقوله انني كنت فخورا بك دوما و انا اتبجح بك طوال الوقت
    It was horrible, I thought about you the whole time. Open Subtitles لقد كانت حفلة سيئة، كنت أفكر بك طوال الوقت
    Like, warm, sociable, people around you all the time. Open Subtitles مثل أنك محبوب , مقبول اجتماعيا الناس محيطون بك طوال الوقت
    i'll be thinking of you all the time, but i have to let you go. Open Subtitles سأفكّر بك طوال الوقت ولكن لا بد لي ان اتركك
    You know, Max, since all this started I've thought about you all the time. Open Subtitles هل تعلم يا ماكس ، منذ أن بدأ كل هذا كنت أفكر بك طوال الوقت
    You know you like him, and he calls you all the time. Open Subtitles تعلمين أنكِ معجبة به وهو يتصل بك طوال الوقت
    He doesn't need to reach you all the time. Open Subtitles لا يجب عليه الإتصال بك طوال الوقت
    Start having conversations with you and ring you all the time, saying, "When are you gonna come over?" Open Subtitles وأن أبدأ احادثك وأن أتصل بك طوال الوقت وأقول:" متى ستعّرج عليّ " ؟
    I kept thinking about you all the time. Open Subtitles لقد استمريت افكر بك طوال الوقت
    Your father bragged about you all the time. Open Subtitles والدك كان يتفاخر بك طوال الوقت
    I thought about my nephews. I thought about you all the time. Open Subtitles أفكر بأبناء أخي أفكر بك طوال الوقت
    I'll be calling you all the time. [ Scoffs ] Open Subtitles سوف اتصل بك طوال الوقت
    I still think about you all the time Open Subtitles أنا لا زلت أفكر بك طوال الوقت
    I think about you all the time. Open Subtitles أنا أفكر بك طوال الوقت.
    I used to bag on you all the time. Open Subtitles لقد كنت أستعين بك طوال الوقت.
    I think about you all the time, actually. Open Subtitles لأنني افكر بك طوال الوقت
    I was petting my walrus all morning and thinking of you the whole time. Open Subtitles لقد أخذت ألاعب الفقمة طوال الصباح وأفكر بك طوال الوقت
    Now, I'll be linked to you the whole time. Open Subtitles الأن,سأبقى متصلا بك طوال الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more