"بلاغاتها الوطنية الثانية" - Translation from Arabic to English

    • their second national communications
        
    • their second national communication
        
    • second national communications by
        
    • the second national communications
        
    • their national communications
        
    • second national communications and
        
    • second national communication to
        
    Policy aims identified as important or emphasized by Parties in their second national communications UN اﻹطار ١ أهداف السياسة العامة التي حددتها الدول اﻷطراف بوصفها هامة أو شددت عليها في بلاغاتها الوطنية الثانية
    About 110 countries received, as of August 2005, assistance to undertake a stocktaking in preparation for their second national communications. UN وقد تلقى في آب/أغسطس 2005 نحو 110 بلدان المساعدة على إجراء تقييمٍ يفيد في إعداد بلاغاتها الوطنية الثانية.
    Future technology needs will be reported by non-Annex I Parties in their second national communications. UN وستبلغ هذه الأطراف في بلاغاتها الوطنية الثانية عن احتياجاتها التكنولوجية في المستقبل.
    Of those countries, more than 100 are presently engaged in the preparation of their second national communication that will contain information relating to greenhouse gas inventories, vulnerability and adaptation assessments, and mitigation measures. UN ومن أصل هذه البلدان، يشترك حاليا أكثر من 100 بلد في إعداد بلاغاتها الوطنية الثانية التي ستتضمن معلومات تتصل بمخزونات غازات الدفيئة، وتقييم مدى قابلية التأثر بها والتكيف معها، وتدابير التخفيف منها.
    Most countries that have completed their NAPAs are now preparing their second national communications. UN ومعظم البلدان التي أنجزت برامج عملها الوطنية للتكيف تعكف حالياً على إعداد بلاغاتها الوطنية الثانية.
    It also noted that 59 non-Annex I Parties are expected to submit their second national communications by the end of 2011. UN ولاحظت الهيئة الفرعية أيضاً أن من المتوقع أن يقدم 59 بلداً من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بلاغاتها الوطنية الثانية في نهاية عام 2011.
    It also noted that 66 non-Annex I Parties are expected to submit their second national communications by the end of 2012. UN ولاحظت الهيئة الفرعية أيضاً أن من المتوقع أن يقدم 66 من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بلاغاتها الوطنية الثانية بنهاية عام 2012.
    It also noted that 44 non-Annex I Parties are expected to submit their second national communications by the end of 2012. UN ولاحظت الهيئة الفرعية أيضاً أن من المتوقع أن أطراف غير مدرجة في المرفق الأول عددها 44 طرفاً ستقدم بلاغاتها الوطنية الثانية بنهاية عام 2012.
    LDC Parties may wish to include in their second national communications information on the process of establishing such teams of experts and engaging sectoral and community stakeholders; UN وإن الأطراف من أقل البلدان نمواً قد ترغب في تضمين بلاغاتها الوطنية الثانية معلومات عن عملية إنشاء أفرقة الخبراء وعن إشراك أصحاب المصلحة من قطاعات ومن مجتمعات محلية في هذه العملية؛
    However, LDC Parties that have completed their NAPAs may be able to integrate the information contained in NAPAs into their second national communications. UN غير أن الأطراف من أقل البلدان نمواً التي أتمت برامج عملها الوطنية للتكيف قد تكون قادرة على إدماج المعلومات الواردة في تلك البرامج في بلاغاتها الوطنية الثانية.
    The remaining Parties submitted their communications six months to over a year after the due date and five Parties have not submitted their second national communications. UN وقدمت اﻷطراف الباقية بلاغاتها خلال فترة تتراوح ما بين ستة أشهر وأكثر من عام بعد الموعد المحدد، ولم تقدم خمسة أطراف بلاغاتها الوطنية الثانية.
    Parties in their second national communications UN من اﻷطراف في بلاغاتها الوطنية الثانية
    All Parties which submitted new inventory data in their second national communications had recalculated their inventories for the base year and subsequent years. UN وقامت جميع اﻷطراف التي قدمت بياناتها الجردية الجديدة في بلاغاتها الوطنية الثانية بإعادة حساب قوائم جردها لسنة اﻷساس والسنوات اللاحقة.
    Mexico, the Republic of Korea and Uruguay have submitted their second national communications and other such Parties are working on updating their communications based on the revised guidelines adopted in 2002. UN وقدّمت أوروغواي وجمهورية كوريا والمكسيك بلاغاتها الوطنية الثانية فيما تعمل الأطراف الأخرى على استيفاء بلاغاتها بمعلومات حديثة وذلك على أساس المبادئ التوجيهية المنقحة والمعتمدة في عام 2002.
    In outlining the agenda of the meeting, the Chair emphasized the important role of the CGE in providing technical advice and support to nonAnnex I Parties as they prepared their second national communications. UN وعرض الرئيس جدول أعمال الاجتماع، وأكد أهمية دور الفريق في إسداء المشورة والدعم التقنيين للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول لدى إعدادها بلاغاتها الوطنية الثانية.
    non-Annex I Parties in their second national communications and an appropriate reporting format may be needed UN وستقدم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالإفادة في بلاغاتها الوطنية الثانية عن الاحتياجات الأخرى إلى التكنولوجيا، وقد يتطلب الأمر استمارة إبلاغ خاصة بذلك
    This cooperation resulted in the NSCP undertaking many initiatives to ensure that the more than 100 non-Annex I Parties that are preparing their second national communications will have access to appropriate technical tools and methodologies for elaborating specific areas in the national communications. UN واضطلع البرنامج نتيجة لهذا التعاون بالعديد من المبادرات لضمان حصول الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي يتجاوز عددها 100 طرف والتي تعِد بلاغاتها الوطنية الثانية على الأدوات والمنهجيات التقنية المناسبة لتحديد مجالات بعينها في البلاغات الوطنية.
    Nine Parties submitted their second national communication on time, while 10 Parties submitted their communications within three months of the due date, and four more within six months. UN وقدمت تسعة أطراف بلاغاتها الوطنية الثانية في الموعد، بينما قدمت عشرة أطراف بلاغاتها في خلال ثلاثة أشهر من الموعد المحدد، وأربعة أطراف أخرى في خلال ستة أشهر.
    The present report covers 17 (out of 35) Annex I Parties, which submitted their second national communication to the secretariat before 15 August 1997According to decision 9/CP.2, Annex I Parties had to submit a second national communication by 15 April 1997. UN ٦١- يتناول هذا التقرير ٧١ طرفاً من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، )من مجموع ٥٣( وهي اﻷطراف التي قدمت بلاغاتها الوطنية الثانية إلى اﻷمانة قبل ٥١ آب/أغسطس ٧٩٩١)١(.
    They also noted that in-depth reviews of their first communications had resulted in considerably higher quality of information included in the second national communications. UN كما أنها لاحظت أن الاستعراضات المتعمقة لبلاغاتها اﻷولى قد أفضت إلى أن تدرج في بلاغاتها الوطنية الثانية معلومات ذات نوعية أرفع بكثير من ذي قبل.
    Bilateral agencies also provide financial and technical assistance to many such Parties for the preparation of their national communications. UN وتقدّم الوكالات الثنائية أيضاً المساعدة المالية والتقنية للكثير من هذه الأطراف لكي تعدّ بلاغاتها الوطنية الثانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more