"بلاغاتها اﻷولية" - Translation from Arabic to English

    • their initial communications
        
    • their initial communication
        
    (b) That the Parties not included in Annex I to the Convention should use the guidelines contained in the annex to the present decision when preparing their initial communications under the Convention; UN )ب( أن تقوم اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية باستخدام المبادئ التوجيهية الواردة في مرفق هذا المقرر عند إعداد بلاغاتها اﻷولية بمقتضى الاتفاقية؛
    Parties not included in Annex I to the Convention expressed readiness to advance the preparation of their initial communications, taking into account Article 4.3, 4.5 and 4.7 of the Convention and paragraph 2 (b) of the Berlin Mandate, in order to supplement their sustainable development. UN وأعربت اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول من الاتفاقية عن استعدادها للمضي قدما في إعداد بلاغاتها اﻷولية مع مراعاة المواد ٤-٣ و٤-٥ و٤-٧ من الاتفاقية والفقرة ٢)ب( من الولاية المعتمدة في برلين بغية تعزيز تنميتها المستدامة.
    (d) That the Parties not included in Annex I and who wish to submit voluntarily additional information may use elements from the guidelines approved for Parties included in Annex I when preparing their initial communications; UN )د( أنه يمكن لﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول والتي تود أن تقدم بصورة طوعية معلومات اضافية أن تستخدم عند إعداد بلاغاتها اﻷولية عناصر من المبادئ التوجيهية المعتمدة بالنسبة لﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول.
    However, Parties not included in Annex I who have prepared their inventory for the year 1990 may present this data in their initial communication, with a view to including the best available data. UN إلا أن اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول والتي أعدت قوائم الجرد الخاصة بها بالنسبة لعام ٠٩٩١ يمكن أن تقدم هذه البيانات في بلاغاتها اﻷولية بغية إدراج أفضل البيانات المتاحة.
    8. Steps are being taken by developing country Parties to prepare their initial communication of information related to implementation. UN ٨ - وتقوم اﻷطراف من الدول النامية حاليا باتخاذ خطوات ﻹعداد بلاغاتها اﻷولية بالمعلومات المتصلة بالتنفيذ.
    At its second session, by its decision 10/CP.2, paragraph 1 (b), the COP requested the secretariat to make available to the SBI, at each of its sessions, details of the financial support provided by the GEF to non-Annex I Parties for the preparation of their initial communications. UN ١٢- رجا مؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية من اﻷمانة، بموجب مقرره ٠١/م أ-٢، الفقرة ١)ب(، أن توفر للهيئة الفرعية للتنفيذ، في كل دورة من دوراتها، تفاصيل الدعم المالي المتاح من مرفق البيئة العالمية لﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية لغرض إعداد بلاغاتها اﻷولية.
    At its second session, by its decision 10/CP.2, paragraph 1(b), the COP requested the secretariat to make available to the SBI, at each of its sessions, details of the financial support provided to non-Annex I Parties by the GEF for the preparation of their initial communications (see FCCC/CP/1996/15/Add.1). UN ١٢- رجا مؤتمر اﻷطراف في الفقرة ١)ب( من مقرره ٠١/م أ-٢، في دورته الثانية، من اﻷمانة أن توفر للهيئة الفرعية للتنفيذ، فـي كـل دورة مـن دوراتها، تفاصيـل الدعـم المالـي المقدم مــن مرفــق البيئـة العالمية إلى اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول من الاتفاقية لغرض إعداد بلاغاتها اﻷولية )انظر (FCCC/CP/1996/15/Add.1.
    (b) Information on relevant action by the Global Environment Facility (GEF): By its decision 10/CP.2, the COP also requested the secretariat to make available to the SBI, at each of its sessions, details of the financial support provided by the GEF to non-Annex I Parties for the preparation of their initial communications. UN )ب( المعلومات المتعلقة باﻹجراءات ذات الصلة المتخذة من قبل مرفق البيئة العالمية: طلب مؤتمر اﻷطراف من اﻷمانة أيضا، بموجب مقرره ٠١/م أ-٢، أن تتيح للهيئة الفرعية للتنفيذ، في كل دورة من دوراتها، تفاصيل عن الدعم المالي المقدم من مرفق البيئة العالمية إلى اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول فيما يتعلق بإعداد بلاغاتها اﻷولية.
    on initial national communications At its second session, by its decision 10/CP.2, paragraph 1 (a), the COP requested the secretariat, in accordance with Article 8.2(c), to facilitate assistance to Parties, particularly developing country Parties, in the preparation of their initial communications and to provide a report to the SBI and the SBSTA at each of their sessions. UN ٠٢- رجا مؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية من اﻷمانة، بموجب مقرره ٠١/م أ-٢، الفقرة ١)أ(، أن تقوم وفقاً للمادة ٨-٢)ج( بتيسير تقديم المساعدة إلى اﻷطراف، ولا سيما اﻷطراف من البلدان النامية، في إعداد بلاغاتها اﻷولية وأن تقدم تقريراً عن ذلك إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في كل دورة من دوراتهما.
    Noting that in accordance with Article 12.5, each Party not included in Annex I shall make its initial communication within three years of the entry into force of the Convention for that Party, or of the availability of financial resources in accordance with Article 4, paragraph 3, and that, Parties that are least developed may make their initial communication at their discretion, GE.96-62734 English Page UN وإذ تلاحظان أنه وفقاً للمادة ٢١-٥، يتعين على كل طرف من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول أن يقدم بلاغه اﻷولي في غضون فترة ثلاث سنوات من تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له، أو من تاريخ توفر الموارد المالية وفقاً للفقرة ٣ من المادة ٤، وأنه يجوز لﻷطراف من أقل البلدان نمواً أن تقدم بلاغاتها اﻷولية في الوقت الذي تراه مناسباً،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more