"بلاغ واحد" - Translation from Arabic to English

    • one communication
        
    • threeone communications
        
    one communication was sent during the four year periodicity. UN أُرسل بلاغ واحد خلال فترة الاستعراض المحددة بأربع سنوات.
    Pursuant to those rules, the Working Group on Communications that met prior to the seventythird, seventy-fourth and seventy-fifth sessions of the Committee declared one communication admissible. UN وعملاً بهذه القواعد، أعلن الفريق العامل المعني بالبلاغات، الذي اجتمع قبل انعقاد دورات اللجنة الثالثة والسبعين والرابعة والسبعين والخامسة والسبعين، قبول بلاغ واحد.
    An individual opinion was appended with respect to a decision to declare one communication admissible. E. Issues considered by the Committee UN وأُرفق رأي فردي فيما يتعلق بمقرر أُعلن فيه قبول بلاغ واحد.
    one communication had been declared admissible and five inadmissible. UN وتم إعلان مقبولية بلاغ واحد وعدم مقبولية خمسة بلاغات أخرى.
    It took decisions to declare one communication admissible and six inadmissible. UN واتخذت مقررات أعلنت فيها قبول بلاغ واحد وعدم قبول ستة بلاغات.
    An individual opinion was appended with respect to a decision to declare admissible one communication. UN وأضيف رأي فردي فيما يتعلق بمقرر أعلن فيه عدم قبول بلاغ واحد.
    It took decisions to declare one communication admissible and two inadmissible. UN واتخذت مقررات أعلنت فيها قبول بلاغ واحد وعدم قبول بلاغين اثنين.
    It took decisions to declare one communication admissible and five inadmissible. UN واتخذت مقررات أعلنت فيها قبول بلاغ واحد وعدم قبول 5 بلاغات.
    In the period under review one communication was sent. UN خلال الفترة قيد الاستعراض، أرسل بلاغ واحد.
    During the period under review one communication was sent. UN أُرسل بلاغ واحد في الفترة المشمولة بالتقرير.
    During the period under review one communication was sent. UN خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، أُرسل بلاغ واحد.
    During the period under review one communication was sent. UN أرسل بلاغ واحد خلال الفترة قيد الاستعراض.
    During the period under review, one communication was declared admissible by the Working Group on Communications. UN وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، أعلن الفريق العامل مقبولية بلاغ واحد.
    During the period under review, one communication was sent. UN أُرسل بلاغ واحد في الفترة المشمولة بالتقرير.
    During the period under the review, one communication was sent. UN خلال الفترة قيد الاستعراض، أرسل بلاغ واحد.
    During the period under review, one communication was sent, to which the Government provided a reply. UN أرسل بلاغ واحد خلال الفترة قيد الاستعراض وردت الحكومة على هذا البلاغ.
    In the same period Switzerland replied to one communication (10 per cent). UN وفي نفس الفترة ردت سويسرا على بلاغ واحد (10 في المائة)
    At its twenty-sixth session, the Committee decided to discontinue consideration of two communications and declared one communication admissible, to be considered on the merits. UN 206- وفي الدورة السادسة والعشرين قررت اللجنة إيقاف النظر في بلاغين وأعلنت مقبولية بلاغ واحد للنظر فيه على أسس موضوعية.
    Pursuant to those rules, the Working Group on Communications that met prior to the sixtyseventh, sixty-eighth and sixtyninth sessions of the Committee declared one communication admissible. UN وعملاً بهذه القواعد أعلن الفريق العامل المعني بالبلاغات الذي اجتمع قبل دورات اللجنة السابعة والستين والثامنة والستين والتاسعة والستين قبول بلاغ واحد.
    Pursuant to those rules, the Working Group on Communications that met prior to the sixtyseventh, sixty-eighth and sixtyninth sessions of the Committee declared one communication admissible. UN وعملاً بهذه القواعد أعلن الفريق العامل المعني بالبلاغات الذي اجتمع قبل دورات اللجنة السابعة والستين والثامنة والستين والتاسعة والستين قبول بلاغ واحد.
    During the period under review, threeone communications wereas declared admissible by the Working Group on Communications. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، أعلن الفريق العامل المعني بالبلاغات مقبولية بلاغ واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more