"بلجنة الخدمة المدنية الدولية" - Translation from Arabic to English

    • International Civil Service Commission
        
    • of ICSC
        
    • for ICSC
        
    Lastly, her delegation asked when the management review of the International Civil Service Commission and the special audit of the Integrated Management Information System would be published. UN وأخيرا ذكرت أن وفد الولايات المتحدة يود أن يعرف الوقت الذي ستنشر فيه تقارير الرقابة اﻹدارية الخاصة بلجنة الخدمة المدنية الدولية ونظام اﻹدارة المتكامل.
    If there was a need for legal advice, the International Civil Service Commission could be consulted. UN ويمكن الاستعانة بلجنة الخدمة المدنية الدولية في حالة الحاجة إلى استشارات قانونية.
    Review of the International Civil Service Commission UN الاستعراض المتعلق بلجنة الخدمة المدنية الدولية
    With the exception of ICC, the proposed programme budgets of the five organizational units reflected under this section have been reviewed by the CCAQ and, in respect of ICSC, by the Commission. UN وباستثناء المركز الدولي للحساب الالكتروني، جرى استعراض الميزانيات البرنامجية المقترحة للوحدات التنظيمية الخمس المبينة تحت هذا الباب على يد اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية، أما تلك المتعلقة بلجنة الخدمة المدنية الدولية فقد قامت باستعراضها لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    a Shares for ICSC are based on end of 2002 staff data, as provided in table 1A of the personnel statistics published by the CEB secretariat. UN (1) الحصص المتعلقة بلجنة الخدمة المدنية الدولية على أساس بيانات الموظفين في نهاية سنة 2002 على النحو الوارد في الجدول 1 ألف من إحصاءات الموظفين
    80. All United Nations staff was bound by the International Civil Service Commission. UN ٨٠ - واستمر قائلا إن جميع موظفي اﻷمم المتحدة مقيدون بلجنة الخدمة المدنية الدولية.
    ICSC International Civil Service Commission UN بلجنة الخدمة المدنية الدولية
    In addition, in his capacity as President of the Coordinating Committee of International Staff Unions and Associations, he was required to deal with highly specialized issues relating to the International Civil Service Commission and the United Nations Joint Staff Pension Board. UN وعلاوة على ذلك، فإن الرئيس بوصفه رئيسا للجنة التنسيق بين النقابات والرابطات المستقلة لموظفي اﻷمم المتحدة مطالب بمعالجة قضايا شديدة التخصص متصلة بلجنة الخدمة المدنية الدولية وصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    2002- Member, International Civil Service Commission UN 2002- عضو بلجنة الخدمة المدنية الدولية
    He should also communicate with the International Civil Service Commission to take into consideration the financial situation of UNIDO and its Member States in the course of its comprehensive review, underlining the importance of the financial outcome of the review for UNIDO. UN وينبغي له أيضا أن يتصل بلجنة الخدمة المدنية الدولية لكي تأخذ في الاعتبار الوضع المالي لليونيدو وللدول الأعضاء فيها خلال استعراضها الشامل، مع التأكيد على أهمية النتائج المالية الناجمة عن الاستعراض بالنسبة إلى اليونيدو.
    Written guidance and advice provided on policy matters affecting mission staff, such as the contractual reform, implementation of the new staff selection system, the new performance mechanism, harmonization of conditions of service, rest and recuperation travel and liaison with the International Civil Service Commission and the field group UN تقديم إرشاد ومشورة خطيين بشأن مسائل السياسات التي تؤثر في موظفي البعثة، من قبيل الإصلاح التعاقدي، وتنفيذ النظام الجديد لانتقاء الموظفين، وآلية الأداء الجديدة، ومواءمة شروط الخدمة، والسفر للراحة والاستجمام، والاتصال بلجنة الخدمة المدنية الدولية والفريق الميداني
    The change in estimated resources also reflects provisions on a net rather than gross basis for the International Civil Service Commission and its secretariat, the Joint Inspection Unit and its secretariat and the services provided by the United Nations at the Vienna International Centre. UN ٧ - ويعكس أيضا التغيير في الموارد التقديرية الاعتمادات على أساس صاف وليس على أساس إجمالي فيما يتعلق بلجنة الخدمة المدنية الدولية وأمانتها، ووحدة التفتيش المشتركة وأمانتها، والخدمات المقدمة من اﻷمم المتحدة في مركز فيينا الدولي.
    Guest speaker on several occasions at the Moscow State Institute (University) of International Relations on various themes concerning the International Civil Service Commission of the United Nations and the Future of the International Civil Service (Moscow, 2000-2004). UN كان المتكلم الضيف لعدة مرات في معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية، بشأن مختلف المواضيع المتعلقة بلجنة الخدمة المدنية الدولية التابعة للأمم المتحدة ومستقبل الخدمة المدنية الدولية(موسكو، 2000 - 2004)
    168. Within the overall level of resources, $3.1 million relates to the International Civil Service Commission, $1.9 million to the Joint Inspection Unit, $0.5 million to the Consultative Committee on Administrative Questions, $0.4 million to the Information Systems Coordination Committee and $0.2 million to the Consultative Committee on Programme and Operational Questions. UN ٨٦١ - وفي إطار المستوى العام للموارد، يتعلق مبلغ ١,٣ مليون دولار بلجنة الخدمة المدنية الدولية إلى جانب ٩,١ مليــون دولار لوحدة التفتيش المشتركة و ٥,٠ من المليون دولار للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية و ٤,٠ من المليون دولار للجنة تنسيق نظم المعلومات و ٢,٠ من المليون دولار للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية.
    168. Within the overall level of resources, $3.1 million relates to the International Civil Service Commission, $1.9 million to the Joint Inspection Unit, $0.5 million to the Consultative Committee on Administrative Questions, $0.4 million to the Information Systems Coordination Committee and $0.2 million to the Consultative Committee on Programme and Operational Questions. UN ٨٦١- وفي إطار المستوى العام للموارد، يتعلق مبلغ ١,٣ مليون دولار بلجنة الخدمة المدنية الدولية إلى جانب ٩,١ مليــون دولار لوحدة التفتيش المشتركة و ٥,٠ من المليون دولار للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية و ٤,٠ من المليون دولار للجنة تنسيق نظم المعلومات و ٢,٠ من المليون دولار للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية.
    Participating organizations' shares in the 2006-2007 budget proposals of ICSC, JIU and the CEB secretariat are calculated on the basis of the same percentages as in the current biennium. UN وتقدر حصص المنظمات المشاركة في مقترحات الميزانية الخاصة بلجنة الخدمة المدنية الدولية ووحدة التفتيش المشتركة وأمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في الفترة 2006-2007، على أساس نفس النسب المئوية كما في فترة السنتين الحالية.
    a Shares for ICSC are based on 31 December 2004 staff data, as provided in the personnel statistics published by the CEB secretariat. UN (أ) الحصص المتعلقة بلجنة الخدمة المدنية الدولية محسوبة على أساس بيانات الموظفين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، على النحو الوارد في إحصاءات الموظفين التي نشرتها أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more