"بلحاج" - Translation from Arabic to English

    • Bel Hadj
        
    • Belhaj
        
    • Benhadj
        
    • Belhadj
        
    • Chairman of the
        
    The Chairman of the Commission, Mohsen Bel Hadj Amor, will participate in the Panel as an ex officio member. UN سيُشارك رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية محسن بلحاج عمور في الفريق كعضو بحُكم منصبه.
    But, as the Chairman of the Commission, Mr. Bel Hadj Amor, had pointed out in his statement on the Commission's future role, cohesion and flexibility could coexist. UN غير أنه قال إن التماسك والمرونة يمكن الجمع بينهما كما لاحظ ذلك رئيس اللجنة، السيد بلحاج عمر، في عرضه بشأن الدور الذي ستقوم به اللجنة مستقبلا.
    At its fifty-seventh session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Bel Hadj Amor, Mr. Wyzner, Mrs. Daddah, Mr. Sanchis Muñoz and Mr. Stöckl. UN وفي الدورة السابعة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ نتيجة لانتهاء مدة عضوية السيد بلحاج عمور والسيد ويزنر والسيدة دادة والسيد سانشيز مونيوز والسيد شتوكل.
    The Council will also hear briefings by Mr. Elliott Harris, Special Representative of the International Monetary Fund to the United Nations, and Mr. Ferid Belhaj, Special Representative of the World Bank to the United Nations. UN ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة.
    Ali Benhadj's counsel rejected the jurisdiction of the military tribunal, which was hierarchically subordinated to the Ministry of Defence. UN ورفض محامي علي بلحاج اختصاص المحكمة العسكرية لأنها تخضع لوزارة الدفاع.
    At its fifty-third session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Bel Hadj Amor, Mrs. Daddah, Mr. Riha, Mr. Stöckl and Mr. Vegega. UN في الدورة الثالثة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بلحاج عمر، والسيدة داده، والسيد ريها، والسيد ستوكل، والسيد فيغيغا.
    At its fifty-third session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Bel Hadj Amor, Mrs. Daddah, Mr. Riha, Mr. Stöckl and Mr. Vegega. UN وفي الدورة الثالثة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بلحاج عمر والسيدة داده والسيد ريها والسيد ستوكل والسيد فيغيغا.
    At its sixty-first session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Bel Hadj Amor, Mr. Wyzner, Mr. Boateng, Mr. Sanchis Muñoz and Ms. Szlack. UN وفي الدورة الحادية والستين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ نتيجة لانتهاء مدة عضوية السيد بلحاج عمور والسيد فيزنر والسيد بوتنغ والسيد سانشيز مونيوز والسيدة شلازاك.
    Mohsen Bel Hadj Amor (Tunisia) UN محسن بلحاج عمر البلــد: تونـس
    The Chairman of the International Civil Service Commission, Mr. Mohsen Bel Hadj Amor, introduced the report of the Commission (A/53/30 and Corr.1). UN وعرض السيد محسن بلحاج عمور، رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية، تقرير اللجنة A/53/30) و (Corr.1.
    The Assembly, as recommended by the Fifth Committee in the same paragraph, also designated Mohsen Bel Hadj Amor as Chairman, and Carlos S. Vegega as Vice-Chairman, of the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 1999. UN وعينت الجمعية، على نحو ما أوصت به اللجنة الخامسة في نفس الفقرة أيضا محسن بلحاج عمر رئيسا للجنة الخدمة المدنية الدولية وكارلوس س. فيغيغا نائبا للرئيـس، لفترة عضوية تستغرق أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٩.
    Mr. M. Bel Hadj Amor, Chairman UN السيد م. بلحاج عمور، رئيس
    211. The Commission decided to designate Mr. Mohsen Bel Hadj Amor, Ms. Lucretia Myers and Mr. Carlos S. Vegega to serve on the above-mentioned working groups in their personal capacity. UN ٢١١ - وقررت اللجنة تعيين السيد محسن بلحاج عمور، والسيدة لوكريتشيا مايرز والسيد كارلوس س. فيخيخا للعمل بالفريقين العاملين السابقي الذكر بصفتهم الشخصية.
    Mr. M. Bel Hadj Amor, Chairman UN السيد م. بلحاج عمرو، الرئيس
    Mr. Mohsen Bel Hadj Amor, UN السيد محسن بلحاج عمور،
    At the same meeting, the General Assembly designated Mr. Mohsen Bel Hadj Amor as Chairman of the Commission and Mr. Carlos S. Vegega as Vice-Chairman of the Commission, each for a four-year term of office beginning on 1 January 1995. UN وفي الجلسة نفسها، قامت الجمعية العامة بتسمية السيد محسن بلحاج عمور رئيسا للجنة والسيد كارلوس س. فيغيغا نائبا لرئيس اللجنة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات لكل منهما تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    The Chairman of the Commission, Mohsen Bel Hadj Amor, participated in the Panel as an ex officio member. UN توركونوف (الاتحاد الروسي)، وشارك في الفريق رئيس اللجنة، محسن بلحاج عمر، كعضو بحكم منصبه.
    The Council will also hear briefings by Mr. Elliott Harris, Special Representative of the International Monetary Fund to the United Nations, and Mr. Ferid Belhaj, Special Representative of the World Bank to the United Nations. UN ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة.
    The Council will also hear briefings by Mr. Elliott Harris, Special Representative of the International Monetary Fund to the United Nations, and Mr. Ferid Belhaj, Special Representative of the World Bank to the United Nations. UN ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة.
    17. Ali Benhadj is starting his tenth year in detention. UN 17- وقد بدأ علي بلحاج العام العاشر من احتجازه.
    You just tell them to release the four brothers of tao Abassi Madani and Ali Belhadj is. Open Subtitles انت اذهب واخبرهم بالحال ليطلقو سراح اخوتنا عباس مدني علي بلحاج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more