In 2013, five additional countries were validated as having eliminated the disease. | UN | وفي عام 2013، ثبت استئصال هذا المرض من خمسة بلدان إضافية. |
Placing additional countries on the agenda of the Peacebuilding Commission | UN | وضع بلدان إضافية على جدول أعمال لجنة بناء السلام |
WFP was also named the country-level lead for the emergency telecommunications cluster in five additional countries in 2007, and was an active participant in the nutrition, protection, education and early recovery clusters. | UN | كما عيَّن البرنامج قائدا على المستوى القطري لمجموعة الاتصالات في حالات الطوارئ في خمسة بلدان إضافية في عام 2007، وشارك بدور نشط في مجموعات التغذية والحماية والتعليم والإنعاش المبكر. |
In the period 2006-2009, new memberships were established in three additional countries. | UN | وخلال الفترة 2006-2009، أنشئت منظمات أعضاء جديدة في ثلاثة بلدان إضافية. |
Nevertheless, five more countries are expected to establish their coalitions during the first half of 2006. | UN | وبرغم ذلك، من المتوقع أن تقوم خمسة بلدان إضافية بإنشاء تحالفاتها الخاصة بها خلال النصف الأول من عام 2006. |
The other referred to additional countries interested in hosting the courses. | UN | وأشار المندوب الآخر إلى بلدان إضافية مهتمة باستضافة الدورات. |
The other referred to additional countries interested in hosting the courses. | UN | وأشار المندوب الآخر إلى بلدان إضافية مهتمة باستضافة الدورات. |
During the past five years, BWA has extended its work into six additional countries. | UN | وخلال السنوات الخمس اﻷخيرة وسﱠع التحالف أعماله لتشمل ستة بلدان إضافية. |
In the Africa region, six additional countries completed national human development reports, bringing the total to 32 countries. | UN | وفي منطقة أفريقيا، أنجزت ستة بلدان إضافية تقارير وطنية عن التنمية البشرية، ليصبح العدد الكلي ٣٢ بلدا. |
This is particularly relevant in the light of the fact that the Commission in the future will likely consider additional countries. | UN | وهذا أمر شديد الأهمية في ضوء احتمال أن يقوم اللجنة في المستقبل بالنظر في بلدان إضافية. |
Projects are under preparation in seven additional countries, with approximately $260 million in the pipeline to support them. | UN | ويجري الإعداد لمشاريع في سبعة بلدان إضافية مع وجود تعهدات بتوفير مبلغ قدره 260 مليون دولار لهذه المشاريع. |
A new global programme, approved recently by the Italian Government, will extend the support to additional countries. | UN | وسيعمل برنامج عالمي جديد وافقت عليه الحكومة الإيطالية مؤخرا على توسيع نطاق الدعم إلى بلدان إضافية. |
Various sources indicate that at least seven additional countries are considering the re-introduction of DDT use for disease vector control. | UN | وتشير مصادر مختلفة إلى أن سبعة بلدان إضافية عـلى الأقل تدرس مسألة إعادة إدخـال مادة الـ دي. |
We hope that additional countries will be included on that list. | UN | ونأمل أن تُدرج بلدان إضافية في تلك القائمة. |
Seven additional countries in West Africa would be visited in 2003. | UN | وستجري زيارة سبعة بلدان إضافية في غرب أفريقيا في عام 2003. |
Since then, six additional countries have joined the effort. | UN | ومنذ ذلك الحين، انضمت ستة بلدان إضافية إلى هذا الجهد. |
It is hoped that this year, additional countries will extend such invitations to all mandate-holders. | UN | ويؤمل أن توجه بلدان إضافية دعوات مماثلة في هذا العام لكافة المكلفين بولايات. |
Three additional countries have assigned a whole department or division of their tourism administration to carry out this function. | UN | وقامت ثلاثة بلدان إضافية بتكليف إدارة أو شعبة بأكملها تابعة لإدارة السياحة لديها بأداء هذه المهمة. |
The analysis has been applied to Uganda as a pilot and is being extended to 10 additional countries with diverse characteristics. | UN | وقد تم تطبيق التحليل على أوغندا على سبيل التجربة ويجري توسيعه ليشمل 10 بلدان إضافية ذات خصائص متنوعة. |
A further roll-out will be conducted in the second half of 2013 for additional countries and UNHCR supported health clinics. | UN | وسيجري توسيع التغطية في النصف الثاني من عام 2013 لصالح بلدان إضافية والعيادات الصحية التي تدعمها المفوضية. |
The more recent comments showed that more countries are comfortable with the recommendation. | UN | وأوضحت التعليقات اللاحقة شعور بلدان إضافية بالارتياح للتوصية. |
Members are reminded that additional sponsors are no longer accepted now that the draft resolutions and decisions have been adopted by the Committee. | UN | أما وقد تم اعتماد مشاريع القرارات والمقررات، فأود أن أذكر الأعضاء بأنه لن يقبل بعد الآن انضمام أي بلدان إضافية إلى القرارات والمقررات. |