"بلدان مجلس التعاون الخليجي" - Translation from Arabic to English

    • GCC countries
        
    • Gulf Cooperation Council countries
        
    • countries of the Gulf Cooperation Council
        
    • the GCC
        
    • Gulf Cooperation Council member countries
        
    Gulf Cooperation Council (GCC) countries experienced a decline of 60 per cent in 2008 in the value of new construction contracts. UN وشهدت بلدان مجلس التعاون الخليجي في عام 2008 تراجعاً في قيمة عقود البناء الجديدة بلغ معدله 60 في المائة.
    In 2007, a workshop was held in the United Arab Emirates on human trafficking legislation, in order to share experiences and promote collaboration to fight human trafficking among the GCC countries. UN ففي عام 2007، عقدت حلقة عمل في الإمارات العربية المتحدة بشأن تشريعات الاتجار بالبشر، لتبادل التجارب وتعزيز التعاون من أجل مكافحة الاتجار بالبشر بين بلدان مجلس التعاون الخليجي.
    GCC countries are expected to maintain the present foreign-exchange regime for 2009. UN ويتوقع أن تحافظ بلدان مجلس التعاون الخليجي على النظام الحالي للصرف الأجنبي في عام 2009.
    The production of Gulf Cooperation Council countries was estimated to be 13.8 million barrels per day in 2009, which is the lowest level since 2003. UN وقُدّر إنتاج بلدان مجلس التعاون الخليجي بـ 13.8 مليون برميل يومياً عام 2009، وهذا أقل مستوى منذ عام 2003.
    In addition, the once feared reverse mass exodus of expatriate workers from Gulf Cooperation Council countries did not take place. UN وبالمثل، لم يحدث ما كان يُخشى منه فيما يختص بخروج العمال الأجانب من بلدان مجلس التعاون الخليجي بأعداد كبيرة.
    He further stressed the cooperation extended to this joint operation by neighbouring countries of the Gulf Cooperation Council. UN وأكد أيضا التعاون الذي تلقاه هذه العملية المشتركة من جانب بلدان مجلس التعاون الخليجي المجاور.
    The size of these dollar-denominated assets is estimated to be significant in GCC countries. UN ويقدر أن حجم هذه الأصول المقومة بالدولار كبير في بلدان مجلس التعاون الخليجي.
    GCC countries are faced with a rapidly growing demand for electricity. UN تواجه بلدان مجلس التعاون الخليجي تزايداً سريعاً في الطلب على الطاقة الكهربائية.
    At the end of 1999, import coverage was high in Lebanon, Jordan and Kuwait, and lower in other GCC countries. UN وفي نهاية عام 1999، كانت تغطية الواردات مرتفعة في لبنان والأردن والكويت ومنخفضة في بقية بلدان مجلس التعاون الخليجي.
    This is a general tendency extending over all member countries, including the GCC countries. UN وهذا اتجاه عام سائد في جميع البلدان الأعضاء، بما فيها بلدان مجلس التعاون الخليجي.
    This is a general trend extending throughout ESCWA member countries, including the GCC countries. UN وهذا الاتجاه عام، ويطال كل بلدان الإسكوا، بما فيها بلدان مجلس التعاون الخليجي.
    The Bahraini economy is the most diversified of the GCC countries. UN ويعتبر اقتصاد البحرين أكثر الاقتصادات تنوعا في بلدان مجلس التعاون الخليجي.
    The second largest real GDP growth rate in the GCC countries in 1997 was registered in Oman. UN وسجلت عمان ثاني أكبر معدل نمو حقيقي في الناتج المحلي اﻹجمالي في بلدان مجلس التعاون الخليجي في عام ١٩٩٧.
    The private sector employs less than 10 per cent of nationals working in the GCC countries. UN ويتولى القطاع الخاص تشغيل أقل من ١٠ في المائة من العاملين من رعايا بلدان مجلس التعاون الخليجي.
    Also, EU has decided to renew an old trade agreement with the GCC countries. UN كما قرر الاتحاد اﻷوروبي تجديد اتفاق تجاري قديم مع بلدان مجلس التعاون الخليجي.
    The boom in oil also fuelled increased capital flows into equities in the Gulf Cooperation Council countries. UN والرواج في مجال النفط دعم أيضا الزيادة في تدفقات رأس المال نحو أسهم بلدان مجلس التعاون الخليجي.
    Public debt in the Gulf Cooperation Council countries UN الدين العام في بلدان مجلس التعاون الخليجي
    The Gulf Cooperation Council countries also established a free trade area in the 1980s and are working towards establishing a customs union. UN كما أنشأت بلدان مجلس التعاون الخليجي منطقة للتجارة الحرة في الثمانينات، وهي بصدد العمل من أجل إقامة اتحاد جمركي.
    33. Labour markets in the Gulf Cooperation Council countries differ from the rest of the region due to their reliance on expatriate labour. UN 33 - أما أسواق العمل في بلدان مجلس التعاون الخليجي فهي تختلف عن بقية بلدان المنطقة بسبب اعتمادها على العمالة الوافدة.
    According to ESCWA, poverty is significant in the Gulf Cooperation Council countries and should be addressed. UN ووفقا للجنة، فإن مشكلة الفقر كبيرة في بلدان مجلس التعاون الخليجي وينبغي معالجتها.
    In many countries of the region, health services have witnessed an increase in the number of specialized centres, day-care centres and mobile clinics, particularly in the countries of the Gulf Cooperation Council. UN وفي العديد من بلدان المنطقة، شهدت الخدمات الصحية زيادة في عدد المراكز المتخصصة، ومراكز الرعاية النهارية والعيادات المتنقلة، وخاصة في بلدان مجلس التعاون الخليجي.
    Of those exports, 88 per cent came from Gulf Cooperation Council member countries, which also accounted for 72 per cent of all imports. UN وكان مصدر 88 في المائة من هذه الصادرات بلدان مجلس التعاون الخليجي التي بلغت حصتها أيضاً 72 في المائة من جميع الواردات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more