"بلدا آخر" - Translation from Arabic to English

    • other countries
        
    • more countries
        
    • another country
        
    • additional countries
        
    • a further
        
    • an additional
        
    Voting was also conducted for eligible Iraqi voters in 16 other countries. UN وأجري التصويت أيضا للناخبين العراقيين ذوي الاستحقاق في 16 بلدا آخر.
    We recall, in that regard, the joint intervention by Brazil and 97 other countries on the topic of technical assistance and capacity-building. UN ونود أن نذكّر، في هذا الصدد، بالبيان المشترك من البرازيل و 97 بلدا آخر بشأن موضوع المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    The Federation currently has members in 38 states in the United States, 9 Canadian provinces and 25 other countries. UN ويضم الاتحاد حاليا أعضاء في 38 ولاية من الولايات المتحدة الأمريكية، وفي 9 مقاطعات كندية، وفي 25 بلدا آخر.
    The second phase, launched in 2006, brought 12 more countries into the study. UN وأدرجت المرحلة الثانية، التي بدأت عام 2006، 12 بلدا آخر في الدراسة.
    It had attacked another country on the basis of false allegations, causing tens of thousands of deaths. UN وقد هاجمت بلدا آخر على أساس ادعاءات كاذبة، وسبّبت عشرات الآلاف من الوفيات.
    Since the preparation of the last Expert Group report one year ago, 45 additional countries have moved to ISIC, Rev.3. UN وقد بدأ 45 بلدا آخر العمل بالتنقيح الثالث للتصنيف منذ إعداد التقرير الأخير لفريق الخبراء قبل عام مضى.
    International Women's Writing Guild has regional representatives in each of the United States of America and in 13 other countries. UN للرابطة الدولية للكتابة النسائية ممثلون إقليميون في كل ولاية من الولايات المتحدة الأمريكية وفي 13 بلدا آخر.
    Thirteen other countries are also likely to achieve this target. UN ومن المرجح أن يبلغ ثلاثة عشر بلدا آخر هذه الغاية.
    Staff members from Lebanon and more than 30 other countries were combined in a cohesive and efficient team. UN وجرى إدماج موظفين من لبنان ومن أكثر من 30 بلدا آخر في فريق متماسك وفعال.
    In 2009, the Task Team tracked their implementation in eight countries, while 40 other countries are in different stages of implementation planning. UN وفي عام 2009، تتبع فريق العمل تنفيذها في ثمانية بلدان، في حين أن 40 بلدا آخر يمر بمراحل مختلفة من تخطيط التنفيذ.
    To date, CSNs have been completed in 27 countries, with drafts prepared in 19 other countries. UN وحتى هذا التاريخ، أنجزت مذكرات للاستراتيجية القطرية في ٢٧ بلدا، وأعدت مشاريع لهذه المذكرات في ١٩ بلدا آخر.
    To date, CSNs have been completed in 27 countries, with drafts prepared in 19 other countries. UN وحتى هذا التاريخ، أنجزت مذكرات للاستراتيجية القطرية في ٢٧ بلدا، وأعدت مشاريع لهذه المذكرات في ١٩ بلدا آخر.
    Forty-six other countries have legislated some parts of the Code and are in the process of legislating additional clauses. UN وأدرج 46 بلدا آخر ضمن تشريعاتها بعض أجزاء المدونة، وهي في سبيلها إلى إدراج أحكام إضافية ضمن قوانينها.
    Thirty other countries have made formal requests for assistance to be supported by the programme. UN وقدم ٣٠ بلدا آخر طلبات رسمية لكي يقدم لها البرنامج المساعدة.
    Some 25 other countries have already received training on the implementation of ISIC, Rev.3. UN وثمة ٢٥ بلدا آخر قد تلقى بالفعل تدريبا على تنفيذ هذا التنقيح الثالث للتصنيف.
    The prevailing order of contemporary global interactions is such that certain Powers equate themselves with the international community and consider that their decisions supersede those of over 180 other countries. UN إن النظام السائد للتفاعلات العالمية المعاصرة يسمح لدول معينة بأن تعتبر نفسها معادلا للمجتمع الدولي وبأن تعتبر أن قراراتها تجبُّ قرارات ما يزيد على 180 بلدا آخر.
    This system, successfully piloted in Ecuador, Nigeria, the Philippines and Zimbabwe, will be rolled out shortly to 22 other countries. UN وهذا النظام الذي انتشر بنجاح في إكوادور ونيجيريا والفيليبين وزمبابوي سيكرر قريبا في 22 بلدا آخر.
    Eleven more countries were eligible but had not yet reached the decision point. UN كما يوجد أكثر من 11 بلدا آخر مؤهل، ولكنه لم يصل بعد إلى مرحلة البت.
    Forty more countries have joined since then as sponsors. UN وانضم 40 بلدا آخر منذ ذلك الحين إلى مقدمي مشروع القرار.
    It is difficult to find another country facing such a challenge of terrorism while simultaneously strengthening its democracy. UN ومن الصعب أن نجد بلدا آخر يواجه هذا التحدي الإرهابي، بينما يعمل في نفس الوقت على تعزيز الديمقراطية.
    In 14 additional countries, some combination of UNDG members shared premises. UN ويشارك في استخدام أماكن العمل في ١٤ بلدا آخر بعض اﻷعضاء في مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية.
    Ten countries in Asia, Africa and Latin America show significant progress while some progress is recorded for a further 13 countries. UN وحققت 10 بلدان في آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية قدرا كبيرا من التقدم وسُجل بعض التقدم في 12 بلدا آخر.
    an additional 13 countries participated in its second phase in 1994. UN وشارك ١٣ بلدا آخر في مرحلته الثانية في عام ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more