"بلدتي" - Translation from Arabic to English

    • towns of
        
    • my town
        
    • the towns
        
    • my hometown
        
    • villages of
        
    • back home
        
    • the villages
        
    • my home
        
    • my own
        
    • home town
        
    • my village
        
    • own hometown
        
    • outskirts
        
    • localities of
        
    These forces have been concentrated in and around the towns of Mogadishu and Baidoa. UN وقد تركزت تلك القوات في بلدتي مقديشيو وبايدوا وما حولهما.
    The MONUC troops were initially deployed as part of Rudia II to the towns of Dungu and Duru in Haut Uélé. UN وكانت قوات البعثة قد نُشرت في البداية كجزءٍ من عملية روديا الثانية في بلدتي دونغو ودورو بأويلي العليا.
    Look, i'm sorry that somebody's driving through my town Open Subtitles يؤسفني أن يكون أحدهم يعبر بلدتي ويرمي الجثث
    Besides, this year, we had a colder winter in my town. Open Subtitles إلى جانب هذا, حظينا بشتاءٍ بارد في بلدتي هذا العام.
    I'm not gonna let fear and hysteria take root, not in my hometown. Open Subtitles لن أترك الخوف و الهيستريا بالترسّخ بقلوب الناس لن يحدث هذا في بلدتي
    The Israeli enemy fired a flare shell over Lebanese territory between the towns of Kafr Kila and Udaysah. It landed in Udaysah. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق قذيفة مضيئة فوق الأراضي اللبنانية بين بلدتي كفركلا والعديسة سقطت داخل بلدة العديسة
    Two Israeli enemy Bombardiers were seen over the towns of Hawr Ta`ala and Brital. UN شوهد بومبادير عدد 2 للعدو الإسرائيلي فوق بلدتي حورتعلا وبريتال
    Two coordination centres are established as RC1 sub-stations, in the towns of Orahovac and in Suva Reka. UN وجرى إنشاء مركزي تنسيق إقليميين بوصفهما محطتين فرعيتين تابعتين للمركز اﻹقليمي اﻷول في بلدتي أوراهوفاك وسوفا ريكا.
    Bombings of Croat-owned homes were reported in the Bosniak-controlled towns of Konjic and Vares. UN ووردت أنباء عن قصف منازل مملوكة للكروات في بلدتي كونييك وفاريس الخاضعتين للسيطرة البوسنية.
    It must nevertheless be acknowledged that certain unfortunate mistakes were committed in the towns of Murambi, Kizuka and, most recently, Kobero. UN ولا بد مع ذلك من الاعتراف بأن بعض التجاوزات ارتكبت في بلدتي مورامبي وكيزوكا وأخرى في بلدة كوبيرو.
    Most of the " 594 Group " of petitioners removed themselves to the western highland towns of Gleno and Aileu. UN فقد ارتحل معظم مقدمي العريضة من " مجموعة الـ 594 " إلى بلدتي غلينو وآيلو في المرتفعات الغربية.
    my town, my rules. And you're not getting this without a fight. Open Subtitles هذه بلدتي وخاضعة لقوانيني لن تأخذيها دون قتال
    The richest man in my town, on the other hand, inherited his money from his father who built airplanes. Open Subtitles من ناحية أخرى أغنى رجل في بلدتي ورث أمواله من والده الذي كان يبني الطائرات
    I've never seen before is running around my town using... my name. Open Subtitles لما فريق من نيويورك لم اره من قبل يتسكع في انحاء بلدتي يستغل اسمي
    Look who infested my town because he has nothing better to do with his eternity. Open Subtitles انظروا لمن أوبأ بلدتي لكونه ليس لديه شيء أفضل لينجزه بخلوده.
    Well, I wouldn't call you taking over my town without my permission a truce exactly. Open Subtitles لستُ أعتبر الاستيلاء على بلدتي بدون إذني هدنة تحديدًا.
    my hometown was raided by outlaws, but my parents fought back against them. Open Subtitles , بلدتي هوجمت من قبل مجرمين لكن والدايّ قاوموهم
    According to the initial reports from the experts, the largest number of rocket attacks originated in the territory of the Republic of Rwanda, specifically in the villages of Mukamira and Rugero in the border district of Rubavu and the village of Mahuku. UN ووفقا للتقارير الأولية الواردة من الخبراء، فإن أكبر عدد من الطلقات الصاروخية كانت موجهة انطلاقا من أراضي جمهورية رواندا، وتحديدا من بلدتي موكاميرا وروجيرو في مقاطعة روبافو الحدودية، ومن بلدة ماهوكو.
    There are pressures back home which limit my visits to the city. Open Subtitles هناكَ ضغوط في بلدتي التي تحد زيارتي للمدينة
    Yeah, the good Reverend Martin has been ministering to my home church in my stead. Open Subtitles نعم القس الطيب مارتن سيكون كاهن الكنيسة في بلدتي
    But I knew the real test for me wasn't making it in my own hometown. Open Subtitles ولقد عرفت ان الاختبار الحقيقي لي لم يكن صنع شهرة لي في بلدتي
    And that's where we're headed, with a detour to my home town, Open Subtitles وهذا هو اتجاهنا, بعد التوجه الي بلدتي
    Before I was born, my mother had a vision that I'd be called upon to save my village. Open Subtitles من قبل أن أولد كانت لأمي رؤية بأني سأدعى لإنقاذ بلدتي
    Major fighting continues at the airport of Donetsk and in the outskirts of the towns of Debaltseve and Schastya. UN ولا تزال تدور عمليات قتالية كبيرة في مطار دونيتسك وأطراف بلدتي ديبالتسيف وشاتسيا.
    UNITA forces were also reported to have briefly reoccupied the localities of Cuse and Lunge, threatening the town of Bailundo. UN وأفادت التقارير أيضا أن قوات يونيتا أعادت احتلال بلدتي كوزي ولونغ لفترة وجيزة، مما جعل مدينة بايلوندو مهددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more