"بلدكم خلال السنة الماضية" - Translation from Arabic to English

    • your country during the past year
        
    22. Was there any significant change in the price or purity of any drug trafficked or sold in your country during the past year compared with the previous year? Please explain the reasons for the change. UN 22- هل كان هناك أي تغيّر مهم في سعر أو نقاء المخدرات المتّجر بها أو المبيعة في بلدكم خلال السنة الماضية مقارنةً بالسنة السابقة؟ يرجى توضيح إجابتكم.
    21. Was there any significant change in the price or purity of any drug trafficked or sold in your country during the past year compared with the previous year? Please explain your answer. UN 21- هل كان هناك أي تغيّر مهم في سعر أو نقاء المخدرات المتّجر بها أو المبيعة في بلدكم خلال السنة الماضية مقارنةً بالسنة السابقة؟ يرجى توضيح إجابتكم.
    14. Was there any significant change in the farm-gate price of plant-based drugs in your country during the past year, compared to the previous year? Specify the drug or drugs and provide an explanation. UN 14- هل كان هناك أي تغيّر هام في سعر المزرعة للمخدرات النباتية في بلدكم خلال السنة الماضية مقارنة بالسنة السابقة؟ يرجى تحديد العقار أو العقاقير المعنية وتوضيح أسباب ذلك.
    22. Was there any significant change in the price or purity of any drug trafficked or sold in your country during the past year compared with the previous year? Please explain the reasons for the change. UN 22- هل كان هناك أي تغيّر مهم في سعر أو نقاء المخدرات المتّجر بها أو المبيعة في بلدكم خلال السنة الماضية مقارنةً بالسنة السابقة؟ يرجى توضيح إجابتكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more