"بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية" - Translation from Arabic to English

    • country with economy in transition
        
    • country in transition
        
    • country with an economy in transition
        
    • a transitional economy
        
    (a) To build contacts with enterprises in the host countries willing to consider a business venture with a partner in a developing country or country with economy in transition or to provide inputs for such a venture; UN (أ) اقامة صلات مع المنشآت التجارية في البلدان المضيفة المستعدة لدراسة مشروع تجاري مع شريك في بلد نام أو بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية أو المستعدة لتوفير مدخلات لمشروع من هذا القبيل؛
    (i) An explicit request from a developing country or country in transition and accepted by the secretariat subject to the mobilization of the necessary funds; or UN `١` طلب صريح مقدم من بلد نام أو بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية وقبلته اﻷمانة رهناً بحشد اﻷموال اللازمة؛ أو
    An expert from a country with an economy in transition felt that IAS 36, Impairment of Assets was particularly relevant in her region. UN ورأت خبيرة من بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية أن المعيار الدولي للمحاسبة 36، أي تدهور الأصول بالغ الأهمية في منطقتها.
    33. Another delegation from a transitional economy welcomed the assistance provided by the Division in strengthening institutions in order to develop a market economy, including the support provided to the national privatization agency. UN ٣٣ - ورحب وفد آخر من بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية بالمساعدة المقدمة من الشعبة لتعزيز المؤسسات بغية تطوير اقتصاد سوقي، بما في ذلك الدعم المقدم من الوكالة الوطنية للتحويل إلى القطاع الخاص.
    (a) Each developing country and country in transition should establish a national ICT strategy, and where such strategies already existed, they should be reviewed to ensure that they took note of the guidelines proposed by the Working Group; UN )أ( إنه يتعين على كل بلد نامٍ وكل بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية أن يضع استراتيجية وطنية لتكنولوجيات المعلومات والاتصال وينبغي، حيثما تكون هذه الاستراتيجيات موجودة بالفعل، أن يجري إعادة النظر فيها لضمان أن تراعي المبادئ التوجيهية التي اقترحها الفريق العامل؛
    80. It was difficult for a country with an economy in transition to address the problem alone, in which connection she commended the UNICEF Office in Azerbaijan for its operational support and its constructive cooperation with the Government. UN 80 - وأكدت في ختام بيانها أنه من الصعب على أي بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية أن يعالج هذه المشكلة بمفرده وأثنت في هذا السياق على ما يقدمه مكتب اليونيسيف في أذربيجان من دعم تشغيلي وعلى تعاونه البناء مع الحكومة.
    Under the Kyoto Protocol, Belarus -- a country with a transitional economy -- has assumed the highest degree of voluntary obligations to reduce greenhouse gas emissions to the level of the developed countries of the European Union. UN فبيلاروس، بموجب بروتوكول كيوتو بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية - أخذت على عاتقها أعلى درجات الالتزامات الطوعية لتخفيض انبعاثات غاز الدفيئة إلى مستوى البلدان المتقدمة النمو في الاتحاد الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more