| I beg Marshal Blucher to come to Waterloo by one o'clock. | Open Subtitles | المارشال بلوخر يجب أن يأتي إلى واترلو قبل الساعة الواحدة |
| - Still in Brussels, Sire. - Still with old Blucher? | Open Subtitles | ما زال فى بروكسيل ، سيدى ما زال مع بلوخر العجوز ؟ |
| On that promise, Blucher would tie his men to trees if necessary. | Open Subtitles | بمثل ذلك الوعد ، بلوخر قد يربط رجاله إلى الأشجار إذا لزم الأمر |
| Marshal Blucher, the sector is broken. I have ordered a retreat. | Open Subtitles | مارشال بلوخر ، يتم قطع الجبهة أرى انسحاب القوات |
| But Blucher might go in ten different directions. | Open Subtitles | لكن بلوخر قد يذهب فى فى عشرة إتجاهات مختلفة |
| Blucher is not a scatter of birds. We will find him on one road. | Open Subtitles | بلوخر ليس طيور مبعثرة سنجده على أحد الطرق |
| Old Blucher. Damned good licking and rolled eighteen miles back. | Open Subtitles | بلوخر تراجع للخلف ثمانية عشر ميلا بعد هزيمته |
| If only Blucher could outrun Grouchy, and give me even one corps. | Open Subtitles | لو تمكن بلوخر فقط من اجتياز جروشى ، ويعطينى ولو فيلق واحد |
| My orders from the Emperor were precise. To keep my sword in Blucher's back. | Open Subtitles | أوامرى من الإمبراطور دقيقة أبقى سيفى فى ظهر بلوخر |
| Sire, the Prussians are in the woods! Blucher is in the woods! | Open Subtitles | سيدى ، البروسيون فى الغابة بلوخر فى الغابة |
| We'll push Blucher aside and march on to Wellington. | Open Subtitles | سندفع بلوخر جانبا و نزحف إلى ولينجتون |
| If Blucher stays in Belgium, I stay too. | Open Subtitles | إذا بقى بلوخر فى بلجيكا ، سأبقى أيضا |
| You take one third of my army and pursue Blucher. | Open Subtitles | تأخذان ثلث جيشى , وتطاردا بلوخر |
| But the roads could slow Blucher, and that'll be the end of it. | Open Subtitles | قد يتباطأ بلوخر وتلك سوف تكون النهاية |
| Blucher will turn defeat into victory! | Open Subtitles | بلوخر سيحول هزيمته إلى نصر |
| Or give me Blucher. | Open Subtitles | أو إعطينى بلوخر |
| - It's Grouchy! - It's Blucher, look! | Open Subtitles | إنه جروشى , إنه بلوخر ، إنظر |
| Blucher will win! | Open Subtitles | بلوخر سيفوز |