"بليون دولار في فترة" - Translation from Arabic to English

    • billion in the
        
    • billion for
        
    Total expenditure amounted to $1.65 billion, compared with $1.53 billion in the previous biennium, an increase of 8 per cent. UN وبلغ مجموع النفقات 1.65 بليون دولار، مقابل 1.53 بليون دولار في فترة السنتين السابقة، بزيادة قدرها 8 في المائة.
    The principal of the Fund had increased from $33.1 billion to $35.3 billion; however, total investment income had fallen by over 20 per cent to $2.1 billion from $2.7 billion in the prior two-year period. UN وزاد رأس مال الصندوق من 33.1 بليون دولار إلى 35.3 بليون دولار؛ ومع ذلك، انخفض مجموع إيرادات الاستثمار بنسبة أكثر من 20 في المائة إلى 2.1 بليون دولار مقابل 2.7 بليون دولار في فترة السنتين السابقة.
    The overall net result of the Fund for the period is an excess of income over expenditure of $2.1 billion, compared with an excess of $2.6 billion in the preceding biennium. UN وسجّل مجمل المحصلة الصافية للصندوق لهذه الفترة فائضا في الإيرادات على النفقات بقيمة 2.1 بليون دولار، مقارنة بفائض قدره 2.6 بليون دولار في فترة السنتين السابقة.
    The principal of the Fund had increased from $30.6 billion to $33.1 billion; however, total investment income had fallen sharply to $2.7 billion from $7.2 billion in the prior biennium. UN وزاد رأس مال الصندوق من 30.6 بليون دولار إلى 33.1 بليون دولار؛ ومع ذلك، انخفض إجمالي إيرادات الاستثمار بشكل حاد إلى 2.7 بليون دولار من 7.2 بليون دولار في فترة السنتين السابقة.
    For the period under review, total income was $11.36 billion, compared with $11.8 billion for the previous biennium, a decrease of 4 per cent. UN في الفترة المستعرضة بلغ مجموع الإيرادات 11.36 بليون دولار، مقارنة بما يبلغ 11.8 بليون دولار في فترة السنتين السابقة، وهو ما يمثل نقصانا بنسبة قدرها 4 في المائة.
    This resulted in an excess of income over expenditure of $0.29 billion, compared with an excess of $0.65 billion in the preceding biennium. UN وأدى ذلك إلى زيادة في الإيرادات على النفقات بمقدار 0.29 بليون دولار، مقارنة بفائض قدره 0.65 بليون دولار في فترة السنتين السابقة.
    The cash pool, which is the major source of interest income for Iraq accounts, has dropped by $1.27 billion, or 88 per cent, from its balance of $1.44 billion in the biennium ended 2003 to $0.17 billion in the biennium ended 2005. UN وطرأ انخفاض قدره 1.27 بليون دولار، أي 88 في المائة، على صندوق النقدية المشترك، وهو المصدر الرئيسي لإيرادات حسابات العراق من الفوائد، إذ هبط رصيده من 1.44 بليون دولار في فترة السنتين المنتهية في عام 2003 إلى 0.17 بليون دولار في فترة السنتين المنتهية في عام 2005.
    At current oil price levels, the funds available for the implementation of the humanitarian programme are expected to be $3.86 billion in the six-month period ending in November 1999. UN ومع استمرار المستويات الحالية لأسعار النفط، يُتوقع أن تصل الأموال المتاحة لتنفيذ البرنامج الإنساني إلى 3.86 بليون دولار في فترة الستة أشهر التي تنتهي في تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    The Organization's total liabilities increased to $4.58 billion, from $3.88 billion in the previous biennium, resulting mainly from the recording of unliquidated obligations for the capital master plan in the amount of $542.2 million. UN وزاد مجموع الخصوم على المنظمة إلى 4.58 بليون دولار من 3.88 بليون دولار في فترة السنتين السابقة، وهو ما نتج أساسا عن تسجيل الالتزامات غير المصفاة للمخطط العام لتجديد مباني المقر بمبلغ قدره 542.2 مليون دولار.
    73. The Organization's total liabilities increased to $4.58 billion from $3.88 billion in the biennium 2006-2007, owing to the recording of liabilities of $542.2 million for capital master plan unliquidated obligations. UN 73 - وزاد مجموع خصوم المنظمة إلى 4.58 بليون دولار من 3.88 بليون دولار في فترة السنتين 2006-2007، بسبب قيد خصوم قدرها 542.2 مليون دولار للالتزامات غير المصفاة للمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    The United Nations Development Programme (UNDP), for example, estimates that core resources will amount to $2.3 billion in the 2010-2011 biennium, the same as in 2008/2009. UN ويقدر البرنامج الإنمائي، على سبيل المثال، أن الموارد الأساسية ستبلغ 2.3 بليون دولار في فترة السنتين 2010/2011، وهو نفس مبلغ الفترة 2008/2009.
    The United Nations Population Fund (UNFPA) is forecasting income of $1.4 billion in the 2010/2011 biennium, down slightly from $1.55 billion in 2008/2009. UN ويتوقع صندوق الأمم المتحدة للسكان إيرادات تبلغ 1.4 بليون دولار في فترة السنتين 2010/2011، أي أقل قليلا من مبلغ 1.55 بليون دولار في الفترة 2008/2009.
    81. Programme expenditure during the biennium 2002-2003 amounted to $4.9 billion, compared to $4.2 billion in the previous biennium. UN 81 - أثناء فترة السنتين 2002-2003، بلغت النفقات البرنامجية 4.9 بليون دولار مقارنة بمبلغ 4.2 بليون دولار في فترة السنتين السابقة.
    15. Regular, unearmarked resources increased by 30 per cent, from $1.099 billion in the previous biennium to $1.425 billion in 2002-2003. UN 15 - وازدادت الموارد العادية غير المخصصة بنسبة 30 في المائة، من 1.099 بليون دولار في فترة السنتين السابقة إلى 1.425 بليون دولار في الفترة 2002-2003.
    Contributions increased by 14 per cent, to $4.2 billion (compared with $3.7 billion in the biennium 2008-2009). UN وزادت الاشتراكات بنسبة 14 في المائة فبلغت 4.2 بليون دولار (مقارنة بمبلغ 3.7 بليون دولار في فترة السنتين 2008-2009).
    In nominal terms, regular donor resources continue an upward trend from $1.3 billion in the 2000-2001 biennium, to the targeted level reflected in the strategic plan for the 2008-2009 biennium - about $2.3 billion. UN ومن حيث القيمة الاسمية، مازالت الموارد العادية المقدمة من الجهات المانحة تتجه نحو الزيادة، من 1.3 بليون دولار في فترة السنتين 2000-2001 لتصل إلى المستوى المستهدف المبين في الخطة الاستراتيجية لفترة السنتين 2008-2009 - أي حوالي 2.3 بليون دولار.
    Total pension contributions increased by 21.7 per cent, to $2.6 billion (compared to $2.1 billion in the 2002-2003 biennium). UN وزاد إجمالي اشتراكات المعاشات التقاعدية بنسبة 21.7 في المائة، ليصل إلى 2.6 بليون دولار (مقابل 2.1 بليون دولار في فترة السنتين 2002-2003).
    The net excess of income over expenditure was $4.2 billion, an increase of $2.4 billion (137 per cent) compared to $1.8 billion in the biennium 2002-2003. UN وبلغت الزيادة الصافية في الإيرادات على النفقات بمبلغ 4.2 بلايين دولار، بزيادة قدرها 2.4 بليون دولار (137 في المائة) بالمقارنة مع مبلغ 1.8 بليون دولار في فترة السنتين 2002-2003.
    16. Total pension contributions increased by 21.7 per cent, to $2.6 billion (compared to $2.1 billion in the 2002-2003 biennium). UN 16 - وزاد مجموع اشتراكات المعاشات التقاعدية بنسبة 21.7 في المائة، فبلغ 2.6 بليون دولار (مقابل 2.1 بليون دولار في فترة السنتين 2002-2003).
    For the period under review, total income was $1.78 billion, compared with $1.71 billion for the previous biennium, an increase of 4 per cent. UN استعراض مالي عام في الفترة قيد الاستعراض بلغ مجموع الإيرادات 1.78 بليون دولار مقارنةً بمبلغ قدره 1.71 بليون دولار في فترة السنتين السابقة، أي بزيادة نسبتها 4 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more