| I told him what I know... there might be a change. | Open Subtitles | أخبرته بما أعرفه, بأنه من المحتمل أن يحدث تغير لديهم |
| If I tell you what I know, promise me the gunshot stays between us. | Open Subtitles | لو أخبرتك بما أعرفه فلتعدني أن أمر الطلقة سيبقى بيننا |
| With what I know about her and what you guys know about her, we might just find a clue to who she really is. | Open Subtitles | بما أعرفه عنها وما أنتم تعرفونه عنها ربما نجد فكرة عن حقيقتها |
| I'm afraid you've left me no choice but to go to them with what I know, which, given the things I know about the day you left, it's pretty damning. | Open Subtitles | أنا أخشى أنك لم تترك لي خيارًا ،إلا الذهاب لهم بما أعرفه و الذي ،طبقًا لمعلوماتي عن يوم مغادرتك |
| I'll tell you what I know as soon as I know you're safe. | Open Subtitles | أنت تدين لي بذلك سأخبرك بما أعرفه بمجرد أن أعلم أنكِ بأمان |
| I guess I've gotta tell you what I know about those pretties we caught earlier. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليّ أن أخبرك .بما أعرفه عن أولئك الصغار الذي قد قبضنا عليهم سابقًا |
| If you want me to tell you what I know, you get that bluebottle and fetch me out of here. | Open Subtitles | ان كنت تريدني أن أخبرك بما أعرفه فأحضر لي تلك الزجاجة الزرقاء و أخرجني من هنا,هل تفهم؟ |
| Listen to me, I am the White House Chief of Staff; think of what I know. | Open Subtitles | إستمع إليّ، أنا رئيس أركان البيت الأبيض، فكّر بما أعرفه. |
| But looking back and knowing what I know now, it could've been more than that. | Open Subtitles | تذكر ذلك ومعرفتي بما أعرفه الآن لكان ربما أكثر من ذلك |
| I can only tell you what I know... that there's a second bomb out there, and if we don't... | Open Subtitles | لا يُمكنني سوى أخبارك بما أعرفه أن هناك قنبلة آخرى بالخارج وإذا لم |
| If I tell the cops what I know about him it's just the same shit they've heard a million times already. | Open Subtitles | بما أعرفه عنه فلن يصنع هذا فارقاً فقد سمعوه ملايين المرات بالفعل إنها مجرد إشاعه |
| You mean he wants to torture her to make me tell him what I know about the resistance | Open Subtitles | أنت تقصد أنه يريد تعذيبها ليجعلني أخبره بما أعرفه عن المقاومة |
| I promise you I won't tell anybody what I know. | Open Subtitles | أقسم لك أننى لن أخبر أى شخص بما أعرفه |
| I tell you what I know, and you promise never to run those photos. | Open Subtitles | لذا سأخبرك بما أعرفه و تعديني ألا تنشرين هذه الصور ؟ |
| I'm going to think about what I know and like about you and that will lead me to the perfect gift, and you do the same. | Open Subtitles | سأفكر الآن بما أعرفه ويعجبني بكِ وهذا سيقودني للهدية المناسبة، وأنت ستفعلين المثل |
| Man I'll tell you what I know because it is much worse than you see on TV. | Open Subtitles | لا بد وأنهم يعرفون، يا رجل لأني أود إخبارك بما أعرفه لأن الأمر يفوق ما يقولونه على التلفاز |
| I'll trade what I know, and I'll have a pledge of immunity by the end of the day. | Open Subtitles | سأتاجر بما أعرفه, وسيكون لديّ حصانة في نهاية اليوم |
| With what I know, and what you can do, oh, we can be looking at a very lucrative future. | Open Subtitles | بما أعرفه وبما تستطيعين فعله فقد نتطلع لمستقبل مرفه للغاية. |
| I can always tell'em what I know about you. | Open Subtitles | أستطيع دائما أن أخبرهم بما أعرفه عنك |
| Tell the Bureau what I know or ask out. | Open Subtitles | سأخبر المكتب بما أعرفه أو أسالها |
| I'll tell you what I do know. I know that you don't have wings. So that means you can't fly. | Open Subtitles | سأخبرك بما أعرفه ، أعلم أنك ليس لديك أجنحة وهذا يعني أنك لا يمكنك الطيران |