"بما انى" - Translation from Arabic to English

    • Since I
        
    I didn't feel good Since I was going there alone. Open Subtitles لم اشعر بشعور جيد بما انى كنت سأذهب لوحدى
    Since I don't know when that woman will pop out again, Open Subtitles بما انى لا اعرف متى سوف تخرج تلك المرأة ثانية
    Since I don't like the child, I don't like you either. Open Subtitles بما انى لا ارغب فى هذا الطفل لا ينبغى ان ترغبِ فيه انتِ ايضاَ
    Since I told you that I wouldn't let that happen... I'll just set the chicken free. Open Subtitles بما انى وعدتكِ الا اجعل قلبك يهفو سارمى الدجاجة فحسب
    Since I am an elder, I will let you go thinking of you as a kid. Open Subtitles بما انى الكبيرة ساتركك تفكر كالولاد الصغار
    I need to go now. Since I got to see you, everything's all right now. Open Subtitles احتاج الى الذهاب الان فكل شئ الان على ما يرام بما انى رأيتكِ
    Your Highness, Since I figured out the riddle please give me an award. Open Subtitles سموك بما انى خمنت اللغز رجاء اعطنى مكافأة
    Since I didn't meet a Sugar Mama this weekend, Open Subtitles بما انى لم اقابل فتاة جميلة هذا الاسبوع
    Since I was with you for one whole night, tell them that I'd take responsibility of you. Open Subtitles بما انى كنت معك الليله كلها اخبريهم انى سأتحمل المسؤليه بدلا عنك
    she, uh she gave me that to give to Miles, but Since I ain't talking to him, you give it to him Open Subtitles هي اعتطتنى هذا لاعطيه لاميال ولكن بما انى لا اتكلم معه اعطيه انت اليه
    From now on you should work hard, Since I'm the person in charge. Open Subtitles من الان عليك ان تعملى بجد بما انى الرئيس هنا
    Please tell her not to worry, Since I'm a prisoner in my own house. Open Subtitles ارجوك اخبرها الا تقلق بما انى حبيسة فى منزلى
    And Since I used Pot of Greed to play Watapon - - I can summon another monster to the field. And I choose Obnoxious Celtic Guardian. Open Subtitles بما انى استدعيت هذا الوحش بواسطه وعاء الجشع فانه يمكنى وضع وحش اخر فى الملعب اختار الفارس فى وضعيه الدفاع
    But Since I'm the roommate, I can tell you she's not here. Open Subtitles لكن بما انى رفيقتها فى الغرفه يمكننى ان اقول لك انها ليست هنا
    - Since I am here, can I make an accusation? Open Subtitles بما انى هنا هل يمكن ان اقدم بلاغ ؟
    And now, Since I'm in charge of the ballet, just jamming that thought home, I propose a toast. Open Subtitles والان . بما انى مسئول عن البالية اقترح نخب
    Since I am innocent of this crime I find it decidedly inconvenient that the gun was never found. Open Subtitles بما انى برىء من هذه الجريمة أرى ان الفشل فى البحث عن المسدس غير ملائم
    Since I've brought everything as you've asked me to, Open Subtitles بما انى احضرت كل شيء طلبتيه مني
    But Since I need to stay a few days... until I find him! Open Subtitles ولكن بما انى احتاج الى البقاءبضعهايام... حتىاجده!
    Since I already lost it... Open Subtitles بما انى فقدته بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more