Strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection | UN | تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إيلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة |
Strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection | UN | تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إيلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة |
Strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection | UN | تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إيلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة |
Strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection | UN | تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إيلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة |
A call was made for the members of the international community to increase their contributions in support of alternative development, including preventive alternative development. | UN | وجرت مناشدة أعضاء المجتمع الدولي لزيادة تبرعاتهم لدعم التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية. |
Strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection | UN | تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إيلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة |
Strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection | UN | تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إيلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة |
Follow-up to the Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem with respect to the development of strategies on special marketing regimes for alternative development, including preventive alternative development | UN | متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية في ما يتعلق بوضع استراتيجيات لنظم التسويق للتنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية |
A proposal to develop a special and voluntary marketing regime, under international trade rules, and with a view to developing a stamp for products stemming from alternative development, including preventive alternative development, was mentioned. | UN | 69- وأُشير إلى اقتراح يدعو إلى إنشاء نظام تسويق خاص وطوعي، ضمن إطار قواعد التجارة الدولية، بغية استحداث خَتْم خاص للمنتجات المتأتِّية من التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية. |
Strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection: revised draft resolution | UN | تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إيلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة: مشروع قرار منقح |
Strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection | UN | 2006/33 تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إبلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة |
2006/33. Strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection | UN | 2006/33 - تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إيلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة |
2006/33 Strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection | UN | 2006/33 تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إبلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة |
At its fifty-fifth session the Commission on Narcotic Drugs adopted a resolution on follow-up on the proposal to organize an international workshop and conference on alternative development, as well as a resolution on the development of strategies on special marketing regimes for alternative development, including preventive alternative development. | UN | واعتمدت لجنة المخدِّرات قرارا في دورتها الخامسة والخمسين بشأن متابعة اقتراح تنظيم حلقة عمل دولية ومؤتمر دولي بشأن التنمية البديلة، فضلا عن قرار يتعلّق بوضع استراتيجيات لأنظمة تسويق خاصة للتنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية. |
Follow-up to the Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem with respect to the development of strategies on voluntary marketing tools for products stemming from alternative development, including preventive alternative development | UN | متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية في ما يتعلق بوضع استراتيجيات لأدوات التسويق الطوعي للمنتجات المستقاة من التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية |
Strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection (E/2006/28 and E/2006/SR.41) | UN | تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إيلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة E/2006/28) و E/2006/SR.41) |
(c) Report of the Executive Director on strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection (E/CN.7/2007/8); | UN | (ج) تقرير المدير التنفيذي عن تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إيلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة (E/CN.7/2007/8)؛ |
(c) Report of the Executive Director on strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection (E/CN.7/2007/8); | UN | (ج) تقرير المدير التنفيذي عن تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إيلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة (E/CN.7/2007/8)؛ |
Summary The present report has been prepared pursuant to Economic and Social Council resolution 2006/33 entitled " Strengthening international cooperation for alternative development, including preventive alternative development, with due regard for environmental protection " . | UN | أُعد هذا التقرير عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/33 المعنون: " تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية مع إيلاء المراعاة الواجبة لحماية البيئة " . |
" (i) Increased access of affected countries to advisory services and increased international assistance to affected countries to provide them with financial and technical assistance for alternative development programmes, including preventive alternative development, and the implementation of a sustainable livelihood " . | UN | " ' 1` زيادة تيسير حصول البلدان المتضررة على خدمات استشارية وزيادة المساعدة الدولية المقدمة للبلدان المتضررة لتزويدها بالمساعدة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ برامج متكاملة للتنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية وإيجاد سبل كسب مستدامة " . |