Their full access to health services, including sexual and reproductive health, must be ensured. | UN | يجب كفالة الوصول الكامل لتلك المجموعات على الخدمات الصحية، بما فيها الصحة الجنسية والإنجابية. |
Recognizing further the serious immediate and long-term implications for health, including sexual and reproductive health, that domestic violence against women can represent for individuals and families, | UN | وإذ تدرك كذلك ما للعنف العائلي ضد المرأة من آثار خطيرة مباشرة وطويلة الأجل على الصحة، بما فيها الصحة الجنسية والإنجابية للأفراد والأسر، |
Recognizing further the serious immediate and longterm implications for health, including sexual and reproductive health, that domestic violence against women can present for individuals and families, | UN | وإذ تدرك كذلك ما للعنف العائلي ضد المرأة من آثار خطيرة مباشرة وطويلة الأجل على الصحة، بما فيها الصحة الجنسية والإنجابية للأفراد والأسر، |
14. Please provide information on the status of women's health, including sexual and reproductive health. | UN | 14- يرجى تقديم معلومات عن وضع صحة المرأة، بما فيها الصحة الجنسية والإنجابية. |
The right to health includes the provision of adequate health care, but also the underlying determinants of health, such as access to safe and potable water and adequate sanitation, an adequate supply of safe food, nutrition and housing, healthy occupational and environmental conditions, and access to health-related education and information, including on sexual and reproductive health. | UN | والحق في الصحة لا يقتصر على الرعاية الصحية المناسبة فقط، بل المحدِّدات الأساسية للصحة أيضاً، مثل الحصول على مياه الشرب المأمونة والإصحاح المناسب، والإمداد الكافي بالغذاء المأمون والتغذية والمسكن، وظروف صحية للعمل والبيئة، والتوعية والحصول على المعلومات في مجال الصحة، بما فيها الصحة الجنسية والإنجابية(). |
" Recognizing further the serious immediate and long-term implications for health, including sexual and reproductive health that domestic violence against women can represent for individuals and families " ; | UN | " وإذ تدرك كذلك ما للعنف العائلي ضد المرأة من آثار خطيرة مباشرة وطويلة الأجل على الصحة، بما فيها الصحة الجنسية والإنجابية للأفراد والأسر " ؛ |
In the health area, the Government had changed its focus in recent years to comprehensive care for women in all areas of their lives, including sexual and reproductive health. | UN | وفي المجال الصحي، ذكر أن حكومته غيَّرت تركيزها في السنوات الأخيرة لينصب على الرعاية الشاملة للمرأة في جميع مجالات حياتها، بما فيها الصحة الجنسية والإنجابية. |
We are fully aware that the Programme of Action recognizes the right to development, education, health care -- including sexual and reproductive health -- the empowerment of women and gender equality as decisive factors needed to facilitate development and reduce poverty. | UN | إننا نعلم تماما بأن برنامج العمل يعترف بالحق في التنمية والتعليم والرعاية الصحية - بما فيها الصحة الجنسية والإنجابية - وتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين بوصفها عوامل حاسمة نحتاج إليها لتيسير عملية التنمية والتخفيف من حدة الفقر. |
Reaffirming that volunteerism is an important component of any strategy aimed at mobilizing communities to achieve the Millennium Development Goals, inter alia, in such areas as poverty eradication, community-centred sustainable development, health, including sexual and reproductive health, disaster risk reduction, disaster recovery management and peacekeeping, | UN | وإذ نكرر التأكيد على أن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تهدف إلى تعبئة المجتمعات المحلية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، في مجالات منها القضاء على الفقر، والتنمية المستدامة التي تركز على المجتمعات المحلية والصحة، بما فيها الصحة الجنسية والإنجابية والحد من أخطار الكوارث وإدارة الانتعاش من الكوارث وحفظ السلام، |
The right to health includes the provision of adequate health care, but also the underlying determinants of health, such as access to safe and potable water and adequate sanitation, an adequate supply of safe food, nutrition and housing, healthy occupational and environmental conditions, and access to health-related education and information, including on sexual and reproductive health. | UN | والحق في الصحة لا يقتصر على الرعاية الصحية المناسبة فقط، بل المحدِّدات الأساسية للصحة أيضاً، مثل الحصول على مياه الشرب المأمونة والإصحاح المناسب، والإمداد الكافي بالغذاء المأمون والتغذية والمسكن، وظروف صحية للعمل والبيئة، والتوعية والحصول على المعلومات في مجال الصحة، بما فيها الصحة الجنسية والإنجابية(). |