The Committee also requests that the State party include in its next periodic report data on progress made in this regard, including statistical data. | UN | وتطلب أيضاً من الدولة الطرف أن تُضمِّن تقريرها الدوري القادم بيانات عن التقدم المحرز في هذا الصدد، بما فيها بيانات إحصائية. |
The Committee also requests that the State party include in its next periodic report data on progress made in this regard, including statistical data. | UN | وتطلب أيضاً من الدولة الطرف أن تُضمِّن تقريرها الدوري القادم بيانات عن التقدم المحرز في هذا الصدد، بما فيها بيانات إحصائية. |
The Committee requests the State party to provide in its next report detailed information, including statistical data indicating trends over time, about the situation of women in the area of employment in the public, private, formal and informal sectors and about the impact of measures taken to realize equal opportunities for women. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها القادم معلومات مفصلة، بما فيها بيانات إحصائية تبين الاتجاهات على مر الزمن، بشأن حالة المرأة في ميدان العمل في القطاعات العام والخاص والرسمي وغير الرسمي، وبشأن أثر التدابير المتخذة لتحقيق تكافؤ الفرص أمام النساء. |
The Committee requests the State party to provide in its next report detailed information, including statistical data indicating trends over time, about the situation of women in the area of employment in the public, private, formal and informal sectors and about the impact of measures taken to realize equal opportunities for women. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها القادم معلومات مفصلة، بما فيها بيانات إحصائية تبين الاتجاهات على مر الزمن، بشأن حالة المرأة في ميدان العمل في القطاعات العام والخاص والرسمي وغير الرسمي، وبشأن أثر التدابير المتخذة لتحقيق تكافؤ الفرص أمام النساء. |
The Committee requests that the State party include in its next periodic report detailed information, including statistical data, disaggregated by urban/rural distribution, on an annual basis, on drug consumption, illicit drug production and drug trafficking. | UN | تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصلة، بما فيها بيانات إحصائية سنوية موزعة حسب المناطق الحضرية والريفية، عن استهلاك المخدرات، وإنتاج المخدرات والاتجار بها بصورة غير مشروعة. |
The Committee requests that the State party include in its next periodic report detailed information, including statistical data, disaggregated by urban/rural distribution, on an annual basis, on drug consumption, illicit drug production and drug trafficking. | UN | تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصلة، بما فيها بيانات إحصائية سنوية موزعة حسب المناطق الحضرية والريفية، عن استهلاك المخدرات، وإنتاج المخدرات والاتجار بها بصورة غير مشروعة. |
(b) Please provide detailed information (including statistical data broken down in terms of different geographical areas) on the extent to which hunger and/or malnutrition exists in your country. | UN | (ب) يرجى تقديم معلومات تفصيلية (بما فيها بيانات إحصائية موزعة حسب مختلف المناطق الجغرافية) عن مدى انتشار الجوع و/أو سوء التغذية في بلدكم. |
(b) Please provide detailed information (including statistical data broken down in terms of different geographical areas) on the extent to which hunger and/or malnutrition exists in your country. | UN | (ب) يرجى تقديم معلومات تفصيلية (بما فيها بيانات إحصائية مقسمة حسب مختلف المناطق الجغرافية) عن مدى انتشار الجوع و/أو سوء التغذية في بلدكم. |
(b) Please provide detailed information (including statistical data broken down in terms of different geographical areas) on the extent to which hunger and/or malnutrition exists in your country. | UN | (ب) يرجى تقديم معلومات تفصيلية (بما فيها بيانات إحصائية موزعة حسب مختلف المناطق الجغرافية) عن مدى انتشار الجوع و/أو سوء التغذية في بلدكم. |
(b) Please provide detailed information (including statistical data broken down in terms of different geographical areas) on the extent to which hunger and/or malnutrition exists in your country. | UN | (ب) يرجى تقديم معلومات تفصيلية (بما فيها بيانات إحصائية موزعة حسب مختلف المناطق الجغرافية) عن مدى انتشار الجوع و/أو سوء التغذية في بلدكم. |
In particular, States parties should include statistical information related to individuals, members of groups and communities within their jurisdiction, including statistical data on participation in political life and on their economic, social and cultural situation (see Durban Programme of Action, para. 98). | UN | وينبغي للدول الأطراف بصفة خاصة أن تدرج معلومات إحصائية عن الأفراد وأعضاء المجموعات والمجتمعات المحلية الموجودين داخل نطاق ولايتها القضائية، بما فيها بيانات إحصائية عن مشاركتهم في الحياة السياسية وعن وضعهم الاقتصادي والاجتماعي والثقافي (انظر برنامج عمل ديربان، الفقرة 98). |
In 2009, the ILO Committee of Experts requested the Government to supply detailed information, including statistical data, on all measures taken to secure equal access to and participation in general education for women and girls and vocational training for women. | UN | وفي عام 2009، طلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية من الحكومة تقديم معلومات مفصلة، بما فيها بيانات إحصائية عن جميع الإجراءات المتخذة لكفالة المساواة في حصول النساء والفتيات على التعليم العام والمشاركة فيه وحصول النساء على التدريب المهني(93). |