"بما فيه الكفاية لك" - Translation from Arabic to English

    • enough for you
        
    You won't? Why, it's not good enough for you? Open Subtitles أنتي تريدين لماذا، هذا ليس جيد بما فيه الكفاية لك
    I-I didn't think I was good enough for you. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني جيد بما فيه الكفاية لك
    We don't need that long, just long enough for you to export this entry. Open Subtitles لا نحتاج الى هذا الطول فقط طويل بما فيه الكفاية لك لتصدير هذا المدخل
    Millions of dollars of stolen goods just wasn't enough for you. Open Subtitles ملايين دولارات مسروقة سلع فقط ما كانت بما فيه الكفاية لك.
    Looking like that, my parents might think I'm not good enough for you. Open Subtitles و أنت تبدو هكذا قد يظن والدي أني لست جيدة بما فيه الكفاية لك
    Okay, that's it. Nobody's ever gonna be good enough for you. Open Subtitles حسنا ,هذا هو الامر لن يكون هناك احد جيد بما فيه الكفاية لك
    None of these people are good enough for you. Open Subtitles لا احد من هؤلاء الأشخاص جيدون بما فيه الكفاية لك
    Considered firm enough for you? Open Subtitles ما رأيك في شكلها هل تظن أنها صلبة بما فيه الكفاية لك ؟
    Because I'm not daughter enough for you. Open Subtitles أم لأنّني لم أعد فتاة بما فيه الكفاية لك
    Rico and I aren't enough for you? Open Subtitles أنا وريكو لسنا بما فيه الكفاية لك
    I'm a strider. I hope that's sexy enough for you. Open Subtitles امل أن ذلك مثير بما فيه الكفاية لك
    - I don't think he's good enough for you. Open Subtitles - أنا لا اظن انه جيد بما فيه الكفاية لك.
    Now, if that's not incentive enough for you, Open Subtitles والآن أليس ذلك بمحفز بما فيه الكفاية لك
    Your own kind not good enough for you? Open Subtitles جنسك الخاص ليس جيد بما فيه الكفاية لك ؟
    This big enough for you. Open Subtitles هل هذا كبير بما فيه الكفاية لك ؟ نعم هيا ، يجب أن نتحرك بسرعة -
    Is that clear enough for you? Open Subtitles - أنت سيء، هل هذا واضح بما فيه الكفاية لك
    Perhaps long enough for you to see the reality that you've refused far too long. Open Subtitles ربما طويل بما فيه الكفاية لك لترى الحقيقة... إنك مرفوض بشكل كبير
    I think I've done enough for you. Open Subtitles أعتــقد أنني قمت بما فيه الكفاية لك.
    Is this hot enough for you? Open Subtitles هل هذا مثير بما فيه الكفاية لك ؟
    Haven't I done enough for you'? Open Subtitles ألم أفعل بما فيه الكفاية لك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more