6. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations of the outcome documents of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Framework, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 6 - يبرز الحاجة الملحة إلى إدراج توصيات الوثائق الختامية للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة التي تهتدي بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأُطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى العنصر الإنمائي؛ |
6. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations of the outcome documents of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 6 - يؤكد على الضرورة الملحة لإدراج التوصيات الواردة في الوثائق الختامية للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة التي تهتدي بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ |
5. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations contained in the outcome documents of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 5 - يؤكد الضرورة الملحة لإدراج التوصيات الواردة في الوثائق الختامية للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة لكي تستعين بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية في إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ |
5. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations contained in the outcome documents of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 5 - يؤكد الضرورة الملحة لإدراج التوصيات الواردة في الوثائق الختامية للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة لكي تستعين بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية في إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ |
5. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations contained in the outcome documents of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 5 - يؤكد الضرورة الملحة لإدراج التوصيات الواردة في الوثائق الختامية للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة لكي تستعين بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية في إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ |
5. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations contained in the outcome documents of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 5 - يؤكد الضرورة الملحة لإدراج التوصيات الواردة في الوثائق الختامية للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة لكي تستعين بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية في إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ |
6. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations of the outcomes of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 6 - يؤكد الضرورة الملحة لإدراج التوصيات الواردة في الوثيقتين الختاميتين للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة المعدة لأفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ |
5. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations of the outcome documents of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 5 - يُبرز الحاجة الملحة إلى إدراج توصيات الوثائق الختامية للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة التي تهتدي بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأُطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر لتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ |
5. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations of the outcome documents of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 5 - يبرز الضرورة الملحة إلى إدراج توصيات الوثائق الختامية للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة التي تهتدي بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر لتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ |
5. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations of the outcome documents of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 5 - يؤكد الضرورة الملحة لإدراج التوصيات الواردة في الوثيقتين الختاميتين للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة المعدة لأفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ |
5. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations of the outcome documents of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 5 - يُبرِز الحاجة الملحة إلى إدراج توصيات الوثائق الختامية للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة التي تهتدي بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر لتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ |
5. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations contained in the outcome documents of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 5 - يؤكد الضرورة الملحة لإدراج التوصيات الواردة في الوثيقتين الختاميتين للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة لكي تستعين بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية في إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ |
5. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations contained in the outcome documents of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 5 - يؤكد الضرورة الملحة لإدراج التوصيات الواردة في الوثيقتين الختاميتين للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة لكي تستعين بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية في إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ |
5. Highlights the urgent need for the incorporation of the recommendations contained in the outcome documents of the World Summit in the revised guidelines for United Nations country teams on preparing the common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, including the addition of an information and communications technology for development component; | UN | 5 - يُبرِز الحاجة الملحة إلى إدراج توصيات الوثائق الختامية للقمة العالمية في المبادئ التوجيهية المنقحة التي تهتدي بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن إعداد التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بما في ذلك إضافة عنصر لتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية؛ |
The proposed backbone satellite network and its facilities would also benefit other organizations within the common system since these would be made available to those organizations on a reimbursable basis, including a 1 per cent add-on charge to the United Nations unit rate to recover the capital costs of the network. | UN | كما أن الشبكة الساتلية اﻷساسية المقترحة ومرافقها ستفيد أيضا منظمـات أخـرى ضمن النظام الموحد حيث أن هذه المرافق ستتاح لهذه المنظمـات علـى أسـاس استـرداد التكاليـف بما في ذلك إضافة ١ في المائة على سعر الوحدة لﻷمم المتحدة لاسترجاع التكاليف الرأسمالية للشبكة. |
In those cases, the Monitoring Group has observed that the parties involved in the transport process took additional clandestine measures, including adding layers of commercial participants between the source of the cargo and the eventual recipients. | UN | ففي هذه الحالات، لاحظ فريق الرصد أن الأطراف المشتركة في عملية النقل اتخذت تدابير سرية إضافية بما في ذلك إضافة طبقات تجارية من المشاركين بين مصدر الشحنة والمستلم النهائي. |
Over the past few years, approximately $65 million has been invested to increase the inventory of detection equipment, including by adding the following: | UN | وخلال السنوات القليلة الماضية، أستُثمر حوالي 65 مليون دولار لتعزيز معدات الاكتشاف، بما في ذلك إضافة الأجهزة التالية: |
A greater riverine capacity, including an additional riverine unit and shore-based radar equipment, is required in order to provide enhanced coverage on lakes and rivers in the Kivus. | UN | ويلزم لتعزيز تغطية البحيرات والأنهار في كيفو الشمالية والجنوبية زيادة القدرات النهرية، بما في ذلك إضافة وحدة نهرية ومعدات للرادار تتمركز على الشاطئ. |
Before detailing additional measures that have been taken by the Judges during this reporting period, I will provide some information with respect to the impact of some of the measures previously adopted, namely the amendment to Rule 73bis and the amendment to Rule 92 including the additions of Rule 92ter and Rule 92quater. | UN | وقبل ذكر تفصيل التدابير الإضافية التي اتخذها القضاة خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير سأقدم لكم بعض المعلومات بشأن الأثر المترتب على تنفيذ بعض هذه التدابير، وتحديدا التعديلات التي أدخلت على القاعدة 73 مكررا وعلى القاعدة 92 بما في ذلك إضافة القاعدة 92 مكررا ثانيا والقاعدة 92 مكررا ثالثا. |