"بما في ذلك التعاون الإنمائي" - Translation from Arabic to English

    • including development cooperation
        
    This applies to both domestic and international policies, including development cooperation. UN وهذا ينطبق على السياسات المحلية والدولية، بما في ذلك التعاون الإنمائي.
    6. International Cooperation, including development cooperation UN 6 - التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون الإنمائي
    Human rights have also been an integral part of our foreign policy (including development cooperation) for many decades. UN وحقوق الإنسان هي أيضاً، منذ عقود عديدة، جزء لا يتجزأ من سياستنا الخارجية (بما في ذلك التعاون الإنمائي).
    In that context, updates to the World Programme of Action should be in alignment with progress in international normative standards, in particular the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the global knowledge base on disability, as well as the international development frameworks, including development cooperation. UN وفي ذلك السياق، ينبغي أن تتوافق استكمالات برنامج العمل العالمي مع التقدم المحرز في وضع القواعد الدولية المعيارية، لا سيما اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وقاعدة المعارف العالمية بشأن الإعاقة، بالإضافة إلى الأطر الإنمائية الدولية، بما في ذلك التعاون الإنمائي.
    6. We emphasize that the System Wide Coherence process must be aimed at strengthening multilateralism and promoting equity and development including development cooperation in the United Nations. UN 6 - وإننا نشدد على ضرورة أن تهدف عملية الاتساق على نطاق المنظومة إلى تعزيز تعددية الأطراف ودعم الإنصاف والتنمية بما في ذلك التعاون الإنمائي في الأمم المتحدة.
    26. In the context of the United Nations reform,11 human rights have been designated as an issue cutting across the four substantive fields of the Secretariat's activities, including development cooperation. UN 26 - وفي سياق إصلاح الأمم المتحدة(11)، اعتُبرت حقوق الإنسان مسألة تشمل أربعة مجالات فنية من مجالات الأنشطة التي تضطلع بها الأمانة العامة، بما في ذلك التعاون الإنمائي.
    Sweden's domestic work to promote gender equality and strengthen women's and girls' enjoyment of human rights is closely linked to its work in international arenas, including development cooperation. UN (أ) يرتبط العمل الداخلي السويدي من أجل النهوض بالمساواة بين الجنسين وتعزيز تمتع المرأة والفتاة بحقوق الإنسان، ارتباطاً وثيقاً بعملها في الساحات الدولية، بما في ذلك التعاون الإنمائي.
    The Forum was of the view that if international cooperation efforts, including development cooperation, emergency and humanitarian actions, were not pursued in accordance with relevant human rights standards and were not systematically monitored from a human rights perspective, they would too often fail to improve and could even further deteriorate the rights of the groups in society most commonly faced with discrimination. UN واعتبر المنتدى أنه إذا لم يجر بذل جهود التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون الإنمائي والأعمال الإنسانية في حالات الطوارئ، وفقا للمعايير الدولية لحقوق الإنسان ذات الصلة ولم يجر رصدها بصورة منهجية من منظور حقوق الإنسان، فإنها لن تتمكن في كثير من الأحيان من تعزيز حقوق الفئات الأكثر عرضة للتمييز في المجتمع بل وقد تؤدي إلى زيادة تدهورها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more