These provisions apply to new, reused, reconditioned or remanufactured packagings, including IBCs and large packagings, as appropriate. | UN | وتنطبق هذه اﻷحكام على العبوات الجديدة والمعاد استخدامها والمجددة والمعاد صنعها، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة، حسب الاقتضاء. |
4.1.1 General provisions for the packing of dangerous goods, other than goods of Classes 2 or 7 or Division 6.2, in packagings, including IBCs and large packagings | UN | 4-1-1 الأحكام العامة لتعبئة البضائع الخطرة بخلاف بضائع الرتبة 2 أو 7 أو الشعبة 6-2، في العبوات، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة |
4.1.1.4 When filling packagings, including IBCs and large packagings, with liquids, sufficient ullage (outage) shall be left to ensure that neither leakage nor permanent distortion of the packaging occurs as a result of an expansion of the liquid caused by temperatures likely to occur during transport. | UN | 4-1-1-4 عند ملء العبوات بسوائل، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة، يُترك في العبوة فراغ قمي كاف لضمان عدم حدوث تسرب أو تشوه دائم في العبوة نتيجة لتمدد السائل بسبب ما قد يحدث أثناء النقل من ارتفاع في درجة الحرارة. |
" 4.1.1 General provisions for the packing of dangerous goods, other than goods of Classes 2 or 7 or Division 6.2, in packagings, including IBCs and large packagings. | UN | " ٤-١-١ اﻷحكام العامة لتعبئة البضائع الخطرة، بخلاف بضائع الرتبتين ٢ أو ٧ أو الشعبة ٦-٢، في عبوات، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة. |
4.1.1.2 Parts of packagings, including IBCs and large packagings, which are in direct contact with dangerous goods | UN | ٤-١-١-٢ يجب أن تستوفي تلك اﻷجزاء من العبوات، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة، التي تتلامس بشكل مباشر مع البضائع الخطرة، ما يلي: |
4.1.1.4 When filling packagings, including IBCs and large packagings, with liquids, sufficient ullage (outage) shall be left to ensure that neither leakage nor permanent distortion of the packaging occurs as a result of an expansion of the liquid caused by temperatures likely to occur during transport. | UN | ٤-١-١-٤ عندما تمﻷ بسوائل العبوات، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة، يُترك في العبوة فراغ قمي كاف لضمان عدم حدوث تسرب أو تشوه دائم في العبوة نتيجة لتمدد السائل بسبب ما قد يحدث أثناء النقل من ارتفاع في درجة الحرارة. |
The packing instructions indicate the packaging (including IBCs and large packagings), which may be used for the transport of substances and articles. | UN | وتشير توجيهات التعبئة إلى التعبئة (بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة)، التي يمكن استخدامها لنقل المواد والسلع. |
Unless specific provision to the contrary is made in these Regulations, the packagings, including IBCs and large packagings, used for goods of Class l, self-reactive substances of Division 4.1 and organic peroxides of Division 5.2 shall comply with the provisions for the medium danger group (Packing group II). | UN | ما لم يرد حكم محدد خلاف ذلك في هذه اللائحة، يتعين أن تستوفي العبوات بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة المستخدمة لبضائع الرتبة 1 والمواد الذاتية التفاعل بالشعبة 4-1 والأكاسيد الفوقية العضوية بالشعبة 5-2 أحكام فئة الخطورة المتوسطة (مجموعة التعبئة `2`). |
4.1.1.3 Unless provided elsewhere in these Regulations, each packaging, including IBCs and large packagings, except inner packagings, shall conform to a design type successfully tested in accordance with the requirements of 6.1.5, 6.5.4 or 6.6.5, respectively. | UN | 4-1-1-3 ما لم ينص على خلاف ذلك في هذه اللائحة، يجب أن تكون كل عبوة بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة - باستثناء العبوات الداخلية في العبوات المجمعة - مطابقة لنموذج تصميمي يجتاز الاختبارات بنجاح وفقاً للاشتراطات المبينة في 6-1-5 و6-5-4 أو 6-6-5، على التوالي. |
4.1.1.9 New, remanufactured or reused packagings, including IBCs and large packagings, or reconditioned packagings and repaired IBCs shall be capable of passing the tests prescribed in 6.1.5, 6.5.4 or 6.6.5, respectively. | UN | 4-1-1-9 يجب أن تكون العبوات الجديدة أو المعاد تصنيعها أو المعاد استخدامها، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة، أو العبوات المجددة والحاويات الوسيطة للسوائب المجددة قادرة على اجتياز الاختبارات المحددة في 6-1-5 و6-5-4 أو 6-6-5، على التوالي. |
4.1.1.11 Empty packagings, including IBCs and large packagings, that have contained a dangerous substance shall be treated in the same manner as is required by these Regulations for a filled packaging, unless adequate measures have been taken to nullify any hazard. | UN | 4-1-1-11 تعامل العبوات الفارغة، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة، التي كانت تحتوي مادة خطرة بنفس الطريقة التي تتطلبها هذه اللوائح لمعاملة العبوة المملوءة ما لم تكن قد اتخذت تدابير كافية لإزالة أي خطر. |
Note 2 Add " , including IBCs and large packagings " after " packagings " , delete " category " at the end and add " group " after " danger " . | UN | الملحوظة ٢: تضاف بعد عبارة " الشعبة ٥-٢ العبارة التالية: " بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة " ويستعاض عن كلمة " فئة " بكلمة " مجموعة " . |
Packagings, including IBCs and large packagings, shall be constructed and closed so as to prevent any loss of contents when prepared for transport which might be caused under normal conditions of transport, by vibration, or by changes in temperature, humidity or pressure (resulting from altitude, for example). | UN | ويجب أن تصنع وتغلق العبوات، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة، بما يمنع أي فقدان لمحتوياتها عند إعدادها للنقل قد تسببه في ظروف النقل العادية الارتجاجات أو تغيرات درجة الحرارة أو الرطوبة أو الضغط )الناجم عن الارتفاع على سبيل المثال(. |
4.1.1.3 Unless provided elsewhere in these Regulations, each packaging, including IBCs and large packagings - except inner packagings of combination packagings - shall conform to a design type successfully tested in accordance with the requirements of 6.1.5, 6.5.4 or 6.6.5, respectively. | UN | ٤-١-١-٣ ما لم ينص على خلاف ذلك في هذه اللائحة يجب أن تكون كل عبوة، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة - باستثناء العبوات الداخلية في العبوات المجمعة - مطابقة لنموذج تصميمي اجتاز الاختبارات بنجاح وفقا للاشتراطات المبينة في ٦-١-٥، أو ٦-٥-٤، أو ٦-٦-٥، على التوالي. |
4.1.1.9 New, remanufactured or reused packagings, including IBCs and large packagings, or reconditioned packagings and repaired IBCs shall be capable of passing the tests prescribed in 6.1.5, 6.5.4 and 6.6.5, respectively. | UN | ٤-١-١-٩ يجب أن تكون العبوات الجديدة أو المعاد تصنيعها أو المعاد استخدامها، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة، أو العبوات المجددة وحاويات السوائب الوسيطة التي تم إصلاحها، قادرة على اجتياز الاختبارات المحددة في ٦-١-٥ و٦-٥-٤ و٦-٦-٥ على التوالي. |
Packagings, including IBCs and large packagings, shall be constructed and closed so as to prevent any loss of contents when prepared for transport which might be caused under normal conditions of transport, by vibration, or by changes in temperature, humidity or pressure (resulting from altitude, for example). | UN | وينبغي أن تصنع العبوات، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة وتغلق على النحو الذي يمنع عند تهيئتها للنقل أي تسرب للمحتوى قد يحدث في ظروف النقل العادية نتيجة للاهتزاز أو التغييرات في درجة الحرارة أو الرطوبة أو الضغط (الناشئ من الارتفاع مثلاً). |
4.1.1.1 Dangerous goods shall be packed in good quality packagings, including IBCs and large packagings, which shall be strong enough to withstand the shocks and loadings normally encountered during transport, including trans-shipment between transport units and/or warehouses as well as any removal from a pallet or overpack for subsequent manual or mechanical handling. | UN | 4-1-1-1 تعبأ البضائع الخطرة في عبوات ذات نوعية جيدة، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة، الواجب أن تكون قوية بقدر كاف لتحمل الصدمات وعمليات التحميل التي تحدث عادة خلال النقل، بما في ذلك عمليات تعقيب الشحن بين وحدات النقل و/أو المخازن وكذلك أي عملية نقل من لوح التحميل أو من عبوة شاملة لأغراض مناولة يدوية أو آلية لاحقة. |
Unless specific provision to the contrary is made in these Regulations, the packagings, including IBCs and large packagings, used for goods of Class 1, self-reactive substances of Division 4.1 and organic peroxides of Division 5.2 shall comply with the provisions for the medium danger group (Packing group II). " | UN | ما لم يرد في هذه اللائحة حكم مجدد بخلاف ذلك، يجب أن تستوفي العبوات، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة المستخدمة لبضائع الرتبة 1 والمواد الذاتية التفاعل في الشعبة 4-1 والأكاسيد الفوقية العضوية في الشعبة 5-2، الأحكام المنطبقة على مجموعة المواد التي تشكل خطورة متوسطة (مجموعة التعبئة `2`). " |