"بما في ذلك الكتب" - Translation from Arabic to English

    • including books
        
    Some good reference material has been prepared and published under UNITAR auspices, including books on diplomacy, dispute settlement and conflict prevention, the International Criminal Court, and the Economic Cooperation Organization. UN وتم برعاية المعهد إعداد بعض المواد المرجعية الجيدة ونشرها، بما في ذلك الكتب المتعلقة بالدبلوماسية، وتسوية المنازعات، ومنع نشوب الصراعات، والمحكمة الجنائية الدولية، ومنظمة التعاون الاقتصادي.
    IS ensured that documentation, information and data, including books and other media, were well organized and enabled easy retrieval internally and externally. UN 86- وكفل البرنامج جودة تنظيم الوثائق والمعلومات والبيانات، بما في ذلك الكتب وغيرها من المواد الإعلامية، والتمكين من سهولة استرجاعها داخلياً وخارجياً.
    Over 8,000 new acquisitions, including books, video recordings and CD-ROMs, were added to the collection and made available to teachers throughout the province. UN وقد أضيف إلى المجموعة ما يزيد على ٠٠٠ ٨ مؤلف جديد، بما في ذلك الكتب والتسجيلات في الفيديو وأقراص CD-ROM الممغنطة وأتيحت للمعلمين في جميع أنحاء المقاطعة.
    Publications on issues of current and continuing interest to the United Nations (including books, newspapers, serials and maps). UN منشورات تتعلق بالقضايا التي تهم الأمم المتحدة حاليا أو تهمها باستمرار (بما في ذلك الكتب والصحف والسلاسل والخرائط).
    Publications on issues of current and continuing interest to the United Nations (including books, newspapers, serials and maps, in both print and electronic format). UN منشورات تتعلق بالقضايا التي تهم الأمم المتحدة حاليا أو تهمها باستمرار (بما في ذلك الكتب والصحف والسلاسل والخرائط المطبوعة والإلكترونية على السواء).
    Publications on issues of current and continuing interest to the United Nations (including books, newspapers, serials and maps). UN منشورات تتعلق بالقضايا التي تهم الأمم المتحدة حاليا أو تهمها باستمرار (بما في ذلك الكتب والصحف والسلاسل والخرائط).
    (d) Actions against publishers and performers in other media, including books, magazines, film and theatre and the studio arts; UN (د) الاجراءات المتخذة ضد الناشرين والقائمين بالأداء في وسائط الإعلام الأخرى، بما في ذلك الكتب والمجلات والأفلام والمسارح وفنون الاستديوهات؛
    including books UN - بما في ذلك الكتب
    27E.139 A provision of $753,300 is proposed for library books and supplies, including books, newspaper and periodical subscriptions, microforms and CD-ROMs, material for the binding of library collections, interlibrary loan expenses and data-processing materials. UN ٧٢ هاء - ٩٣١ يقترح توفير مبلغ ٣٠٠ ٧٥٣ دولار لكتب ولوازم المكتبة، بما في ذلك الكتب والصحف والاشتراك في الدوريات، والميكروفورم واﻷقراص المدمجة، والمواد اللازمة لتجليد مجموعات المكتبة، ومصروفات اﻹعارة بين المكتبات؛ وللمواد اللازمة لتجهيز البيانات.
    27E.139 A provision of $753,300 is proposed for library books and supplies, including books, newspaper and periodical subscriptions, microforms and CD-ROMs, material for the binding of library collections, interlibrary loan expenses and data-processing materials. UN ٢٧ هاء - ١٣٩ يقترح توفير مبلغ ٣٠٠ ٧٥٣ دولار لكتب ولوازم المكتبة، بما في ذلك الكتب والصحف والاشتراك في الدوريات، والميكروفورم واﻷقراص المدمجة، والمواد اللازمة لتجليد مجموعات المكتبة، ومصروفات اﻹعارة بين المكتبات؛ وللمواد اللازمة لتجهيز البيانات.
    2.98 The estimated requirements of $654,900, at the maintenance level, would provide for the acquisition of specialized library supplies, including books, newspaper and periodical subscriptions, microforms and CD-ROMs, as well as for the binding of library collections, interlibrary loan expenses and data-processing materials. UN ٢-٨٩ تغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٩ ٤٥٦ دولار، التي لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق، اقتناء اللوازم المتخصصة للمكتبة، بما في ذلك الكتب والصحف والاشتراك في الدوريات، والميكروفورم واﻷقراص المدمجة ثابتة المحتوى ولتجليد مجموعات المكتبة ونفقات اﻹعارة بين المكتبات ومواد تجهيز البيانات.
    2.98 The estimated requirements of $654,900, at the maintenance level, would provide for the acquisition of specialized library supplies, including books, newspaper and periodical subscriptions, microforms and CD-ROMs, as well as for the binding of library collections, interlibrary loan expenses and data-processing materials. UN ٢-٨٩ تغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٩٠٠ ٦٥٤ دولار، التي لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق، اقتناء اللوازم المتخصصة للمكتبة، بما في ذلك الكتب والصحف والاشتراك في الدوريات، والميكروفورم واﻷقراص المدمجة ثابتة المحتوى ولتجليد مجموعات المكتبة ونفقات اﻹعارة بين المكتبات ومواد تجهيز البيانات.
    Prepare, produce and disseminate promotional materials on peace operations and disarmament, including books, information kits, timeline wall charts, the Year in Review, monthly background notes, newsletters, posters, press releases and features UN إعداد وإنتاج ونشر مواد ترويجية عن عمليات السلام ونزع السلاح، بما في ذلك الكتب ومجموعات المواد الإعلامية والخرائط الزمنية الحائطية ونشرات " الأمم المتحدة في عام " ومذكرات المعلومات الأساسية الشهرية والرسائل الإخبارية والملصقات والبيانات الصحفية والمقالات الخاصة
    The Foundation provided a full tuition scholarship (including books) totalling $53,782 to Fairleigh Dickinson University in August-November 2002 for an international intern/student from Belarus. UN قدمت المؤسسة منحة دراسية كاملة (بما في ذلك الكتب) تبلغ قيمتها 782 53 دولارا إلى جامعة فيرليه ديكنسون الأمريكية من آب/أغسطس إلى تشرين الثاني/نوفمبر لطالب/متدرب دولي من بيلاروس.
    This would cover the acquisition of specialized library supplies ($778,600), including books, newspaper and periodical subscriptions, microforms and CD-ROM, as well as interlibrary loan expenses; and data- processing supplies ($13,600). UN وسيغطي هذا المبلغ اقتناء اللوازم المتخصصة للمكتبة )٠٠٦ ٨٧٧ دولار(، بما في ذلك الكتب والصحف والاشتراكات في المجلات الدورية، والميكروفورم واﻷقراص المدمجة ثابتة المحتوى، وكذلك مصروفات اﻹعارة فيما بين المكتبات؛ ولوازم تجهيز البيانات )٠٠٦ ٣١ دولار(.
    This would cover the acquisition of specialized library supplies ($778,600), including books, newspaper and periodical subscriptions, microforms and CD-ROM, as well as interlibrary loan expenses; and data- processing supplies ($13,600). UN وسيغطي هذا المبلغ اقتناء اللوازم المتخصصة للمكتبة )٠٠٦ ٨٧٧ دولار(، بما في ذلك الكتب والصحف والاشتراكات في المجلات الدورية، والميكروفورم واﻷقراص المدمجة ثابتة المحتوى، وكذلك مصروفات اﻹعارة فيما بين المكتبات؛ ولوازم تجهيز البيانات )٠٠٦ ٣١ دولار(.
    AIM for Seva Student Homes are totally free of cost, including board and lodging, nutritious food, regular health check-ups, schooling and related expenses, including books and extracurricular activities like sports, music, yoga, and other cultural activities, evening tuition and travel to places of educational interest. UN والبيوت الطلابية التابعة للحركة مجانية تماما، وهي تقدم السكن والمأكل، والطعام المغذي، والفحوص الطبية الدورية، ومصروفات الدراسة وما يتصل بها بما في ذلك الكتب والأنشطة الخارجة عن المنهج من قبيل الرياضة، والموسيقى، واليوغا، وغير ذلك من الأنشطة الثقافية والدروس المسائية والسفر إلى أماكن ذات أهمية تعليمية.
    Several Sources Foundation provided a full tuition scholarship (including books) for an International Intern/Student from Belarus to get Masters in Business Administration in Farleigh Dickinson University, Teaneck, New Jersey, United States of America from January, 2003 to December, 2005. UN 1 - قدمت مؤسسة المصادر المتعددة منحة دراسية كاملة (بما في ذلك الكتب) لطالب متدرّب دولي من بيلاروس للحصول على شهادة الماجستير في إدارة الأعمال من جامعة فيرليه ديكنسون، في تينيك بنيو جرسي في الولايات المتحدة الأمريكية، أثناء الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير 2003 حتى كانون الأول/ديسمبر 2005.
    But even as its knowledge transfer methods increasingly become digital (websites, e-mail, CD-ROMs, etc.), UNU continues to publish traditional print resources (including books, briefs, papers and brochures) and to hold public informational events (such as conferences, lectures, workshops and seminars). UN ولكن حتى مع تحول وسائل نقل المعارف التي تستخدمها الجامعة بصورة متزايدة إلى الشكل الرقمي (مواقع الإنترنت والبريد الإلكتروني والأقراص المدمجة، وغير ذلك)، إلا أنها تواصل نشر الموارد المطبوعة التقليدية (بما في ذلك الكتب والملخصات، والأبحاث والكتيبات)، وإقامة مناسبات إعلامية (كالمؤتمرات والمحاضرات وحلقات العمل والحلقات الدراسية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more