"بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة" - Translation from Arabic to English

    • including guidelines on a
        
    • including the Guiding Principles on
        
    • including the guidelines on
        
    • including guidelines for
        
    • including guidelines on the
        
    - harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document and treaty-specific documents; UN - المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بتقديم التقارير في إطار معاهدات حقوق الإنسان الدولية، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بوثيقة أساسية موحدة وبالوثائق الخاصة بمعاهدة بعينها؛
    55. The Committee requests the State party to follow the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document and treaty-specific documents (HRI/MC/2006/3 and Corr.1). UN ٥٥ - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتبع المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم وثيقة أساسية موحدة ووثائق خاصة بمعاهدات بعينها (HRI/MC/2006/3 و Corr.1).
    The Committee also regrets that the State party has not submitted factual information about the country, in line with the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document and treaty-specific documents (HRI/MC/2006/3 and Corr.1). UN وتأسف اللجنة أيضاً لأن الدولة الطرف لم تقدم عن البلد معلومات وقائعية تتطابق مع المبادئ التوجيهية المنسّقة بشأن تقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم وثيقة أساسية موحدة ووثائق خاصة بمعاهدات بعينها (HRI/MC/2006/3 وCorr.1).
    In keeping with all international standards governing the matter, including the Guiding Principles on Internal Displacement, the State party should: UN تمشياً مع جميع المعايير الدولية التي تحكم هذه المسألة، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بالنزوح الداخلي، ينبغي للدولة الطرف القيام بما يلي:
    On 26 April 2013 (231st meeting), the Committee adopted the remaining proposals and recommendations contained in the report, including the guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies in the exercise of their functions (A/67/222). UN وفي 26 نيسان/أبريل 2013 (الجلسة 231)، اعتمدت اللجنة المقترحات والتوصيات المتبقية الواردة في التقرير، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان في ممارسة مهامهم (A/67/222).
    (v) To develop methodological guidelines related to big data, including guidelines for all the legal aspects; UN ' 5` وضع مبادئ توجيهية منهجية تتعلق بالبيانات الضخمة، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بجميع الجوانب القانونية؛
    (b) Updating and further development of methodological guidance tools on human rights monitoring, fact-finding and investigations, including guidelines on the protection of witnesses of human rights violations and sources of information; UN (ب) تحديث ومواصلة تطوير أدوات التوجيه المنجهي المتعلقة بالرصد وتقصي الحقائق والتحقيقات في مجال حقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بحماية الشهود في انتهاكات حقوق الإنسان ومصادر المعلومات؛
    1. The Government of the Republic of Kenya has the honour and pleasure to submit this core document in line with the harmonized guidelines on reporting under the international human right treaties (HRI/MC/2005/3), including guidelines on a common core document and treaty-specific targeted documents. UN 1- يشرف حكومة جمهورية كينيا ويسعدها أن تقدم هذه الوثيقة الأساسية وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة لإعداد التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/MC/2005/3)، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم وثيقة أساسية موحدة ووثائق مخصصة لمعاهدة بعينها.
    49. The Committee requests the State party to follow the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document and treaty-specific documents (HRI/GEN/2/Rev.6, chap. I)). UN 49- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتبع المبادئ التوجيهية المنسّقة بشأن تقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم وثيقة أساسية موحدة ووثائق خاصة بمعاهدات بعينها (HRI/GEN/2/Rev.6، الفصل الأول)
    44. The Committee requests the State party to follow the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document and treaty-specific documents (HRI/MC/2006/3 and Corr.1). UN 44 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف اتباع المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم وثيقة أساسية موحدة ووثائق خاصة بمعاهدات بعينها (HRI/MC/2006/3 و Corr.1).
    44. The Committee requests the State party to follow the " Harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document and treaty-specific documents " (HRI/MC/2006/3 and Corr.1). UN 44- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف اتباع " المبادئ التوجيهية المنسّقة بشأن تقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم وثيقة أساسية موحدة ووثائق خاصة بمعاهدات بعينها " (HRI/MC/2006/3 وCorr.1).
    52. The Committee requests the State party to follow the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document and treaty-specific documents (HRI/MC/2006/3 and Corr.1). UN 52- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف اتباع المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بتقديم التقارير بموجب " المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم وثيقة أساسية موحدة ووثائق خاصة بمعاهدات بعينها (HRI/MC/2006/3 و Corr.1).
    47. The Committee requests the State party to follow the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document and treaty-specific documents (HRI/MC/2006/3 and Corr.1). UN 47 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف اتباع المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم وثيقة أساسية موحدة ووثائق خاصة بمعاهدات بعينها (HRI/MC/2006/3 و Corr.1).
    50. The Committee requests the State party to follow the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document and treaty-specific documents (HRI/MC/2006/3 and Corr.1). UN 50 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف اتباع المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم وثيقة أساسية موحدة ووثائق خاصة بمعاهدات بعينها (HRI/MC/2006/3 و Corr.1).
    In keeping with all international standards governing the matter, including the Guiding Principles on Internal Displacement, the State party should: UN تمشياً مع جميع المعايير الدولية التي تحكم هذه المسألة، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بالنزوح الداخلي، ينبغي للدولة الطرف القيام بما يلي:
    In keeping with all international standards governing the matter, including the Guiding Principles on Internal Displacement, the State party should: UN تمشياً مع جميع المعايير الدولية التي تحكم هذه المسألة، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بالنزوح الداخلي، ينبغي للدولة الطرف القيام بما يلي:
    :: Improving and making United Nations advocacy work more systematic through the dissemination of international standards, including the Guiding Principles on Internal Displacement, monitoring adherence to these standards. UN :: تحسين أعمال الدعوة التي تضطلع بها الأمم المتحدة وجعلها أكثر انتظاما عن طريق نشر المعايير الدولية، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتشرد الداخلي، ورصد التمسك بهذه المعايير.
    57. The Committee invites the State party to follow the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including the guidelines on a common core document and treaty-specific documents, approved at the fifth inter-committee meeting of the human rights treaty bodies, in June 2006 (HRI/MC/2006/3 and Corr.1). UN 57- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى اتباع المبادئ التوجيهية المنسقة بشأن تقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد وثيقة أساسية موحدة ووثائق تتعلق بمعاهدات بعينها، وهي المبادئ التوجيهية التي أقرت في الاجتماع الخامس المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان المعقود في حزيران/يونيه 2006 (HRI/MC/2006/3 وCorr.1).
    49. The Committee invites the State party to follow the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including the guidelines on a common core document and treaty-specific documents, approved at the fifth inter-committee meeting of the human rights treaty bodies, in June 2006 (HRI/MC/2006/3 and Corr.1). UN 49- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى اتِّباع المبادئ التوجيهية المنسَّقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد وثيقة أساسية موحّدة ووثائق تتعلق بمعاهدات بعينها، وهي المبادئ التوجيهية التي أُقِرّت في الاجتماع الخامس المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان المعقود في حزيران/يونيه 2006 HRI/MC/2006/3) و(Corr.1.
    Less frequently, the motivations stem from the development of other northern policies, including guidelines for exploration, wilderness assessment, and pipeline and transportation development. UN وتنشأ الدوافع في حالات أقل من ذلك تواترا من وضع سياسات شمالية أخرى بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بالاستكشاف وتقييم اﻷقفار، وتنمية خطوط اﻷنابيب والنقل.
    (a) Dissemination of statistics, including guidelines for dissemination via the Internet; UN (أ) نشر الإحصاءات، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بالنشر عن طريق شبكة الإنترنت؛
    The working group finalized the draft harmonized guidelines on reporting under international human rights treaties, including guidelines on the common core document and treaty specific documents, which were subsequently accepted by the meeting of chairpersons in June 2006 (HRI/MC/2006/3 and Corr.1). UN ووضع الفريق العامل الصيغة النهائية لمشروع المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بالوثيقة الأساسية المشتركة والوثائق الخاصة بكل معاهدة، وهي المبادئ التي وافق عليها لاحقاً اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات في حزيران/يونيه 2006 HRI/MC/2006/3) و(Corr.1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more