"بما في ذلك برامجها" - Translation from Arabic to English

    • including programmes
        
    • including its programmes
        
    Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO. UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها.
    Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO. UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها.
    Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها
    Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO. UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها.
    GRULAC requested that an informal working group should be set up as soon as possible to consider the future of UNIDO, including its programmes and resources. UN وأضاف أنَّ المجموعة تطلب إنشاء فريق عامل غير رسمي، بأسرع ما يمكن لبحث مستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها.
    Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO. UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها.
    Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها
    :: Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO. UN :: الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها.
    :: Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO. UN :: الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها.
    Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها
    Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO. UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها.
    The first related to the adoption of the document on the future, including programmes and resources, of UNIDO. UN أولهما يتعلق باعتماد وثيقة بشأن مستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها.
    Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها
    :: Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO. UN :: الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها.
    Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها
    Strengths summary proposal of the informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO UN ملخَّص اقتراح بشأن مواطن القوّة قدَّمه الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها
    Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO. UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها.
    Informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها
    Weaknesses summary proposal of the informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO UN مُلخّص اقتراح بشأن مواطن الضعف قدّمه الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها
    Opportunities and threats summary proposal of the informal working group on the future, including programmes and resources, of UNIDO UN مُلخّص اقتراح بشأن الفرص والمخاطر قدّمه الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها
    A key component of this process was the putting in place of new leadership and management structures for the Organization as a whole, including its programmes and funds, thus enhancing its contribution to the overall effort to promote greater unity of purpose within the wider United Nations system. UN وكان أحد العناصر الرئيسية لهذه العملية هو بناء هياكل قيادية وإدارية جديدة للمنظمة ككل، بما في ذلك برامجها وصناديقها، مما يزيد من مساهمتها في الجهد الشامل الرامي إلى تعزيز زيادة وحدة الهدف داخل النطاق اﻷعم لمنظومة اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more