"بما في ذلك توثيق" - Translation from Arabic to English

    • including the development of closer
        
    • including documentation
        
    • including documenting
        
    • including closer
        
    • including by documenting
        
    13. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and territorial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the countries members of the South Pacific Forum; UN 13 - تنوه بالصلات الوثيقة بين كاليدونيا الجديدة وشعوب جنوب المحيط الهادئ، وبالإجراءات الإيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والإقليمية لتيسير زيادة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق الصلات مع البلدان الأعضاء في منتدى جنوب المحيط الهادئ؛
    13. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and territorial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the countries members of the South Pacific Forum; UN 13 - تنوه بالصلات الوثيقة بين كاليدونيا الجديدة وشعوب جنوب المحيط الهادئ، وبالإجراءات الإيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والإقليمية لتيسير زيادة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق الصلات مع البلدان الأعضاء في منتدى جنوب المحيط الهادئ؛
    7. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and provincial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the member countries of the South Pacific Forum; UN ٧ - تعترف بالصــلات الوثيــقة بين كاليدونيــا الجديدة وشعوب جنــوب المحيط الهــادئ، وباﻹجراءات اﻹيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والســلطات المحلية لتيسير مواصلة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق العلاقات مع البلدان اﻷعضاء في محفل جنوب المحيط الهادئ؛
    Credibility, transparency, accountability, effective communication, including documentation and dissemination of the process, political commitment and the sharing of research and scientific data, are among the necessary elements to build effective partnerships. UN ومن بين العناصر اللازمة لإقامة الشراكات الفعالة هناك المصداقية والشفافية والمساءلة والاتصال الفعال، بما في ذلك توثيق هذه العملية ونشرها، وتوفير الالتزام السياسي، وتقاسم البيانات البحثية والعلمية.
    " 7. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and provincial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the member countries of the South Pacific Forum; UN " ٧ - تعترف بالصلات الوثيقة بين كاليدونيا الجديدة وشعوب جنوب المحيط الهادئ، وباﻹجراءات اﻹيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والسلطات المحلية لتيسير مواصلة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق العلاقات مع البلدان اﻷعضاء في محفل جنوب المحيط الهادئ؛
    7. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and provincial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the member countries of the South Pacific Forum; UN ٧ - تعــترف بالصـلات الوثيـقة بين كاليــدونيا الجديــدة وشــعوب جنــوب المحيط الهادئ، وباﻹجراءات اﻹيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والســلطات المحلية لتيسير مواصلة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق العلاقات مع البلدان اﻷعضاء في محفل جنوب المحيط الهادئ؛
    7. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and provincial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the member countries of the South Pacific Forum; UN ٧ - تعــترف بالصــلات الوثيــقة بين كاليدونيــا الجديدة وشعوب جنــوب المحيط الهــادئ، وباﻹجــراءات اﻹيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والســلطات المحلية لتيسير مواصلة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق العلاقات مع البلدان اﻷعضاء في محفل جنوب المحيط الهادئ؛
    7. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and provincial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the member countries of the South Pacific Forum; UN ٧ - تعــترف بالصـلات الوثيـقة بين كاليــدونيا الجديــدة وشــعوب جنــوب المحيط الهادئ، وباﻹجراءات اﻹيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والســلطات المحلية لتيسير مواصلة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق العلاقات مع البلدان اﻷعضاء في محفل جنوب المحيط الهادئ؛
    7. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and provincial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the member countries of the South Pacific Forum; UN ٧ - تعترف بالصلات الوثيقة بين كاليدونيا الجديدة وشعوب جنوب المحيط الهادئ، وباﻹجراءات اﻹيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والسلطات المحلية لتيسير مواصلة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق العلاقات مع البلدان اﻷعضاء في محفل جنوب المحيط الهادئ؛
    13. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and territorial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the countries members of the Pacific Islands Forum; UN 13 - تنوه بالصلات الوثيقة بين كاليدونيا الجديدة وشعوب جنوب المحيط الهادئ، وبالإجراءات الإيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والإقليمية لتيسير زيادة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق الصلات مع البلدان الأعضاء في منتدى جزر المحيط الهادئ؛
    13. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and territorial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the countries members of the Pacific Islands Forum; UN 13 - تنوه بالصلات الوثيقة بين كاليدونيا الجديدة وشعوب جنوب المحيط الهادئ، وبالإجراءات الإيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والإقليمية لتيسير زيادة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق العلاقات مع البلدان الأعضاء في منتدى جزر المحيط الهادئ؛
    13. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and territorial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the countries members of the Pacific Islands Forum; UN 13 - تنوه بالصلات الوثيقة بين كاليدونيا الجديدة وشعوب جنوب المحيط الهادئ، وبالإجراءات الإيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والإقليمية للعمل على مواصلة تنمية تلك الصلات، بما في ذلك توثيق الصلات مع البلدان الأعضاء في منتدى جزر المحيط الهادئ؛
    13. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and territorial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the countries members of the Pacific Islands Forum; UN 13 - تنوه بالصلات الوثيقة بين كاليدونيا الجديدة وشعوب جنوب المحيط الهادئ، وبالإجراءات الإيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والإقليمية لتيسير زيادة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق الصلات مع البلدان الأعضاء في منتدى جزر المحيط الهادئ؛
    13. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and territorial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the countries members of the Pacific Islands Forum; UN 13 - تنوه بالصلات الوثيقة بين كاليدونيا الجديدة وشعوب جنوب المحيط الهادئ، وبالإجراءات الإيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والإقليمية لتيسير زيادة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق الصلات مع البلدان الأعضاء في منتدى جزر المحيط الهادئ؛
    13. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and territorial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the countries members of the Pacific Islands Forum; UN 13 - تنوه بالصلات الوثيقة بين كاليدونيا الجديدة وشعوب جنوب المحيط الهادئ، وبالإجراءات الإيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والإقليمية لتيسير زيادة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق الصلات مع البلدان الأعضاء في منتدى جزر المحيط الهادئ؛
    13. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and territorial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the countries members of the Pacific Islands Forum; UN 13 - تنوه بالصلات الوثيقة بين كاليدونيا الجديدة وشعوب جنوب المحيط الهادئ، وبالإجراءات الإيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والإقليمية لتيسير زيادة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق الصلات مع البلدان الأعضاء في منتدى جزر المحيط الهادئ؛
    13. Acknowledges the close links between New Caledonia and the peoples of the South Pacific and the positive actions being taken by the French and territorial authorities to facilitate the further development of those links, including the development of closer relations with the countries members of the South Pacific Forum; UN 13 - تنوه بالصلات الوثيقة بين كاليدونيا الجديدة وشعوب جنوب المحيط الهادئ، وبالإجراءات الإيجابية التي تتخذها السلطات الفرنسية والإقليمية لتيسير زيادة تطوير تلك الصلات، بما في ذلك توثيق الصلات مع البلدان الأعضاء في منتدى جنوب المحيط الهادئ؛
    (e) Monitoring on-site engineering and architectural studies, including documentation of all findings on the condition of buildings and infrastructure and other relevant observations; UN (هـ) رصد الدراسات الهندسية والمعمارية الميدانية، بما في ذلك توثيق جميع الاستنتاجات المتعلقة بحالة المباني والهياكل الأساسية والملاحظات الأخرى ذات الصلة؛
    The need for forensic examinations to be conducted in a gender-sensitive manner was emphasized, including documenting instances where women might have been exposed to rape and sexual violence (resolution 1998/36). UN وتم تأكيد ضرورة إجراء اختبارات الطب الشرعي بطريقة تراعي نوع الجنس، بما في ذلك توثيق الحالات التي ربما كانت النساء قد تعرضن فيها للاغتصاب والعنف الجنسي )القرار ١٩٩٨/٣٦(.
    The immediate impact of these improvements included higher allocations, additional countries and improved partnerships with stakeholders, including closer work with the Peacebuilding Commission. UN ومن الآثار المباشرة لهذه التحسينات، زيادة المخصصات وازدياد عدد البلدان وتحسين الشراكات مع أصحاب المصلحة، بما في ذلك توثيق العمل مع لجنة بناء السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more