"بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول" - Translation from Arabic to English

    • including the Working Capital Fund
        
    (d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro49.3 million. UN (د) بلغ حجم الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) 49.3 مليون يورو.
    (d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro59.1 million. UN (د) بلغ حجم الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) 59.1 مليون يورو.
    (d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro49.6 million. UN (د) بلغ حجم الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) 49.6 مليون يورو.
    (d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro45.1 million. UN (د) بلغ حجم الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) 45.1 مليون يورو.
    This regulation applies to all expenses of the Organization apportioned by the General Assembly among Member States, including the Working Capital Fund of the United Nations, peacekeeping operations and the international tribunals, as well as the regular budget. UN وينطبق هذا البند على جميع مصروفات المنظمة التي تقسمها الجمعية العامة بين الدول اﻷعضاء، بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول لﻷمم المتحدة، وعمليات حفظ السلام والمحكمتان الدوليتان، فضلا عن الميزانية العادية.
    (d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro38.5 million. UN (د) بلغ مستوى الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) 38.5 مليون يورو.
    (c) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro21.1 million. UN (ج) وكان مقدار الموارد النقدية للميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) 21.1 مليون يورو.
    (d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro50.3 million. UN (د) بلغ حجم الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) 50.3 مليون يورو.
    (d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro65.6 million. UN (د) بلغ حجم الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) 65.6 مليون يورو.
    (d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro75.0 million. UN (د) بلغ حجم الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) 75 مليون يورو.
    (d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro58.5 million. UN (د) بلغ حجم الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) ما مقداره 58.5 مليون يورو.
    (d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro61.2 million. UN (د) بلغ حجم الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) 61.2 مليون يورو.
    (d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro36.5 million. UN (د) بلغ حجم الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) 36.5 مليون يورو.
    (d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro41.3 million. UN (د) بلغ حجم الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) 41.3 مليون يورو.
    (d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was Euro50.6 million. UN (د) بلغ حجم الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول) 50.6 مليون يورو.
    (a) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was $9.6 million. UN )أ( مستوى الموارد النقدية في الميزانية العادية )بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول( بلغ ٦ر٩ ملايين دولار .
    (c) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund and the unencumbered balances of appropriations) was Euro35.3 million. UN (ج) بلغ مستوى الموارد النقدية للميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول وأرصدة الاعتمادات غير المنفقة) 3٥.3 مليون يورو.
    (c) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund and unutilized/ unencumbered balances of appropriations) was $13.7 million. UN (ج) بلغ حجم الموارد النقدية في الميزانية العادية (بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول وأرصدة الاعتمادات غير المستغلة/الحرة) 7ر13 مليون دولار.
    Over the last 7 years, the regular budget and related reserves, including the Working Capital Fund and the Special Account, have periodically been exhausted, resulting in the need to cross-borrow from peacekeeping accounts during up to 5 months in any given year for amounts of between $25 million and $90 million. UN ففي السنوات السبع الماضية، استُهلكت دوريا الميزانية العادية وما يتصل بها من احتياطيات، بما في ذلك صندوق رأس المال المتداول والحساب الخاص، مما أسفر عن نشوء الحاجة إلى اقتراض مبالغ تتراوح من 25 مليون إلى 90 مليون دولار فيما بين حسابات بعثات حفظ السلام لمدد تصل إلى خمسة أشهر من كل عام .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more