Action against illegal trafficking in migrants, including by sea | UN | تدابير مكافحة الاتجار غير المشروع بالمهاجرين بما في ذلك عن طريق البحر |
Of particular concern to our country and to transit States is the increase in recent years in the smuggling of migrants, including by sea. | UN | ومما يثير بصورة خاصة قلق بلدي ودول المرور هو زيادة تهريب المهاجرين في السنوات اﻷخيرة بما في ذلك عن طريق البحر. |
The following recommendations were made with regard to the current threat posed by trafficking of heroin, including by sea: | UN | 4- قُدِّمت التوصيات التالية بخصوص التهديد الذي يفرضه حاليًّا الاتِّجار بالهيروين، بما في ذلك عن طريق البحر: |
3. Responding to the current threat posed by trafficking of heroin, including by sea | UN | 3- التصدِّي للتهديد الذي يفرضه حاليًّا الاتِّجار بالهيروين، بما في ذلك عن طريق البحر |
8. The following recommendations were made with regard to the current threat posed by trafficking of heroin, including by sea: | UN | 8- قُدِّمت التوصيات التالية بخصوص التهديد الذي يفرضه حاليًّا الاتِّجار بالهيروين، بما في ذلك عن طريق البحر: |
trafficking in women and children, and illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea 16-21 4 | UN | مناقشة الصكين القانونيين الدوليين الاضافيين المتعلقين بمكافحة الاتجار بالنساء واﻷطفال وبالاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر |
The delegation of Italy suggested that a similar meeting should be organized on the additional international instrument against illegal trafficking in and transport of migrants, including by sea. | UN | واقترح وفد ايطاليا تنظيم اجتماع مماثل بشأن الصك الدولي الاضافي لمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر . |
Informal consultations on the draft text of the additional international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea | UN | المشاورات غير الرسمية حول مشروع نص الصك القانوني الدولي الاضافي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر |
Continuation of the informal consultations on the draft international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea | UN | مواصلة المشاورات غير الرسمية حول مشروع الصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر |
Continuation and conclusion of the informal consultations on the draft international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea | UN | مواصلة واختتام المشاورات غير الرسمية حول مشروع الصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر |
“Action against illegal trafficking of migrants, including by sea” | UN | " تدابير مكافحة الاتجار غير المشروع بالمهاجرين، بما في ذلك عن طريق البحر " |
IV. Discussion on the additional international legal instruments against trafficking in women and children, and illegal trafficking in the transporting of migrants, including by sea | UN | رابعا- مناقشة الصكين القانونيين الدوليين الاضافيين المتعلقين بمكافحة الاتجار بالنساء واﻷطفال وبالاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر |
16. The Ad Hoc Committee discussed the additional international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea, at its 47th to 51st meetings. | UN | ٦١ - تناقشت اللجنة المخصصة حول الصك القانوني الدولي الاضافي لمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر ، ـ |
of Migrants by Land, Air and Sea, In its resolution 53/111, the General Assembly requested the Ad Hoc Committee to discuss the elaboration of an international instrument addressing illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea. | UN | المهاجرين عن طريق البر والجو والبحر،في قرارها ٣٥/١١١، طلبت الجمعية العامة الى اللجنة المخصصة أن تناقش وضع صك قانوني دولي للتصدي للاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة، بما في ذلك عن طريق البحر. |
43. The Ad Hoc Committee discussed the additional international legal instrument against illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea. | UN | 43- وناقشت اللجنة المخصصة الصك القانوني الدولي الاضافي لمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة، بما في ذلك عن طريق البحر. |
(c) Responding to the current threat posed by trafficking of heroin, including by sea. | UN | (ج) التصدي للتهديد الذي يفرضه حاليًّا الاتجار بالهيروين، بما في ذلك عن طريق البحر. |
(c) Responding to the current threat posed by trafficking of heroin, including by sea | UN | (ج) التصدي للتهديد الذي يفرضه حاليًّا الاتجار بالهيروين، بما في ذلك عن طريق البحر |
(c) Responding to the current threat posed by trafficking of heroin, including by sea. | UN | (ج) التصدي للتهديد الذي يفرضه حاليًّا الاتجار بالهيروين، بما في ذلك عن طريق البحر. |
The Ad Hoc Committee was also of the view that some time should be devoted at its third session to consideration of the additional international instruments addressing the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, and illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea. | UN | وقد رأت اللجنة أيضا أنه ينبغي تخصيص جانب من الوقت في دورتها الثالثة لدراسة الصكوك الدولية الاضافية للتصدي لصنع اﻷسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها وذخيرتها والاتجار بها غير المشروعين ، وتهريب المهاجرين ونقلهم على نحو غير مشروع ، بما في ذلك عن طريق البحر . |
Additional instruments thereto that may also be finalized will address the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, illegal trafficking in and transporting of migrants, including by sea, and trafficking in women and children. | UN | أما الصكوك الاضافية التي قد توضع أيضا في صيغتها النهائية فستعالج مكافحة صنع اﻷسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخائر والاتجار بها بشكل غير مشروع ، والاتجار بالمهاجرين ونقلهم بطريقة غير مشروعة ، بما في ذلك عن طريق البحر ، والاتجار بالنساء واﻷطفال . |