The Co-Chairs of the Standing Committee on Mine Clearance, Mine risk education and Mine Action Technologies indicated that these costs should be shared between States Parties. | UN | وأفاد الرئيسان المشاركان للجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام وبالتوعية بمخاطرها والتكنولوجيات المتعلقة بالعمل على إزالتها بأنه ينبغي تقاسم هذه التكاليف بين الدول الأطراف. |
Co-Chairs of the Standing Committee on Mine Clearance, Mine risk education and Mine Action Technologies | UN | رئيسا اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتوعية بمخاطرها والتكنولوجيات المتعلقة بالعمل على إزالتها |
Submitted by the Co-Chairs of the Standing Committee on Mine Clearance, Mine risk education and Mine Action Technologies | UN | مقدم من اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتوعية بمخاطرها والتكنولوجيات المتعلقة بالعمل على إزالتها |
She urged the partners to continue assisting countries in mine clearance and mine-risk education. | UN | وحثت الشركاء على الاستمرار في مساعدة البلدان للتخلص من الألغام والتوعية بمخاطرها. |
In the coming year and in the run-up to the Fifth Meeting of the States Parties, Kenya will be Co-Chair of that Committee, which has been renamed the Standing Committee on Mine Clearance, mine-risk Education and Mine Action Technologies. | UN | وفي العام القادم، وفي إطار الإعداد للمؤتمر الخامس للدول الأطراف، ستضطلع كينيا بدور الرئيس المشارك لتلك اللجنة، التي تغير اسمها لتصبح اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتثقيف بمخاطرها وتكنولوجيات الأعمال المتعلقة بها. |
The Co-Chairs of the Standing Committee on Mine Clearance, Mine risk education and Mine Action Technologies indicated that these costs should be shared between States Parties. | UN | وأفاد الرئيسان المشاركان للجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام وبالتوعية بمخاطرها والتكنولوجيات المتعلقة بالعمل على إزالتها بأنه ينبغي تقاسم هذه التكاليف بين الدول الأطراف. |
In this respect, risk education is crucial. | UN | ويعد التثقيف بمخاطرها أمراً جوهرياً في هذا المضمار. |
VI. Protection of Civilians, Warning and Mine risk education 23 - 25 | UN | سادساً - حماية المدنيين من الألغام والإنذار عنها والتوعية بمخاطرها 23-25 |
In such countries as Libya, UNICEF is also increasingly involved in small arms and light weapons awareness-raising and risk education. | UN | وفي بلدان مثل ليبيا، تشارك اليونيسيف مشاركة متزايدة أيضا في التوعية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والتثقيف بمخاطرها. |
The Co-Chairs of the Standing Committee on Mine Clearance, Mine risk education and Mine Action Technologies should promote the need for a high degree of clarity in the implementation of Article 5. | UN | وينبغي لرئيسي اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام، والتوعية بمخاطرها والتكنولوجيات المتعلقة بالعمل على إزالتها التشجيع على ضرورة التوصل إلى درجة كبيرة من الوضوح في تنفيذ المادة 5. |
The Standing Committee in Mine Clearance, Mine risk education and Mine Action Technologies was again kept apprised of progress and challenges concerning mine risk education (MRE). | UN | 38- وجرى أيضاً إبلاغ اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتوعية بمخاطرها والتكنولوجيات المتعلقة بالعمل على إزالتها بالتقدم المحرز والتحديات المتعلقة بثقافة مخاطر الألغام. |
The Standing Committee in Mine Clearance, Mine risk education and Mine Action Technologies was again kept apprised of progress and challenges concerning mine risk education (MRE). | UN | 39- وجرى أيضاً إبلاغ اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتوعية بمخاطرها والتكنولوجيات المتعلقة بالعمل على إزالتها بالتقدم المحرز والتحديات المتعلقة بثقافة مخاطر الألغام. |
It is recommended that Co-Chairs of the Standing Committee on Mine Clearance, Mine risk education and Mine Action Technologies continue to update and make available a calendar of time lines for Article 5 related matters. | UN | وتوصى اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتوعية بمخاطرها والتكنولوجيات المتعلقة بالعمل على إزالتها بأن تواصل تحديث جدول بالمهل المحددة فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالمادة 5 وأن تتيح هذا الجدول للاطلاع عليه. |
9.3. Standing Committee on Mine Clearance, Mine risk education and Mine Action Technologies: Algeria and Sweden; | UN | :: 9-3 إنشاء لجنة دائمة معنية بإزالة الألغام والتوعية بمخاطرها وبتكنولوجيات الأعمال المتعلقة بها: الجزائر والسويد. |
(c) Targeted marking, fencing, clearance and mine-risk education in affected countries and communities | UN | (ج) وضع علامات لتحديد مواقع الألغام وتسييجها وإزالتها والتوعية بمخاطرها في البلدان والمجتمعات المتضررة |
(c) Targeted marking, fencing, clearance and mine-risk education in affected countries and communities | UN | (ج) استهداف وضع علامات لتحديد مواقع الألغام الأرضية وتسييجها وإزالتها والتوعية بمخاطرها في البلدان والمجتمعات المحلية المتضررة |
(d) Targeted marking, fencing, clearance and mine-risk education in affected countries and communities | UN | (د) استهداف وضع علامات لتحديد مواقع الألغام الأرضية وتسييجها وإزالتها والتوعية بمخاطرها في البلدان والمجتمعات المحلية المتضررة |
These efforts included facilitating IED removal and destruction, IED awareness training, IED disposal training, and post-blast analysis training. | UN | وشملت تلك الجهود تيسير إزالة هذه الأجهزة المتفجرة وتدميرها وزيادة التوعية بمخاطرها والتدريب على إزالتها والتدريب في مجال تحليلات ما بعد التفجير. |
Discussions on globalization should be balanced, highlighting its benefits, acknowledging its risks and addressing its challenges. | UN | وينبغي أن تكون المناقشات المتعلقة بالعولمة متوازنة وأن تبرز فوائدها وتسلم بمخاطرها وتتصدى لتحدياتها. |
Paragraph 1 of the Article states that each Party shall facilitate or undertake the exchange of information relevant to the reduction or elimination of the production, use and release of persistent organic pollutants and to alternatives to persistent organic pollutants, including information relating to their risks and also their economic and social costs. | UN | وتنص الفقرة 1 من المادة على أن يقوم كل طرف بتيسير وتنفيذ تبادل المعلومات المتصلة بخفض إنتاج واستخدام وإطلاق الملوثات العضوية الثابتة أو القضاء عليها وكذلك المعلومات المتصلة ببدائل الملوثات العضوية الثابتة، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بمخاطرها وكذلك بتكاليفها الاقتصادية والاجتماعية. |
Give them to anyone who wants them, but be careful to explain the risks. | Open Subtitles | أعطهم لأي شخص يريدهم ولكن كن حذرا في أن تخبرهم بمخاطرها |