"بمدرسة" - Translation from Arabic to English

    • School
        
    • High
        
    • schools
        
    • attend
        
    • at the Lycée
        
    • went
        
    • teacher
        
    • schoolteacher
        
    • college
        
    The Committee also offers day courses at its English Language School. UN وتقدم اللجنة أيضا دورات نهارية بمدرسة اللغة الإنكليزية التابعة لها.
    In the Gaza Strip, on one occasion, an UNRWA School was damaged as a result of an Israeli airstrike on a nearby location. UN وفي قطاع غزة، في مناسبة واحدة، لحقت أضرار بمدرسة تابعة للأونروا في قطاع غزة نتيجة غارة جوية إسرائيلية على موقع قريب.
    The Committee also offers courses at their English Language School. UN كما تقدم اللجنة دورات بمدرسة اللغة اﻹنكليزية التابعة لها.
    You know, you following him around like some High School groupie. Open Subtitles إنّك لا تنفكّين تتبعينه وكأنك ما يشبه مشجعة بمدرسة ثانوية.
    The Committee also offers courses at their English Language School. UN كما تقدم اللجنة دورات بمدرسة اللغة اﻹنكليزية التابعة لها.
    The Committee also offers courses at their English Language School. UN كما تقدم اللجنة دورات بمدرسة اللغة اﻹنكليزية التابعة لها.
    The Committee also offers courses at their English Language School. UN كما تقدم اللجنة دورات بمدرسة اللغة الإنكليزية التابعة لها.
    The first intake of girls was enrolled in the four-year programme at the Secondary Police School in 1998. UN وأول دفعة من البنات قد انضمت إلى برنامج السنوات الأربع بمدرسة الشرطة الثانوية في عام 1998.
    The Committee also offers courses at their English Language School. UN كما تقدم اللجنة دورات بمدرسة اللغة الانكليزية التابعة لها.
    The Committee also offers courses at their English Language School. UN كما تقدم اللجنة دورات بمدرسة اللغة الانكليزية التابعة لها.
    Don't settle on a School you're not psyched about. Open Subtitles لا تلتزم بمدرسة لست مولعا بشأن الذهاب إليها
    Played hoops all day. went to a good School. Open Subtitles مارست كرة السلّة طوال اليوم إلتحقت بمدرسة جيّدة
    So glad I didn't go to law School like my father wanted. Open Subtitles أنا سعيد للغاية أنني لم ألتحق بمدرسة القانون كما أراد والدي
    Never been arrested or served in the military or worked for the Post Office or taught School. Open Subtitles لم يْعتقل قط او خدم في الجيش أو عمل في مكتب البريد أو درس بمدرسة.
    Are you guys worried at all about demons being at Magic School? Open Subtitles هل أنتم قلقين على الإطلاق بشأن وجود المشعوذين بمدرسة السحر ؟
    I had no choice. And I went to night School. Open Subtitles لم يكن لدي خيار ولقد التحقت بمدرسة ليلية آنذاك
    Arawa High School has been upgraded to take students up to 11th and 12th grades. UN وجرى الارتقاء بمدرسة أراوا العليا فأصبحت تضم الصفين الحادي عشر والثاني عشر.
    Remaining requirements are as those for entrance to schools operating under the Ministry of Education system Curricula UN بقية الشروط هي نفس شروط الدخول للأولاد بمدرسة النظام المعمول به في وزارة التربية والتعليم.
    About 40% of eligible children attend preschool which is provided and organized by the church sector and some NGOs. UN ويلتحق حوالي40 في المائة من الأطفال المؤهلين بمدرسة حضانة يوفرها وينظمها قطاع الكنيسة وبعض المنظمات غير الحكومية.
    1963-1969 Primary studies at the Lycée du Sacré-Coeur, now the Lycée Bosangan, Kinshasa (Certificat d'études primaires) (certificate of primary studies) UN دراسات ابتدائية بمدرسة ساكريه كير التي تعرف حاليا باسم مدرسة بوزانغان في كنشاسا (شهادة الدراسات الابتدائية)
    Middle-school science teacher. says he's a hawk when it comes to grading, never gives anything over a "B." Open Subtitles معلم علوم بمدرسة إعدادية قيم معلمي دوت كوم يقول أنه كالصقر في تصحيح الإختبارات
    My baby doesn't need a public schoolteacher as a father. Open Subtitles طفلي ليس بحاجة لأب يعمل استاذ بمدرسة عامة
    As a matter of fact, the qualification for entering a college or university is recognized for graduates of such authorized schools. UN والواقع أن أهلية الالتحاق بمدرسة عالية أو جامعة معترف بها لخريجي هذه المدارس المرخصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more