On this occasion, he was not accompanied by the female member of the staff of the Centre for Human Rights who assists the Special Rapporteur in carrying out his mandate. | UN | ولم تكن معه في هذا اللقاء أيضا الموظفة بمركز حقوق اﻹنسان التي تساعده في القيام بمهمته. |
The current geographical distribution of the Professional posts of the Centre for Human Rights is contained in the annex of this report. | UN | والتوزيع الجغرافي الحالي للوظائف الفنية بمركز حقوق اﻹنسان وارد في مرفق هذا التقرير. |
the Centre for Human Rights has been approached recently by concerned officials at the Ministry of Interior for assistance in drafting subsidiary legislation under the Immigration Law. | UN | وقد اتصل بمركز حقوق اﻹنسان مؤخرا مسؤولون معنيون في وزارة الداخلية طالبين المساعدة في صياغة تشريع فرعي لقانون الهجرة. |
It can be consulted at the Centre for Human Rights, Technical Cooperation Branch. | UN | ويمكن الاطلاع عليه في فرع التعاون التقني بمركز حقوق اﻹنسان. |
Nonetheless, their economic interests do not enjoy the status of human rights. | UN | ومع ذلك، فإن مصالحها لا تتمتع بمركز حقوق الإنسان. |
The Kyrgyz Republic was pleased to learn that the work of the Committee on the Rights of the Child would be expanded and commended the Centre for Human Rights for supporting the work of that Committee by initiating a computerized database project. | UN | وأعرب عن اغتباط قيرغيزستان لعلمها بأنه سيجري تطوير أنشطة لجنة حقوق الطفل، واشادتها بمركز حقوق اﻹنسان لدعمه لهذه اﻷنشطة ببدء مشروع قاعدة بيانات محوسبة. |
The Committee drew the attention of the State party to the availability of technical assistance from the advisory services programme of the Centre for Human Rights with regard to the preparation of its next report. | UN | ووجهت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى توافر المساعدة التقنية من برنامج الخدمات الاستشارية بمركز حقوق اﻹنسان فيما يتعلق بإعداد تقريرها التالي. |
46. In March 1994, a complete inventory and distribution plan for the supply of information materials of the Centre for Human Rights was made. | UN | ٤٦ - في آذار/مارس ١٩٩٤ وضعت خطة متكاملة لجرد موجودات المواد اﻹعلامية الخاصة بمركز حقوق اﻹنسان. |
51. Distributing and cataloguing human rights materials are ongoing tasks of the Cambodia office of the Centre for Human Rights. | UN | ٥١ - وتعتبر مهمتي توزيع وفهرسة مواد حقوق اﻹنسان من المهام المستمرة لمكتب كمبوديا بمركز حقوق اﻹنسان. |
55. A monthly newsletter to be published by the Cambodia office of the Centre for Human Rights is being planned. | UN | ٥٥ - تتجه النية إلى نشر رسالة إخبارية شهرية من قبل مكتب كمبوديا بمركز حقوق اﻹنسان. |
The Special Representative will keep in close contact with the Centre for Human Rights and non-governmental human rights organizations and will offer his advice and assistance to the Government of Cambodia on this measure, as is appropriate. | UN | وسيظل الممثل الخاص على اتصال وثيق بمركز حقوق اﻹنسان ومنظمات حقوق اﻹنسان غير الحكومية، وسيعرض تقديم المشورة والمساعدة الى حكومة كمبوديا بشأن هذا اﻹجراء، حسب الاقتضاء. |
1. Under Commission on Human Rights resolution 1993/6 of 19 February 1993, the Centre for Human Rights was mandated: | UN | ١ - بموجب قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٣/٦ المؤرخ ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٣، أنيطت بمركز حقوق اﻹنسان ولاية القيام بما يلي: |
The Assistant-Secretary-General for Human Rights ensures the implementation of those programmes by the Advisory Services, Technical Assistance and Information Branch of the Centre for Human Rights or partners within and outside the United Nations system. | UN | ويكفل اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان تنفيذ تلك البرامج من جانب فرع الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية والمعلومات بمركز حقوق اﻹنسان أو الشركاء داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها. |
57. In fact, of course, national institutions already maintain close relations with the Centre for Human Rights. | UN | ٧٥- وللمؤسسات الوطنية فعلا علاقات وثيقة بمركز حقوق اﻹنسان. |
22. At its 21st meeting, on 20 August 1996, an administrative officer of the Centre for Human Rights gave further clarifications concerning a health insurance policy. | UN | ٢٢- وفي الجلسة ١٢ المعقودة في ٠٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، أدلى موظف إداري يعمل بمركز حقوق اﻹنسان بايضاحات أخرى فيما يتعلق بوثيقة التأمين الصحي. |
— July 1989: Human Rights course at the Centre for Human Rights in Geneva, (Switzerland). | UN | - تموز/يوليه ٩٨٩١: دورة تدريبية عن موضوع حقوق اﻹنسان نظمت بمركز حقوق اﻹنسان في جنيف )سويسرا(. |
The further proposals referred to in paragraph 33 of Part I of the proposed programme budget should be put to the General Assembly before the end of the current session and discussed at the same time as the section on the Centre for Human Rights. | UN | وينبغي عرض المقترحات الاخرى المشار اليها في الفقرة ٣٣ من الجزء اﻷول من الميزانية البرنامجية المقترحة على الجمعية العامة قبل نهاية الدورة الراهنة ومناقشتها في الوقت الذي يناقش فيه الباب المتعلق بمركز حقوق اﻹنسان. |
42. Ms. TALLAWY said that the Commission on Human Rights should take action to ensure that the focal point in the Centre for Human Rights would have the necessary authority and resources. | UN | ٤٢ - السيدة تلاوي: قالت إن لجنة حقوق اﻹنسان ينبغي أن تتخذ إجراء لضمان تمتع مركز التنسيق بمركز حقوق اﻹنسان بالسلطات والموارد اللازمة. |
22. Upon the finalization of the national plan of action, the Government intends to contact the Centre for Human Rights for possible technical assistance. | UN | ٢٢- وتنتوي الحكومة بعد الانتهاء من وضع خطة العمل الوطنية، أن تتصل بمركز حقوق اﻹنسان لاستطلاع إمكانية الحصول على مساعدة تقنية. |
China therefore supports the creation of the Human Rights Council based on the outcome document and the elevation of the status of human rights in the work of our Organization. | UN | لذلك تؤيد الصين إنشاء مجلس حقوق الإنسان استنادا إلى الوثيقة الختامية كما تؤيد الارتقاء بمركز حقوق الإنسان في أعمال منظمتنا. |
17. Since March, an international human rights officer from the Human Rights Office in Abkhazia, Georgia, has been assigned to the UNOMIG Gali sector headquarters with a view to strengthening the capacity of the Office and liaising with the newly created Human Rights Centre in Gali created by Gali and Sukhumi-based non-governmental organizations. | UN | 17 - ومنذ آذار/مارس، جرى انتداب موظف دولي لحقوق الإنسان من مكتب حقوق الإنسان في أبخازيا، جورجيا إلى مقر البعثة في قطاع غالي بغية تعزيز قدرة المكتب والاتصال بمركز حقوق الإنسان المنشأ حديثاً في غالي من جانب المنظمات غير الحكومية التي توجد مقارها في غالي وسوكومي. |