"بمسألة قبرص" - Translation from Arabic to English

    • the question of Cyprus
        
    • the Cyprus question
        
    • the Cyprus issue
        
    • issue of Cyprus
        
    • question of Cyprus should
        
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item on the question of Cyprus should be allocated at an appropriate time during the session. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند المتعلق بمسألة قبرص في وقت مناسب خلال الدورة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item on the question of Cyprus be allocated at an appropriate time during the session. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند المتعلق بمسألة قبرص في وقت مناسب خلال الدورة.
    These acts are in complete disregard of international law, the Charter of the United Nations and the relevant decisions of the Organization on the question of Cyprus. UN وهذه اﻷعمال تمثل تجاهلا تاما للقانون الدولي، وميثاق اﻷمم المتحدة وقرارات المنظمة ذات الصلة بمسألة قبرص.
    (iii) Increased interest of the international community in the Cyprus question UN ' 3` زيادة اهتمام المجتمع الدولي بمسألة قبرص
    With this letter I have presented to you some of the irrefutable facts related to the Cyprus question. UN وقد قدمت إليكم في هذه الرسالة بعضا من الحقائق التي لا تقبل الجدل فيما يتصل بمسألة قبرص.
    Members of the Council expressed their relevant positions on the Cyprus issue. UN وأعرب أعضاء المجلس عن موقف كل منهم في ما يتعلق بمسألة قبرص.
    The Turkish Cypriot side recognizes that the real remedy for all problems related to the Cyprus issue is a mutually agreed comprehensive settlement. UN ويدرك الجانب القبرصي التركي أن العلاج الحقيقي لكل المشاكل المتصلة بمسألة قبرص هو التوصل إلى تسوية شاملة يتفق عليها الجانبان.
    These acts are in complete disregard of international law, the Charter of the United Nations and the relevant decisions of the Organization on the question of Cyprus. UN وهذه اﻷفعال تضرب عرض الحائط بالقانون الدولي وميثاق اﻷمم المتحدة وقرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة بمسألة قبرص.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item on the question of Cyprus should be allocated at an appropriate time during the session. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتخصيص وقت مناسب خلال الدورة للبند المتعلق بمسألة قبرص.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item on the question of Cyprus should be allocated at an appropriate time during the session. UN قرر المكتب أن يوصــي الجمعيــة العامــة بتخصيص وقت مناسب خلال الدورة للبند المتعلق بمسألة قبرص.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item on the question of Cyprus be allocated at an appropriate time during the session. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوزيع البند المتعلق بمسألة قبرص في الوقت المناسب في أثناء الدورة.
    The frequency, intensity and large number of aircraft involved in the above violations are a further reminder of Turkey's offensive disregard of international law, the Charter of the United Nations and all the relevant decisions of the Organization on the question of Cyprus. UN وإن تواتر وكثافة الانتهاكات المشار إليها أعلاه وعدد الطائرات الكبير التي تنطوي عليها تذكر باستهانة تركيا الشديدة للقانون الدولي وميثاق اﻷمم المتحدة وجميع مقررات اﻷمم المتحدة ذات الصلة بمسألة قبرص.
    The frequency and intensity of airspace violations are a further reminder of Turkey's offensive disregard of international law, the Charter of the United Nations and all the relevant decisions of the Organization on the question of Cyprus. UN إن تواتر انتهاكات المجال الجوي وزيادة أعدادها، تذكر مرة أخرى بتجاهل تركيا الوقح للقانون الدولي ولميثاق اﻷمم المتحدة وجميع قرارات المنظمة المتعلقة بمسألة قبرص.
    V. Latest developments concerning the Cyprus question 116 - 126 16 UN خامساً - آخر التطورات فيما يتعلق بمسألة قبرص 116-126 22
    V. Latest developments concerning the Cyprus question 111 - 121 16 UN خامساً - آخر التطورات فيما يتعلق بمسألة قبرص 111-121 22
    As a last point, I would like to refer to the allegations we face regarding the Cyprus question. UN وكنقطة أخيرة، أود اﻹشارة الى الاتهامات التي نواجهها فيما يتصل بمسألة قبرص.
    V. Latest developments concerning the Cyprus question UN خامساً- آخر التطورات فيما يتعلق بمسألة قبرص
    V. Latest developments concerning the Cyprus question UN خامساً- آخر التطورات فيما يتعلق بمسألة قبرص
    50. It is important for all involved in the Cyprus issue to work to foster an atmosphere conducive to efforts aimed at reaching a comprehensive settlement. UN 50 - ومن المهم أن تعمل جميع الأطراف المعنية بمسألة قبرص على تعزيز مناخ موات للجهود الرامية إلى التوصل لتسوية شاملة.
    The process of reconciliation in the island could be greatly facilitated if the Greek Cypriot side were to cease all hostile activities against the Turkish Cypriot side and all propaganda efforts that aim at distorting historical realities pertaining to the Cyprus issue. UN إن من شأن عملية المصالحة في الجزيرة أن تغدو أسهل بكثير إذا ما أوقف الجانب القبرصي اليوناني جميع الأنشطة العدائية التي يقوم بها ضد الجانب القبرصي التركي وجميع جهود الدعاية التي تهدف إلى تشويه الوقائع التاريخية المتعلقة بمسألة قبرص.
    Ever since the legitimate Turkish intervention on 20 July 1974, the Greek Cypriot administration has embarked on a massive propaganda effort in misleading world public opinion on all aspects pertaining to the Cyprus issue. UN ومنذ التدخل التركي المشروع في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٧٤، شرعت اﻹدارة القبرصية اليونانية في شن حملة دعائية مكثفة لتضليل الرأي العام العالمي بشأن جميع الجوانب المتعلقة بمسألة قبرص.
    Yet our shared values are being sorely tested on the issue of Cyprus. UN ومع ذلك، فإن قيمنا المتشاطرة قد وضعت على المحك فيما يتعلق بمسألة قبرص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more