"بمسائل مكافحة المخدرات" - Translation from Arabic to English

    • drug control issues
        
    The Department responds to requests for information on the Decade by the press and non-governmental organizations, and provides speakers for groups interested in drug control issues. UN وتستجيب الادارة لطلبات الصحافة والمنظمات غير الحكومية للحصول على معلومات عن العقد، وتقدم أخصائيين للتحدث أمام الجماعات المهتمة بمسائل مكافحة المخدرات.
    Thematic groups on drug control issues have so far been established in seven countries and are proving in most cases to be productive in that initiatives arise from them. UN ٢٢ - لقد أنشئت حتى اﻵن فرق مواضيعية معنية بمسائل مكافحة المخدرات في سبعة بلدان وأثبتت هذه الفرق في معظم الحالات أنها مثمرة ، حيث ان المبادرات منبثقة منها .
    It serves as a centre of reference and information on drug control issues, following the guidelines of the revised ECOWAS plan of action, adopted in Cape Verde in 1997 and evaluated by ECOWAS member States at a meeting held in Accra in May 2003. UN وتعمل هذه الوحدة كمركز للمراجع والمعلومات المتعلقة بمسائل مكافحة المخدرات متّبعة الخطوط التوجيهية لخطة عمل إيكواس المنقّحة، التي اعتُمدت في الرأس الأخضر في عام 1997 وقيّمتها الدول الأعضاء في الإيكواس إبان اجتماع عُقد في أكرا في أيار/مايو 2003.
    7. The Drug Control Unit, set up in 1996 within the Economic Community Of West African States (ECOWAS) Secretariat, is engaged in efforts undertaken to coordinate drug related matters at the regional level and serves as a centre of reference and information for drug control issues. UN 7- تقوم وحدة مكافحة المخدرات، التي أُنشئت في عام 1996 ضمن نطاق أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (الإيكواس)، ببذل جهود لتنسيق الشؤون المتعلقة بالمخدرات على الصعيد الإقليمي، وهي كمركز للمراجع والمعلومات المتعلقة بمسائل مكافحة المخدرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more