"بمساعدة الإسكوا" - Translation from Arabic to English

    • with ESCWA assistance
        
    • with the assistance of ESCWA
        
    (ii) Increased number of evidence-based policies and programmes on social integration initiated by member countries, with ESCWA assistance UN ' 2` ازدياد عدد سياسات وبرامج الاندماج الاجتماعي القائمة على الأدلة التي تبدأُها البلدان الأعضاء بمساعدة الإسكوا
    (ii) Increased number of evidence-based policies and programmes on social integration initiated by member countries, with ESCWA assistance UN ' 2` ازدياد عدد سياسات وبرامج الاندماج الاجتماعي القائمة على الأدلة التي تبدأُها البلدان الأعضاء بمساعدة الإسكوا
    (ii) Increased number of social policy mechanisms and instruments adopted by Governments, with ESCWA assistance UN ' 2` ازدياد عدد آليات وأدوات السياسة الاجتماعية التي تعتمدها الحكومات، بمساعدة الإسكوا
    (ii) Increased number of social policy mechanisms and instruments adopted by Governments, with ESCWA assistance UN ' 2` ازدياد عدد آليات وأدوات السياسة الاجتماعية التي تعتمدها الحكومات، بمساعدة الإسكوا
    (a) Increased number of member countries that adopt with ESCWA assistance a gender mainstreaming approach in national policies UN (أ) زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تعتمد بمساعدة الإسكوا نهجا يراعي المنظور الجنساني في السياسات الوطنية
    Those efforts also resulted in an increase in the number of member countries that have adopted measures with ESCWA assistance to combat gender-based violence. UN وأسفرت تلك الجهود أيضا عن زيادة عدد البلدان الأعضاء التي اعتمدت تدابير بمساعدة الإسكوا لمكافحة العنف القائم على نوع الجنس.
    (ii) Increased number of instances in which civil society institutions, including the media, advocate social issues and participate in social policy processes, with ESCWA assistance UN ' 2` ازدياد عدد الحالات التي تدافع فيها مؤسسات المجتمع المدني، بما في ذلك وسائط الإعلام، عن المسائل الاجتماعية وتشارك في عمليات السياسة الاجتماعية بمساعدة الإسكوا
    ESCWA has also underscored the importance of establishing national trade and transport facilitation committees, and five member States have already initiated steps to establish such committees with ESCWA assistance. UN وأبرزت الإسكوا أهمية إنشاء لجان وطنية معنية بتيسير التجارة الوطنية والنقل، وبادرت خمس دول أعضاء بالفعل باتخاذ خطوات نحو إنشاء هذه اللجان بمساعدة الإسكوا.
    (ii) Increased number of instances in which civil society institutions, including the media, advocate social issues and participate in social policy processes, with ESCWA assistance UN ' 2` ازدياد عدد الحالات التي تدافع فيها مؤسسات المجتمع المدني، بما في ذلك وسائط الإعلام، عن المسائل الاجتماعية وتشارك في عمليات السياسة الاجتماعية بمساعدة الإسكوا
    (ii) Increased number of national statistical offices following good dissemination practices in line with the Fundamental Principles of Official Statistics, with ESCWA assistance UN ' 2` زيادة عدد المكاتب الإحصائية الوطنية الملتزمة بممارسات النشر السليمة بما ينسجم مع المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية، بمساعدة الإسكوا
    (ii) Increased number of regional partnerships, projects and initiatives aimed at creating ICT applications, improving ICT services and developing digital Arabic content, with ESCWA assistance UN ' 2` زيادة عدد الشراكات والمشاريع والمبادرات الإقليمية الرامية لإيجاد تطبيقات لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وتحسين خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستحداث محتويات رقمية باللغة العربية، بمساعدة الإسكوا
    (ii) Increased number of member countries analysing data with a view to drafting new or reformulating existing ICT policies, strategies and action plans, with ESCWA assistance UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تقوم بتحليل البيانات بهدف صياغة سياسات واستراتيجيات وخطط عمل جديدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أو بإعادة صياغة السياسات والاستراتيجيات وخطط العمل القائمة حاليا، بمساعدة الإسكوا
    (b) (i) Increased number of member countries taking concrete measures with ESCWA assistance to participate effectively in the 2010 round UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تتخذ تدابير ملموسة بمساعدة الإسكوا لكي تشارك بفعالية في جولة عام 2010.
    (b) Increased number of intersectoral social development plans, programmes and/or projects that target capacity-building in response to women, youth and persons with disabilities, with ESCWA assistance UN (ب) زيادة عدد خطط و/أو برامج و/أو مشاريع التنمية الاجتماعية المشتركة بين القطاعات التي تستهدف بناء القدرات استجابة للمرأة والشباب والمعوقين، بمساعدة الإسكوا
    (b) (i) Increased number of member countries taking concrete measures with ESCWA assistance to participate effectively in the 2010 round UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تتخذ تدابير ملموسة بمساعدة الإسكوا لكي تشارك بفعالية في جولة عام 2010
    (ii) Increased number of instances where member countries acceded to, negotiated and/or implemented trade agreements with ESCWA assistance upon the request of member countries UN ' 2` ازدياد عدد الحالات التي انضمت فيها البلدان الأعضاء إلى الاتفاقات التجارية وفاوضت بشأنها و/أو نفذتها بمساعدة الإسكوا بناء على طلب من البلدان الأعضاء
    (ii) Increased number of regional partnerships, projects and initiatives aimed at creating ICT applications, improving ICT services and developing digital Arabic content, with ESCWA assistance UN ' 2` زيادة عدد الشراكات والمشاريع والمبادرات الإقليمية الرامية لإيجاد تطبيقات لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وتحسين خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستحداث محتويات رقمية باللغة العربية، بمساعدة الإسكوا
    (ii) Increased number of member countries analysing data with a view to drafting new or reformulating existing ICT policies, strategies and action plans, with ESCWA assistance UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تقوم بتحليل البيانات بهدف صياغة سياسات واستراتيجيات وخطط عمل جديدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أو بإعادة صياغة السياسات والاستراتيجيات وخطط العمل القائمة حاليا، بمساعدة الإسكوا
    (ii) Increased number of new and/or revised international statistical standards and recommendations implemented by national statistical offices with ESCWA assistance UN ' 2` زيادة عدد المعايير والتوصيات الإحصائية الدولية الجديدة منها و/أو المنقحة، التي نفذتها المكاتب الإحصائية الوطنية بمساعدة الإسكوا
    (b) (i) Total number of countries responding, with ESCWA assistance, to the World Programme of Action on Youth UN (ب) ' 1` مجموع عدد البلدان المستجيبة لبرنامج العمل العالمي للشباب بمساعدة الإسكوا
    (ii) Increased number of inclusive gender-sensitive action plans implemented with the assistance of ESCWA UN ' 2` ازدياد عدد خطط العمل الشاملة التي تراعي الفوارق بين الجنسين المنفذة بمساعدة الإسكوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more