"بمساعدتك" - Translation from Arabic to English

    • help you
        
    • with your help
        
    • to help
        
    • helping you
        
    • helped you
        
    • assist
        
    • by helping
        
    Okay, I will help you look for your spider. Open Subtitles حسنا .. سأقوم بمساعدتك في البحث عن عنكبوتك
    Just know, I want to be there with you, and help you with that sad little garden. Open Subtitles تأكد فقط، بأني أريد أن أكون معك هناك واقوم بمساعدتك في تلك الحديقة الصغيرة الحزينة
    I was only trying to help you keep it. Open Subtitles كنت أحاول فقط اقوم بمساعدتك على الحفاظ عليه
    'But we can only do so with your help. Open Subtitles لكننا لا يمكننا أن نفعل ذلك إلا بمساعدتك
    It won't be easy, but I think, with your help, Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً لكنّي أعتقد أنّي أستطيع بمساعدتك دمجهما إلى شيء قويّ جدّاً
    'Cause I don't know about you guys, but I'm not at all interested in helping you get yourself killed. Open Subtitles وما هو؟ لأني لا أعلم بشأنكم يا رفاق لكني لست مهتماً البتة بمساعدتك على الإلقاء بنفسك للتهلكة
    You must let me help you get out of here. Open Subtitles يجب عليك أن تسمح لي بمساعدتك بالخروج من هنا
    Why would you think I'm in the mood to help you? Open Subtitles وما الذي يجعلك تضن بأني في مزاجٍ يسمح لي بمساعدتك
    If so, please ... Let me help you with the ritual. Open Subtitles إن كان كذلك , رجاءً إسمح لي بمساعدتك في الطقوس
    You can't lift that jug, let me help you with it. Open Subtitles لا يمكنك رفع هذا الإبريق اسمحي لي بمساعدتك في ذلك
    And if you help me, I promise to help you find your nana. Open Subtitles وإذا ساعدتيني، أعدك بمساعدتك في العثو على مربيتك
    If you help me, I promise to help you find your Nana. Open Subtitles إذا قمتِ بمساعدتي، أعدك بمساعدتك في العثور على مربيتك
    - I just really want to help you get better. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقوم بمساعدتك, حقاً. حسناً؟
    And you were beaten in prison, and you wouldn't let me help you. Open Subtitles تعرضت للضرب في السجن ولم تسمح لي بمساعدتك
    Mr. Gold is occupied, but I'd be more than happy to help you with any inquiry you may have. Open Subtitles السيد جولد مشغول، لكن سوف أكون أكثر سعادة بمساعدتك بالأستفسار الذي لديك
    Doctor, we would rather do this with your help... but we are doing this. Open Subtitles دكتورة, نحن نفضل أن نفعل ذلك بمساعدتك لكن نحن سنقوم بذلك
    What we don't know is how those connections work, but with your help, I was hoping we could figure that out. Open Subtitles ولكن بمساعدتك كنتُ آمل في إكتشاف ذلك كيف تعرف الكثير عني؟
    Then when I complained, he stuffed me in a hole for eons -- with your help. Open Subtitles حتى عندما أشتكيت من الأمر قام بحبسي بعيدًا في حفرة لدهورٍ عدة بمساعدتك طبعًا
    Look, I can't get away with helping you unless I can prove that it was under duress. Open Subtitles انصتِ، لا يُمكنني القيام بمساعدتك إلا إذا تمكنت من إثبات أن ذلك كان تحت الإكراه
    Do you remember that time that I helped you raise donations for your charity? Open Subtitles هل تتذكرين عندما قمت بمساعدتك في جمع التبرعات من اجل صدقتك؟
    A group led by Captain Seo Jin-Chul will assist you. Open Subtitles مجموعة بقياده الكابتن سيو جين شو ستقوم بمساعدتك
    I work all day, and then I come home and continue to work by helping you with the kids. Open Subtitles اعمل طوال اليوم و عندما اعود الى البيت اكمل العمل بمساعدتك مع الاطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more