"بمسرح الجريمة" - Translation from Arabic to English

    • at the crime scene
        
    • at the scene
        
    • on the scene
        
    • a crime scene
        
    • to the crime scene
        
    • crime scene and
        
    • of the crime scene
        
    • with the crime scene
        
    • the murder scene
        
    • the scene of the crime
        
    • at the crime scenes
        
    Something doesn't go their way, something sloppy at the crime scene. Open Subtitles فثمة شيء لا يسير وفق خططهم شيءٌ نسوه بمسرح الجريمة
    Of Sarah at the Keaton household at the crime scene. Open Subtitles بمنزل كيتون .. بمسرح الجريمة هل أنت مجنون ؟
    John Doe's fingerprints you had planted at the scene. Open Subtitles أولاً بصمات الشخص المجهول التي زرعتها بمسرح الجريمة
    Our mystery woman's DNA on spent shell casings at the scene. Open Subtitles الحمض النووي للمرأة الغامضة كان على فوارغ الطلقات بمسرح الجريمة
    They weren't found on the scene. It could be a ritual. Open Subtitles لم يتم إيجادهم بمسرح الجريمة - قد تكون طقوساً -
    So, long story short, I get arrested for tampering with a crime scene. Open Subtitles خلاصةُ القصة, قد تم إعتقالي بتهمة العبث بمسرح الجريمة
    Can you explain your fingerprint at the crime scene? Open Subtitles هل يمكنك تفسير وجود بصماتك بمسرح الجريمة ؟
    These are all the prescription drugs gathered at the crime scene? Open Subtitles هل هذه كل الوصفات الطبية للعقاقير التي وجدت بمسرح الجريمة.
    It can never be excluded that the materials at the crime scene were manipulated by someone or intentionally put there. UN ولا يمكن على الإطلاق أن يستبعد المرء أن تكون المواد الموجودة بمسرح الجريمة قد عبث بها شخص ما أو وضعها فيه عن عمد.
    Your students were at the crime scene the night my A.D.A. was murdered. Open Subtitles هذا لا يثبت اي شيء طُلابك كانوا بمسرح الجريمة ليلة مقتل مدعيتي العامة
    We'd like each of you to volunteer a cheek swab, and we'll test it against some DNA we found at the crime scene. Open Subtitles أود أن يقدِّم كلٌ منكم مسحةً من الوجنة، ونحن سنحلِّلها مُقارَنةً بالحمض النووي الذي وجدناه بمسرح الجريمة.
    No wristwatch was found at the crime scene either. Open Subtitles لم يتم العثور على ساعة يد بمسرح الجريمة أيضا
    No personal items were found at the scene, and the severity of her injuries made official recognition impossible. Open Subtitles لا وجود لأغراض شخصية بمسرح الجريمة و شدة إصاباتها جعلت من المستحيل التعرف بشكل رسمي عليها
    Captain Kendra Sarneau was quick to give credit to the coroner at the scene. Open Subtitles كانت سريعة لتقدّم الإئتمان لـلطبيب الشرعي بمسرح الجريمة.
    Can't you just stand at the scene of the crime and see what happened? Open Subtitles ألا يمكنك أن تقف بمسرح الجريمة لترى ما سيحدث ؟
    Made a mistake leaving that car at the scene. Open Subtitles إرتكبت خطأً بتركي تِلك السيارة بمسرح الجريمة
    The officer on the scene sent over the notes from your interview. Open Subtitles الضابط الموجود بمسرح الجريمة أرسل المُلاحظات من مُقابلتك.
    FBI linked your your partner's DNA to a crime scene. Open Subtitles المباحث الفيدراليّة ربطتْ الحمض النووي لشريكك بمسرح الجريمة.
    She cannot be connected to the crime scene in any way. Open Subtitles يجب ألا تكون لها علاقة بمسرح الجريمة إطلاقًا
    Okay, you two take the crime scene and the body. Open Subtitles حسناً .. أنتما الأثنان تكفلوا بمسرح الجريمة و الجثة
    * Adoption of the crime scene, investigation and autopsy protocols; UN :: اعتماد الوثائق المتعلقة بمسرح الجريمة والتحقيق والتشريح.
    This was not the only instance bearing proof of tampering with the crime scene. UN وهذه ليست الحالة الوحيدة التي تمثل برهاناً على التلاعب بمسرح الجريمة.
    We know forensics have placed him at the murder scene. Open Subtitles نعلمُ أن الأدلة هي من كشفت وجوده بمسرح الجريمة
    It includes a series of systematic interviews of approximately 60 identified individuals associated with the scene of the crime. UN والنظرية تشمل إجراء سلسلة من المقابلات المنتظمة مع ما يقرب من 60 فردا محددا من ذوي العلاقة بمسرح الجريمة.
    HPD just got a call from a gunsmith saying he sold the rifle casings we found at the crime scenes. Open Subtitles الشرطة تلقت مكالمة للتو من صانع سلاح قال أنه باع أغلفة رصاص البندقية التي وجدناها بمسرح الجريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more