"بمشروع استنتاجات" - Translation from Arabic to English

    • draft conclusions
        
    The SBI may wish to recommend draft conclusions and/or a draft decision to COP 8 for its consideration and adoption. UN وكما قد ترغب في التوصية بمشروع استنتاجات و/أو مشروع مقرر لكي ينظر فيهما ويعتمدهما مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    Action: The SBI will be invited to consider the documents mentioned above with a view to recommending draft conclusions and/or a draft decision for adoption by the COP at its ninth session. UN 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق المشار إليها أعلاه بغية التوصية بمشروع استنتاجات و/أو مشروع مقرر يعتمدهما مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    Action: The SBI may wish to consider the report of the GEF and to recommend draft conclusions or a draft decision, as appropriate, to the Conference of the Parties for its consideration and adoption. UN 14- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في تقرير مرفق البيئة العالمية وأن توصي بمشروع استنتاجات أو مشروع مقرر، حسب الاقتضاء، لينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده.
    Action: The SBI may wish to consider the documents mentioned above and to recommend draft conclusions and/or a draft decision to COP 8 for consideration and adoption. UN 13- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في الوثائق الوارد ذكرها أعلاه والتوصية بمشروع استنتاجات و/أو مشروع مقرر يقدمان كي ينظر فيهما ويقرهما مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    Action: The SBI may wish to consider the report of the GEF and to recommend draft conclusions and/or a draft decision for consideration and adoption by COP 8. UN 26- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في تقرير مرفق البيئة العالمية والتوصية بمشروع استنتاجات و/أو مشروع مقرر كي ينظر فيهما مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة ويعتمدهما.
    The SBI may wish to recommend draft conclusions and/or draft decisions, as appropriate, to COP 8 for consideration and adoption. UN 48- وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في التوصية بمشروع استنتاجات و/أو مشروع مقرر، حسب الاقتضاء، كي ينظر فيهما ويعتمدهما مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    56. Action: The SBI and the SBSTA will be invited to consider the report of the Adaptation Committee and recommend draft conclusions or a draft decision for consideration and adoption at COP 20. UN 56- الإجراء: ستُدعى الهيئتان الفرعيتان إلى النظر في تقرير لجنة التكيف، والتوصية بمشروع استنتاجات أو مشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين.
    15. Action: The SBSTA and the SBI will be invited to consider the report of the Adaptation Committee and recommend draft conclusions or a draft decision for consideration and adoption at COP 20. UN 15- الإجراء: ستدعى الهيئتان الفرعيتان إلى النظر في تقرير لجنة التكيف والتوصية بمشروع استنتاجات أو مشروع مقرر لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويقره في دورته العشرين.
    62. Action: The SBI and the SBSTA will be invited to consider the report of the Adaptation Committee and to recommend draft conclusions or a decision for consideration and adoption at COP 19. UN 62- الإجراء: ستُدعى الهيئتان الفرعيتان إلى النظر في تقرير لجنة التكيُّف والتوصية بمشروع استنتاجات أو مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة عشرة.
    Also at its 3rd meeting, the SBSTA recommended draft conclusions for consideration and adoption at COP 19. UN وفي الجلسة نفسها، أوصت الهيئة الفرعية بمشروع استنتاجات() كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف ويعتمدها في دورته التاسعة عشرة().
    At its 3rd meeting, on 6 November, having considered a proposal by the Chairman, the SBI recommended draft conclusions contained in document FCCC/SBI/2001/L.9 for adoption by the Conference of the Parties at its seventh session. UN 22- وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، بمشروع استنتاجات يرد في الوثيقة FCCC/SBI/2001/L.9 ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة(2).
    At its 3rd meeting, on 6 November, having considered a proposal by the Chairman, the SBI decided to recommend draft conclusions contained in document FCCC/CP/2001/CRP.15 for adoption by the Conference of the Parties at its seventh session. UN 30- وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، أن توصي بمشروع استنتاجات يرد في الوثيقة FCCC/CP/2001/CRP.15 ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة(3).
    Action: The SBI may wish to consider the report of the GEF on the issue of funding under the Convention, and to recommend draft conclusions and/or a draft decision, as appropriate, to COP 8 for consideration and adoption. UN 30- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في تقرير مرفق البيئة العالمية عن قضية التمويل بموجب الاتفاقية، والتوصية بمشروع استنتاجات و/أو مشروع مقرر، حسب الاقتضاء، كي ينظر فيهما ويعتمدهما مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    The SBI may also wish to take note of views by Parties and the LEG and to recommend draft conclusions and/or a draft decision on the review and possible revision of the NAPA guidelines to COP 8 for its consideration and adoption. UN وقد ترغب الهيئة أيضاً في الإحاطة علماً بآراء الأطراف وفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً والتوصية بمشروع استنتاجات و/أو مشروع قرار بشأن الاستعراض وإمكانية تنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة ببرامج العمل الوطنية للتكيف لتقديمهما إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة كي ينظر فيهما ويعتمدهما.
    At its 4th meeting, the SBI recommended draft conclusions on this matter for adoption by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP) at its eighth session. UN 12- وأوصت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة بمشروع استنتاجات() بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف) في دورته الثامنة().
    17. At its 3rd meeting, the SBI recommended draft conclusions on this matter for adoption at CMP 9. UN 17- وأوصت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، بمشروع استنتاجات() بهذا الشأن كي يعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته التاسعة().
    116. The SBSTA agreed to conclude its consideration of these issues and recommended draft conclusions on this matter for consideration and adoption at CMP 9. UN 116- واتفقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على إنهاء نظرها في هذه المسألة وأوصت بمشروع استنتاجات() بشأنها كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة().
    4. In the annotation to item 5 (a) of the provisional agenda for COP 2, which concerns the implementation of commitments in Article 4 of the Convention, it is suggested, inter alia, that the COP may wish to refer that item to the SBI to recommend draft conclusions for consideration and adoption by the Conference. UN ٤- في شرح البند ٥)أ( من جدول اﻷعمال المؤقت لمؤتمر اﻷطراف الثاني، الذي يتعلق بتنفيذ الالتزامات الواردة في المادة ٤ من الاتفاقية، أشير في جملة أمور إلى أن مؤتمر اﻷطراف قد يرغب في إحالة ذلك البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للتوصية بمشروع استنتاجات ينظر فيه المؤتمر ويعتمده.
    132. The SBI, at its thirty-third session, agreed to recommend draft conclusions on this matter for adoption by the CMP at its sixth session (for the text of the conclusions, see FCCC/SBI/2010/L.32). UN 132- وافقت الهيئة الفرعية، في دورتها الثالثة والثلاثين، على أن توصي بمشروع استنتاجات() في هذا الصدد ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السادسة (للاطلاع على نص المقرر، انظر الوثيقة FCCC/SBI/2010/L.32).
    111. The SBI, at its thirty-fifth session, agreed to recommend draft conclusions on this matter for adoption by the CMP at its seventh session (for the text of the conclusions, see FCCC/SBI/2011/L.23). UN 111- وافقت الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين أن توصي بمشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة ليعتمدها مؤتمر الأطراف /اجتماع الأطراف في دورته السابعة (للاطلاع على نص الاستنتاجات، انظر الوثيقة FCCC/SBI/2011/L.23).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more