"بمصاصي الدماء" - Translation from Arabic to English

    • vampires
        
    • vampire
        
    • vampirists
        
    What if this place is full of good-looking British vampires? Open Subtitles ماذا لو كان هذا المكان ممتلئ بمصاصي الدماء البريطانيين؟
    Now the past year, there's been a lot of inflammatory talk from politicians warning their constituents not to trust vampires. Open Subtitles السنة الأخيرة ، كان هناك الكثير من الخطابات التحريضية من سياسيين حذروا ناخبيهم ان لا يثقوا بمصاصي الدماء
    And needless to say, I don't believe in vampires. Open Subtitles ولا حاجة لقول، أنّني لا أؤمن بمصاصي الدماء
    I was more vampire than human. I hated it. Open Subtitles كنت أشبه بمصاصي الدماء من البشر، كنت أكره ذلك،
    I had an honest-to-God, real-life vampire problem on my hands? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أني قابلت مشكلة حقيقية متعلقة بمصاصي الدماء
    You guys, one more thing. vampirists are coveters. Open Subtitles هناك أمر آخر يسعى إليه المتشبهون بمصاصي الدماء
    Please don't tell me we suddenly believe in vampires. Open Subtitles رجاءً لا تخبرني أنّنا نؤمن فجأة بمصاصي الدماء
    Last time we were here, this place was crawling with vampires. Open Subtitles آخر مرة كنا هنا ، كان هذا المكان كلة مكتظا بمصاصي الدماء
    So, you're worried not because you'll be in a house full of vampires, but because you think they won't approve of you? Open Subtitles أنت قلقة ليس لأنك ستكونين بمنزل مليء بمصاصي الدماء لكن لأنك تعتقدين أنهم سيقيّمونك ؟
    Look, two years ago nobody even knew there was such a thing as vampires. Open Subtitles منذ عامان مضى .. لم يظن أيه شخص بأن هناك ما يدعى بمصاصي الدماء
    Being human in a world full of vampires is about as safe as bare backing a 5$ whore. Open Subtitles بأن تكون بشراً في عالمٍ مليء بمصاصي الدماء آمنٌ مثل مضاجعتك لعاهرة بـ 5 دولارات
    You think you can trust the vampires. Open Subtitles .أنت تعتقد بأنك يمكن أن تثق بمصاصي الدماء
    You're just gonna leave me here alone in woods in an area filled with vampires who want to eat me? Open Subtitles هل تتركني هنا في الغابة وحيدة؟ في منطقة مليئة بمصاصي الدماء الذين يريدون أكلي؟
    I'm telling the truth. You just said you believed in vampires. Open Subtitles انا اقول الخقبقه,لقد قلت انك تؤمن بمصاصي الدماء
    Belief in vampires in Eastern European societies served its own historical purposes: uniting communities and identifying outsiders, giving concrete form to death fears, explaining mysterious events, and, last but not least, providing a means of resistance to the encroachment of Western ideas and patterns of thought. News-Commentary لقد خدم الإيمان بمصاصي الدماء في مجتمعات أوروبا الشرقية أهدافه التاريخية: ألا وهي توحيد المجتمعات وتحديد الأغراب والدخلاء، وإعطاء الخوف من الموت هيئة مادية تدركها الحواس، وتفسير الظواهر والأحداث الغامضة، وأخيراً وليس آخراً، توفير الوسيلة لمقاومة الاجتياح الغربي بمعتقداته وأنماط تفكيره.
    Do you have any idea what the Clave does to vampires who violate the Accords? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عما يفعله الـ"كلاف" بمصاصي الدماء الذين يخرقون "الاتفاقيات"؟
    There ain't no such thing as vampires. Open Subtitles ليس هناك ما يسمى بمصاصي الدماء.
    If your name becomes associated with vampire fan fiction, the ridicule factor's going to be hard to beat. Open Subtitles وإن ارتبط اسمكِ بقصص المعجبين بمصاصي الدماء فسيكون من الصعب التخلص من السخرية
    Goth, psycho vampire wannabe, right? Open Subtitles معجب مخبول بمصاصي الدماء , قوطي , أليس كذلك؟
    Which is why you never trust a vampire. Open Subtitles لهذا السبب لايجب عليك أن تثق بمصاصي الدماء
    I just knew that he kept detailed records of all of his vampire contacts, Open Subtitles لقد علمت للتو انه يبقي سجلات للإتصال بمصاصي الدماء
    Now, fortunately, vampirists display several characteristics Open Subtitles لحسن الحظ، لدى هؤلاء المتشبهين بمصاصي الدماء العديد من الصفات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more