"بمضمون المسؤولية الدولية" - Translation from Arabic to English

    • the content of international responsibility
        
    • the content of the international responsibility
        
    The European Commission fully endorses the general principles on the content of international responsibility. UN تؤيد المفوضية الأوروبية المبادئ العامة المتعلقة بمضمون المسؤولية الدولية تأييدا تاما.
    However, the rules of the organization may come into play with regard to the content of international responsibility and its implementation. UN غير أن قواعد المنظمة قد يكون لها دور فيما يتعلق بمضمون المسؤولية الدولية وإعمالها.
    12. The present report addresses issues relating to the content of international responsibility. UN 12 - ويتناول هذا التقرير المسائل المتعلقة بمضمون المسؤولية الدولية.
    Draft articles 31 to 36 dealt with general principles of the content of international responsibility of an international organization; draft articles 37 to 42 related to reparation for injury and draft articles 43 and 44 addressed the issue of serious breaches of obligations under peremptory norms of general international law. UN وتتناول مشروعات المواد 31 إلى 36 مبادئ عامة تتعلق بمضمون المسؤولية الدولية لمنظمة دولية؛ وتتناول مشروعات المواد 37 إلى 42 جبر الضرر، ويتناول مشروعا المادتين 43 و44 مسألة الإخلالات الجسيمة بالتزامات تفرضها القواعد الآمرة للقانون الدولي العام.
    106. Of the 14 new draft articles on the responsibility of international organizations, draft articles 31 to 34 and 36 dealing with general principles relating to the content of the international responsibility of an international organization rightly followed closely the wording of the corresponding articles on responsibility of States for internationally wrongful acts. UN 106 - وأشار إلى أنه من بين مشاريع المواد الجديدة الأربعة عشرة بشأن مسؤولية المنظمات الدولية، تحذو مشاريع المواد 31 إلى 34 و 36 التي تتناول المبادئ العامة المتعلقة بمضمون المسؤولية الدولية لمنظمة دولية، صياغة المواد المماثلة بشأن مسؤولية الدول عن الأعمال غير المشروعة دوليا على نحو وثيق بحق.
    In Part Two on the content of international responsibility of a State, chapters I and II, concerning general principles and the various forms of reparation, are particularly clear, concise and well structured. UN في الباب 2 المتعلق بمضمون المسؤولية الدولية للدولة - يتميز الفصلان الأول والثاني المتعلقان بالمبادئ العامة وشتى أشكال الجبر بالوضوح والإيجاز وحسن البناء.
    46. With regard to the content of the international responsibility of a State, he agreed with the Special Rapporteur that the requirement in draft article 30 (b) to provide assurances and guarantees of non-repetition touched upon the relationship between municipal and international law, because if the breach stemmed from a domestic law the requirement could be a means of compelling a State to amend or repeal it. UN 46 - وفيما يتعلق بمضمون المسؤولية الدولية للدول، قال إنه يوافق على ما ذهب إليه المقرر الخاص من أن ما نصت عليه المادة 30 (ب) من تقديم التأكيدات والضمانات بعدم التكرار يمس العلاقة بين القانون الداخلي والقانون الدولي، لأنه إذا كان الإخلال نابعا من قانون داخلي فإن الشرط المذكور يمكن أن يكون وسيلة لحمل الدولة على تعديل هذا القانون الداخلي أو إلغائه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more