"بمعايير الاعتماد" - Translation from Arabic to English

    • accreditation standards
        
    • criteria for accreditation
        
    • the accreditation criteria
        
    • to accreditation criteria
        
    The governing body shall suspend or withdraw the accreditation of an independent entity that no longer meets the accreditation standards. UN 54- وتعلق الهيئة الإدارية أو تسحب اعتماد كيان مستقل إذا لم يعد هذا الكيان يفي بمعايير الاعتماد.
    Accredit operational entities which meet the accreditation standards contained in appendix A below; UN (أ) اعتماد الكيانات التشغيلية التي تفي بمعايير الاعتماد الواردة في التذييل ألف أدناه؛
    The [accreditation body] shall submit annually to the COP/MOP the list of designated operational entities that meet the accreditation standards contained in appendix A. The [accreditation body] shall maintain a publicly available list of all designated operational entities. UN وتقدم [هيئة الاعتماد] سنوياً إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول قائمة الكيانات التشغيلية المعينة التي تفي بمعايير الاعتماد الواردة في التذييل ألف.
    After reviewing the applications, the Bureau had concluded that the five organizations fulfilled the criteria for accreditation and recommended that they should be accredited. UN وبعد استعراض الطلبات خلُص المكتب إلى أن المنظمات الخمس قد أوفت بمعايير الاعتماد وأوصى باعتماد المنظمات.
    27. > If the information supplied by an operational entity in respect of the accreditation criteria is insufficient to make a decision about accreditation, the accreditation body may carry out a competence analysis in cooperation with the operational entity. UN 27- > وإذا كانت المعلومات المقدمة من كيان تشغيلي فيما يتعلق بمعايير الاعتماد غير كافية لاتخاذ قرار بشأن الاعتماد، يجوز لهيئة الاعتماد أن تضطلع بتحليل للكفاءة بالتعاون مع الكيان التشغيلي.
    8. The [executive board] may suspend or withdraw the accreditation of an independent entity if it finds that it no longer meets the accreditation standards or applicable requirements contained in decisions of the COP/MOP. UN 8- يجوز ل[المجلس التنفيذي] أن يعلق أو يسحب اعتماد كيان مستقـل إذا تبين له أنه لم يعد يفي بمعايير الاعتماد أو بالمتطلبات المنطبقة الواردة في مقررات مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    21. The executive board may suspend or withdraw the designation of an operational entity if it finds that it no longer meets the accreditation standards or applicable decisions of the COP/MOP. UN 21- يجوز للمجلس التنفيذي أن يعلق أو يسحب تعيين كيان تشغيلي إذا وجد أنه لم يعد يفي بمعايير الاعتماد أو بالمقررات السارية الصادرة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول.
    ++ Accredit operational entities which meet the accreditation standards contained in Appendix A below; UN (أ) ++ اعتماد الكيانات التشغيلية التي تفي بمعايير الاعتماد الواردة في التذييل ألف أدناه؛
    Accredit operational entities which meet the accreditation standards contained in Appendix A below; UN (أ) اعتماد الكيانات التشغيلية التي تفي بمعايير الاعتماد الواردة في التذييل ألف أدناه؛
    The Board will consider for approval at its forty-fourth meeting the " elaboration and application of accreditation standards for the applicant entities/designated operational entities (AEs/DOEs) " to improve quality and enhance the accreditation standards UN سينظر المجلس في اجتماعه الرابع والأربعين في " تطوير وتطبيق معايير الاعتماد للكيانات المقدِّمة لطلبات/الكيانات التشغيلية المعينة " لتحسين الجودة والنهوض بمعايير الاعتماد بغية الموافقة عليها
    Accredit operational entities which meet the accreditation standards contained in appendix A below; UN (أ) اعتماد الكيانات التشغيلية التي تفي بمعايير الاعتماد الواردة في التذييل ألف أدناه؛
    The executive board may recommend to the COP/MOP to suspend or withdraw the designation of an operational entity if it finds that the entity no longer meets the accreditation standards or applicable provisions in decisions of the COP/MOP. UN 26- يجوز للمجلس التنفيذي أن يوصي مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول بتعليق أو سحب تعيين كيان تشغيلي إذا تبين له أن الكيان لم يعد يفي بمعايير الاعتماد أو بالقرارات المنطبقة الصادرة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول.
    ++ The executive board may recommend to the COP/MOP to suspend or withdraw the designation of a designated operational entity if it has carried out a review and found that the entity no longer meets the accreditation standards or applicable provisions in decisions of the COP/MOP. UN 20- ++ يجوز للمجلس التنفيذي أن يوصي مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بتعليق أو سحب تعيين كيان تشغيلي معين إذا أجرى تقييما وثبت له أن الكيان لم يعد يفي بمعايير الاعتماد أو بالأحكام المنطبقة الواردة في مقررات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    The executive board may recommend to the COP/MOP to suspend or withdraw the designation of a designated operational entity if it has carried out a review and found that the entity no longer meets the accreditation standards or applicable provisions in decisions of the COP/MOP. UN 21- يجوز للمجلس التنفيذي أن يوصي مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بتعليق أو سحب تعيين كيان تشغيلي معين إذا أجرى تقييما وثبت له أن الكيان لم يعد يفي بمعايير الاعتماد أو بالأحكام المنطبقة الواردة في مقررات مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    Option 2: The [accreditation body] shall submit to the COP/MOP the list of accredited entities that meet the accreditation standards contained in appendix A for designation as operational entities in accordance with Article 12.5. UN الخيار 2: تقدم [هيئة الاعتماد] إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول قائمة الكيانات المعتمدة التي تفي بمعايير الاعتماد الواردة في التذييل ألف لتعيين الكيانات التشغيلية وفقاً للفقرة 5 من المادة 12.
    The Executive Board may recommend to the COP/MOP to suspend or withdraw the designation of a designated operational entity if it has carried out a review and found that the entity no longer meets the accreditation standards or applicable provisions in decisions of the COP/MOP. UN 21- يجوز للمجلس التنفيذي أن يوصي مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بتعليق أو سحب تعيين كيان تشغيلي معين إذا أجرى تقييماً وثبت لـه أن الكيان لم يعد يفي بمعايير الاعتماد أو بالأحكام المنطبقة الواردة في مقررات مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    The Executive Board may recommend to the COP/MOP to suspend or withdraw the designation of a designated operational entity if it has carried out a review and found that the entity no longer meets the accreditation standards or applicable provisions in decisions of the COP/MOP. UN 21- يجوز للمجلس التنفيذي أن يوصي مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بتعليق أو سحب تعيين كيان تشغيلي معين إذا أجرى تقييما وثبت له أن الكيان لم يعد يفي بمعايير الاعتماد أو بالأحكام المنطبقة الواردة في مقررات مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    The Bureau of the Committee, assisted by the Division for Palestinian Rights, had reviewed the applications and concluded that they were recognized non-profit organizations which fulfilled the criteria for accreditation. UN وقد نظر مكتب اللجنة، بمساعدة من شعبة حقوق الفلسطينيين، في الطلبات وخلص إلى أن الأمر يتعلق بمنظمات معروفة لا تستهدف الربح، مما يفي بمعايير الاعتماد.
    26. The Bureau, assisted by the Division for Palestinian Rights, had reviewed the applications and concluded that four of the organizations concerned fulfilled the criteria for accreditation. With the exception of Talented Youths International of Nigeria, the organizations that had applied for accreditation had demonstrated that they had concrete programmes in support of the exercise of the inalienable rights of the Palestinian people. UN 26 - وقال إن هيئة مكتب اللجنة بمساعدة من شعبة الحقوق الفلسطينية، استعرضت الطلبات وخلصت إلى أن أربع من تلك المنظمات تفي بمعايير الاعتماد - وباستثناء منظمة نيجيرية تدعي المنظمة الدولية للشباب الموهوب، فإن المنظمات التي تقدمت بطلبات لاعتمادها لدى اللجنة قد برهنت على أن لديها برامج ملموسة لدعم ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Inform immediately the accreditation body of any changes in its situation pertaining to accreditation criteria. UN (ه) أن يقوم حالاً بإبلاغ هيئة الاعتماد بأي تغييرات في وضعه تتصل بمعايير الاعتماد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more