"بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث" - Translation from Arabic to English

    • United Nations Institute for Training and Research
        
    • at UNITAR
        
    Draft resolution on the United Nations Institute for Training and Research (A/C.2/52/L.32) UN مشروع القرار A/C.2/52/L.32 المتعلق بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث
    1. At its fiftieth session, the General Assembly considered matters pertaining to the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR). UN ١ - نظرت الجمعية العامة في دورتها الخمسين في مسائل تتعلق بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث.
    The draft resolution concerns the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR). UN ويتعلق مشروع القرار بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث )اليونيتار(.
    For further information, please contact Ms. Cecelia Coleman at UNITAR (room DC1-603; tel.: (212) 963-9684 and 963-9196). UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان بمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (غرفة: DC1-603، هاتف: (212) 963-9684/9196).
    For further information, please contact Ms. Cecelia Coleman at UNITAR (room DC1-603; tel.: (212) 963-9684 and 963-9196). UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان بمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (غرفة: DC1-603، هاتف: (212) 963-9684/9196).
    Draft resolutions on the United Nations Institute for Training and Research (A/C.2/52/L.32 and L.52) UN مشروعا القرارين المتعلقان بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث A/C.2/52/L.32) و L.52(
    Draft resolutions on the United Nations Institute for Training and Research (A/C.2/50/L.43 and L.63) UN مشروعا القرارين المتعلقان بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث A/C.2/50/L.43) و (L.63
    18. Although they related exclusively to the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), the two reports still reflected the situation in the United Nations system as a whole. UN ١٨ - وأردف قائلا إن التقريرين المقدمين وإن كانا يتعلقان فقط بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين إلا أنهما يعطيان فكرة عن الحالة في مجموع منظومة اﻷمم المتحدة.
    The European Union joined in the consensus on the draft resolution contained in document A/50/620, on the United Nations Institute for Training and Research. UN لقد انضم الاتحاد اﻷوروبي إلى توافق اﻵراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/50/620 والمتعلق بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث.
    Draft resolutions on the United Nations Institute for Training and Research (A/C.2/49/L.46 and L.59) UN مشروع القرار المتعلق بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث )A/C.2/49/L.59(
    Courses and seminars at the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR): UN دورات وحلقات دراسية بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث )اليونيتار(.
    He welcomed the Board's unqualified opinions of the financial statements of the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR). UN ١٥ - وعبر عن ترحيبه بآراء المجلس غير المتحفظة بشأن البيانات المالية المتعلقة بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث وبصناديق التبرعات التي يديرها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    " 1. The Secretary-General may appoint, for a renewable period of one year, a small number of qualified persons to serve on a full-time basis free of charge for the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR), as full-time senior fellows of the Institute. UN " ١ - يجوز لﻷمين العام، أن يعين، لفترة عام قابلة للتجديد، عددا ضئيلا من اﻷشخاص ذوي الكفاءة الخاصة للعمل على أساس التفرغ، دون مقابل بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث )يونيتار(، بصفتهم زملاء أقدم متفرغين في المعهد.
    30. Mrs. MILLS (Director of Financial Management, Department of Administration and Management) said that since the Committee had decided that issues relating to the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) would be considered on a biennial basis, the Secretary-General would submit only an oral report on the issue during the current year. UN ٣٠ - السيدة ميلز )مديرة اﻹدارة المالية، إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم(: قالت إنه نظرا ﻷن اللجنة قررت ألا تنظر في المسائل المتعلقة بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث إلا مرة واحدة كل سنتين، فسيكتفي اﻷمين العام هذه السنة بعرض تقرير شفوي عن هذه المسألة.
    18. Regarding the report on the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR), he noted with satisfaction that UNITAR had generated a surplus of $200,000 in 1994, and he agreed with the recommendation of the Board of Auditors that the Administration should write off the deficits under the Special Purpose Grants Fund. UN ١٨ - ولاحظ مع الارتياح، بالنسبة للتقرير المتعلق بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث )اليونيتار(، أن المعهد حقق خلال عام ١٩٩٤ فائضا يبلغ حوالي ٠٠٠ ٢٠٠ دولار وأنه يؤيد توصية مجلس مراجعي الحسابات بأن تشطب الادارة العجز القائم في صندوق المنح لﻷغراض الخاصة.
    For further information, please contact Ms. Cecelia Coleman at UNITAR (room DC1-603; tel.: (212) 963-9684 and 963-9196). UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان بمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (غرفة: DC1-603، هاتف: (212) 963-9684/9196).
    For further information, please contact Ms. Cecelia Coleman at UNITAR (room DC1-603; tel.: (212) 963-9684 and 963-9196). UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان بمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة: DC1-603، الهاتف: (212) 963-9684 و963-9196).
    For further information, please contact Ms. Cecelia Coleman at UNITAR (room DC1-603; tel.: (212) 963-9684 and 963-9196). UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان بمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة: DC1-603، الهاتف: (212) 963-9684 و963-9196).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more