"بمقاعد في" - Translation from Arabic to English

    • seats in
        
    • seats on
        
    • winning seats
        
    He also met on United Nations premises with representatives of the political parties that had won seats in the elections and with civil society leaders. UN واجتمع أيضا في مقار للأمم المتحدة مع ممثلي الأحزاب السياسية التي فازت بمقاعد في الانتخابات ومع قادة المجتمع المدني.
    In addition, nine independent candidates won seats in the Parliament. UN وبالإضافة إلى ذلك، فاز تسعة من المرشحين المستقلين بمقاعد في البرلمان.
    However, by banding together women could garner enough votes to win seats in the House of Representatives as party list members. UN ومع ذلك يمكن للنساء باتحادهن معا أن يحصلن على أصوات تكفي للفوز بمقاعد في مجلس النواب بوصفهن من أعضاء القائمة الحزبية.
    At the ninth parliamentary elections, there were 249 candidates and 9 women won seats in the Parliament to represent their constituencies. UN وشارك في الانتخابات البرلمانية التاسعة 249 مرشحا وفازت 9 نساء بمقاعد في البرلمان لتمثيل دوائرهن الانتخابية.
    This improvement can be traced both in terms of the number of women on the ballots as well as women's share of the seats on municipal councils, cf. below. UN ويمكن لمس هذا التحسّن من حيث كل من عدد النساء المدرجة أسماؤهن في أوراق الاقتراع ونسبة النساء اللاتي فُزن بمقاعد في مجالس بلدية، راجع أدناه.
    Number of women nominated and who won seats in general elections UN عدد النساء المرشحات اللواتي فزن بمقاعد في الانتخابات العامة
    It should be noted that 25 women won seats in the election, representing 22 per cent of the membership of the new National Assembly. UN وتجدر الإشارة إلى أن 25 امرأة فزن بمقاعد في الانتخابات، ويمثل ذلك 22 في المائة من عدد أعضاء الجمعية الوطنية الجديدة.
    This is to allow for the representation in Cabinet of all political parties that secure seats in Parliament through general elections. UN ويستهدف هذا تمكين جميع اﻷحزاب السياسية التي تفوز بمقاعد في البرلمان خلال انتخابات عامة من أن تمثل في مجلس الوزراء.
    Only seven parties won seats in the 400-member National Assembly, distributed as follows in terms of the percentage poll each party received: UN فازت سبعة أحزاب فقط بمقاعد في الجمعية الوطنية المؤلفة من ٤٠٠ عضو. وكان توزيع المقاعد حسب النسب المئوية لﻷصوات التي حصل عليها كل حزب على النحو التالي:
    Research has shown that, in general, women's chances of winning seats in parliamentary elections increase in proportional representation systems. UN وقد أظهرت البحوث أن فرص المرأة في الفوز بمقاعد في الانتخابات البرلمانية تتزايد بوجه عام في أنظمة التمثيل النسبي().
    The law will allow the population of " Puntland " to form political associations, after which representatives of the three main parties will run for seats in Parliament. UN وسيتيح القانون لسكان ' ' بونتلاند`` تكوين جمعيات سياسية، وبعدئذ سيتنافس ممثلو الأحزاب الثلاثة الرئيسية على الفوز بمقاعد في البرلمان.
    132. Right-wing parties failed to win seats in the September 1993 parliamentary election. UN 132 - فشلت أحزاب اليمين في الفوز بمقاعد في الانتخابات البرلمانية التي أجريت في أيلول/ سبتمبر 1993.
    17. PMDC, a coalition partner of the Government, retained seats in the Cabinet. UN 17 - واحتفظت الحركة الشعبية للتغيير الديمقراطي، وهي شريك في الائتلاف الحكومي، بمقاعد في الحكومة.
    12. The election resulted in 12 political entities and coalitions, representing a broad political, ethnic and religious spectrum, winning seats in the Council of Representatives. UN 12 - وأسفرت الانتخابات عن فوز 12 هيئة سياسية وتحالفا يمثلون طيفا سياسيا وعرقيا ودينيا واسعا بمقاعد في مجلس النواب.
    6. Nine political parties won seats in the 30-seat Senate. UN 6 - وفازت تسعة أحزاب سياسية بمقاعد في مجلس الشيوخ المؤلف من 30 مقعدا.
    The Constitution of the Islamic Republic of Iran, the civil code and Government practice provide very broad freedoms for members of recognized religious minorities, including the applicability of their cannon laws to their personal and communal affairs and reserved seats in the Parliament. UN ُيؤّمن دستور جمهورية إيران الإسلامية وقانونها المدني وممارسة حكومتها حريات واسعة النطاق لأفراد الأقليات الدينية المعترف بها؛ ويشمل ذلك تطبيق قوانينهم الكنسية على شؤونهم الشخصية المذهبية، ويحتفظ لهم بمقاعد في البرلمان.
    32. Representatives of non-member States shall have reserved seats in the conference room during plenary meetings and, if the Conference so decides, at other meetings. UN 32- يُحتفظ لممثلي الدول غير الأعضاء بمقاعد في قاعة الاجتماعات أثناء الجلسات العامة وكذلك في جلسات أخرى إذا ما قرر المؤتمر هذا.
    That meant that those representatives of minorities who did not receive sufficient votes to obtain seats in Parliament through the normal elective system could be assured of at least 8 seats out of a total of 70. UN ويعني ذلك النظام أن ممثلي اﻷقليات الذين لم يحصلوا على أصوات كافية للفوز بمقاعد في البرلمان من خلال النظام الانتخابي المعتاد يُكفل لهم الحصول على ٨ مقاعد على اﻷقل من بين مقاعد البرلمان البالغ عددها ٠٧ مقعداً.
    32. Representatives of nonmember States shall have reserved seats in the conference room during plenary meetings and, if the Conference so decides, at other meetings. UN 32- يُحتفظ لممثلي الدول غير الأعضاء بمقاعد في قاعة الاجتماعات أثناء الجلسات العامة وكذلك في جلسات أخرى إذا ما قرر المؤتمر هذا.
    The higher hurdle for membership would have made it harder for countries that are not demonstrably committed to human rights to win seats on the Council. UN وكان من شأن رفع مستوى التأهيل للحصول على العضوية أن يجعل من الأصعب على البلدان غير الملتزمة على نحو ثابت بحقوق الإنسان أن تفوز بمقاعد في المجلس.
    The likelihood that ever fewer voters will choose to cast their ballots in the towns and villages in which they lived before the war also means that fewer members of " minority " communities will win seats on municipal councils. UN واحتمال زيادة انخفاض عدد الناخبين الذين سيقررون الإدلاء بأصواتهم في المدن والقرى التي كانوا يقيمون فيها قبل الحرب يعني أيضا أن عددا أقل من أفراد الطوائف " ذات الأقلية " سيفوز بمقاعد في المجالس البلدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more