"بمقترحات عملية" - Translation from Arabic to English

    • concrete proposals
        
    • actionable proposals
        
    The Russian Federation had made concrete proposals regarding its practical contribution to that system to the United Nations Secretariat. UN وقد تقدم الاتحاد الروسي بمقترحات عملية إلى اﻷمانة العامة تتعلق بإسهامه العملي في هذا النظام.
    His delegation would make concrete proposals relating to responsible requests for Secretariat reports during the debate on the Secretary-General's report on the work of the Organization. UN وأعلن أن وفده سوف يتقدم بمقترحات عملية متصلة بالطلبات ذات الطابع المسؤول لتقارير اﻷمانة العامة، وذلك في أثناء مناقشة تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة.
    2. Invites all Member States to continue to submit to the Secretary-General concrete proposals on international outer space transparency and confidence-building measures in the interest of maintaining international peace and security and promoting international cooperation and the prevention of an arms race in outer space; UN 2 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن تواصل موافاة الأمين العام بمقترحات عملية بشأن تدابير دولية لكفالة الشفافية وبناء الثقة في مجال الفضاء الخارجي من أجل صون السلام والأمن الدوليين وتعزيز التعاون الدولي ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي؛
    2. Invites all Member States to continue to submit to the Secretary-General concrete proposals on international outer space transparency and confidence-building measures in the interest of maintaining international peace and security and promoting international cooperation and the prevention of an arms race in outer space; UN 2 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن تواصل موافاة الأمين العام بمقترحات عملية بشأن تدابير دولية لكفالة الشفافية وبناء الثقة في مجال الفضاء الخارجي من أجل صون السلام والأمن الدوليين وتعزيز التعاون الدولي ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي؛
    Member States also requested the Secretary-General, in consultation with the United Nations Chief Executives Board for Coordination (CEB), to propose to the General Assembly at its sixty-fourth session, actionable proposals for further improvement of governance of operational activities for development of the United Nations. UN وطلبت الدول الأعضاء أيضا من الأمين العام، أن يتقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، بالتشاور مع أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، بمقترحات عملية من أجل زيادة تحسين إدارة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة.
    Right now, we look forward to a report of the African Union-United Nations panel headed by former Prime Minister Romano Prodi of Italy, which will make concrete proposals on how the United Nations can support the work of the African Union with predictable and sustainable resources. UN والآن، نتطلع إلى تقرير الفريق المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة برئاسة رئيس وزراء إيطاليا السابق رومانو برودي، الذي سيتقدم بمقترحات عملية عن الكيفية التي يمكن بها للأمم المتحدة أن تدعم أعمال الاتحاد الأفريقي بموارد ثابتة ومستدامة.
    1. The General Assembly, by its resolution 63/68, invited all Member States to continue to submit to the Secretary-General concrete proposals on international outer space transparency and confidence-building measures in the interest of maintaining international peace and security and promoting international cooperation and the prevention of an arms race in outer space. UN 1 - دعت الجمعية العامة في قرارها 63/68 جميع الدول الأعضاء إلى أن تواصل موافاة الأمين العام بمقترحات عملية بشأن تدابير دولية لكفالة الشفافية وبناء الثقة في مجال الفضاء الخارجي من أجل صون السلام والأمن الدوليين وتعزيز التعاون الدولي ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    2. Invites all Member States to continue to submit to the Secretary-General concrete proposals on international outer space transparency and confidence-building measures in the interest of maintaining international peace and security and promoting international cooperation and the prevention of an arms race in outer space; UN 2 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن تواصل موافاة الأمين العام بمقترحات عملية بشأن تدابير دولية لكفالة الشفافية وبناء الثقة في مجال الفضاء الخارجي من أجل صون السلام والأمن الدوليين وتعزيز التعاون الدولي ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي؛
    2. Invites all Member States to continue to submit to the Secretary-General concrete proposals on international outer space transparency and confidence-building measures in the interest of maintaining international peace and security and promoting international cooperation and the prevention of an arms race in outer space; UN 2 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن تواصل موافاة الأمين العام بمقترحات عملية بشأن تدابير دولية لكفالة الشفافية وبناء الثقة في مجال الفضاء الخارجي من أجل صون السلام والأمن الدوليين وتعزيز التعاون الدولي ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي؛
    1. The General Assembly, by its resolution 64/49, invited all Member States to continue to submit to the Secretary-General concrete proposals on international outer space transparency and confidence-building measures in the interest of maintaining international peace and security and promoting international cooperation and the prevention of an arms race in outer space. UN 1 - دعت الجمعية العامة في قرارها 64/49 جميع الدول الأعضاء إلى أن تواصل موافاة الأمين العام بمقترحات عملية بشأن اتخاذ تدابير دولية تكفل الشفافية وبناء الثقة في مجال الفضاء الخارجي من أجل صون السلام والأمن الدوليين، وتعزيز التعاون الدولي، ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    18. At the JCGP High-Level Meeting in Bangladesh in February 1994, UNDP made concrete proposals to strengthen country-level coordination and the function of Resident Coordinator. UN ١٨ - وفي الاجتماع الرفيع المستوى للفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات الذي عقد في بنغلاديش في شباط/فبراير ١٩٩٤، تقدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بمقترحات عملية بغية تعزيز التنسيق على الصعيد القطري ومهمة المنسق المقيم.
    The process has led to a 39-page Action Plan introducing concrete proposals in the light of the views expressed in the meetings of " High Level Group " of eminent personalities that was created in 2005. UN وأدت العملية إلى وضع خطة عمل تتألف من 39 صفحة وتتعلق بمقترحات عملية في ضوء الآراء المعرب عنها في اجتماعات " الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات " الذي يتألف من شخصيات بارزة، والمنشأ في عام 2005.
    1. In paragraph 2 of its resolution 63/68, on transparency and confidence-building measures in outer space activities, the General Assembly invited all Member States to submit to the Secretary-General concrete proposals on international outer space transparency and confidence-building measures in the interest of maintaining international peace and security and promoting international cooperation and the prevention of an arms race in outer space. UN 1 - دعت الجمعية العامة، في الفقرة 2 من قرارها 63/68 المتعلق بالشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي، جميع الدول الأعضاء إلى أن توافي الأمين العام بمقترحات عملية بشأن تدابير دولية لكفالة الشفافية وبناء الثقة في مجال الفضاء الخارجي من أجل صون السلام والأمن الدوليين وتعزيز التعاون الدولي ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    Finally, the Assembly requested the Secretary-General to report on further steps to meet learning and development needs in a cost-effective manner, to promote e-learning and to conduct a comprehensive review of the method and format of the young professionals programme examination and report thereon with concrete proposals (resolution 67/255). UN وأخيرا، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن المزيد من الخطوات من أجل تلبية الاحتياجات في مجالي التعلم وتنمية القدرات بطريقة فعالة من حيث التكلفة، من أجل تعزيز التعلم الإلكتروني، وأن يجري استعراضا شاملا للطريقة المتبعة في امتحان برنامج الفنيين الشباب وشكله المعتمد، وأن يقدم تقريرا عن ذلك، مشفوعا بمقترحات عملية (القرار 67/255).
    We are particularly pleased that the Secretary-General has made clear his broad support for the recommendations in the Panel's report (A/61/583) and has made practical and actionable proposals regarding the next steps in considering the Panel's recommendations. UN ويسرنا بشكل خاص أن يكون الأمين العام قد أظهر بوضوح دعمه الواسع للتوصيات الواردة في تقرير الفريق (A/61/583) وتقدم بمقترحات عملية تستدعي اتخاذ إجراءات فيما يتعلق بالخطوات التالية في النظر في توصيات الفريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more