"بمكالمة" - Translation from Arabic to English

    • phone call
        
    • a call
        
    • call in
        
    • a phone
        
    • calling
        
    I just had a contentious phone call with U.S. Attorney Sandoval. Open Subtitles لقد انتهيت للتو بمكالمة مثيرة للجدل مع المحامية العامة صاندوفل
    Don't I at least get to make a phone call? Open Subtitles ألا أستطيع على الأقل أن أقوم بمكالمة هاتفية ؟
    DON'T WORRY I CAN GET YOU INTO CALTECH WITH ONE phone call. Open Subtitles لا تقلق يمكنني ان أدخلك الى جامعة كاليفورنيا التقنية بمكالمة واحدة
    I got to make a call. The reception's not very good. Open Subtitles يجب علىّ القيام بمكالمة ، الإستقبال ليس جيداً جداً هُنا
    Anyway, I have to make a call. I'll see you. Open Subtitles على أي حال يجب أن أقوم بمكالمة سأراكم لاحقاً
    They call in a false distress signal to Joseph Leseur's house, and then they take their stolen cargo elsewhere. Open Subtitles فقاموا بمكالمة طوارئ زائفة لبيت" جوزيفلوسير" وبعد ذلك أخذو شحنتهم المسروقة إلى مكان آخر
    Tell that nigga he owe me a phone call. Open Subtitles أخبر ذلك الشخص أنه يدين لي بمكالمة هاتفية
    This free phone call is nation-wide, and alerts the Anti-Vice and Minors Protection Police. UN ويتعلق الأمر بمكالمة هاتفية مجانية على الصعيد الوطني لإبلاغ شرطة الآداب وحماية القصر.
    See, normally, Mike would jump at the chance to escape Brick's droning with a phone call. Open Subtitles عادة ينتهز مايك فرصة الهرب من طنين بريك بمكالمة هاتفية
    One phone call and I can cause your world a whole lot of pain. Open Subtitles بمكالمة واحده بإمكاني أن أسبب لك المتاعب
    You told the police you were lured to a motel in East Orange by a phone call from a mystery man who alleged to have information that would, help you in the lawsuit you were fighting? Open Subtitles لقد أخبرت الشرطة أنه تم إستدراجك لموتيل في شرق أورانج بمكالمة من شخص غامض الذي أدعي أنه يملك معلومات و التي
    I make one phone call, you start next week. So what do you say? Open Subtitles بمكالمة واحدة منّي ستبدأ العمل بالأسبوع المقبل، فما رأيكَ؟
    You know, I actually have to return a phone call, so I'll... Open Subtitles أتعرفون، عليّ أن أقوم بمكالمة هاتفية سوف..
    'Cause I can arrange that with just one fucking phone call. Open Subtitles لانى يمكن ان افعل هذا لك بمكالمة تلفون واحدة
    You're allowed one phone call. You want my advice? Forget the girl and call a lawyer. Open Subtitles مسموحٌ لك بمكالمة هاتفية واحدة أتُريد نصيحتي ؟
    Thanks for waiting. So sorry, guys. Stuck on a call. Open Subtitles أشكركم على الإنتظار آسف يارفاق, لقد كنت مرتبطاً بمكالمة
    I have a feeling this is all gonna end with a call from the Busch Gardens Coroner's Office. Open Subtitles لدي شعور ان كل هذا سنتهي بمكالمة من مكتب محقق حدائق بوش
    Anna made a call from her office to the plaintiff who's suing Newberry. Open Subtitles لقد قامت آنا بمكالمة من مكتبها إلى المدعية التي تقوم بمقاضاة نيوبيري
    - Well, we were playing Twister and... - The kid is a klutz. - You were gonna make a call for me. Open Subtitles حسناً كنا نلعب تويستر الولد أخرق امم ، لقد كنت ستقوم بمكالمة من أجلي
    You going to call in that Treasury guy? Open Subtitles هل ستقومين بمكالمة رجل الخزينة ؟
    They're calling the FBI in on this, which makes it federal. Open Subtitles سيقومون بمكالمة المباحث الفدرالية وهذا سيجعل منها قضية فيدرالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more