"بمكتب تخطيط البرامج" - Translation from Arabic to English

    • the Office of Programme Planning
        
    Assistance in the implementation and maintenance of the budgeting application of the Peacekeeping Financing Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts UN المساعدة على استعمال نظام تطبيق ميزنة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات وصيانته
    In that connection full responsibility for accounting and budgeting with respect to peace-keeping had been assigned to the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. UN وفي هذا الصدد أنيطت المسؤولية الكاملة عن حساب وميزنة عمليات حفظ السلم بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    (i) Preparation of the biennial programme budgets and performance reports in liaison with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts; UN ' ١` إعداد الميزانيات البرنامجية لفترة السنتين وتقارير اﻷداء بالاتصال بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات باﻷمانة العامة؛
    (i) Preparation of the biennial programme budgets and performance reports in liaison with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts; UN ' ١` إعداد الميزانيات البرنامجية لفترة السنتين وتقارير اﻷداء بالاتصال بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات باﻷمانة العامة؛
    The Officer-in-Charge of the Economic, Social, and Human Rights Service of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts replied to questions raised. UN وأجاب الموظف المسؤول عن الدائرة الاقتصادية والاجتماعية وحقوق الإنسان بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات على الأسئلة المطروحة.
    24.10 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, with support from the related operational units of the United Nations offices at Geneva, Vienna and Nairobi. UN 24-10 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تدعمه في ذلك الوحدات التنفيذية ذات الصلة في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي.
    32. The Programme Planning and Budget Division in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, prepared clear instructions for the programme budget for the biennium 2002-2003. UN 32 - وأعدت شعبة تخطيط البرامج والميزانية بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تعليمات واضحة بشأن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003.
    24.10 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, with support from the related operational units of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi. UN 24-10 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تدعمه في ذلك الوحدات التنفيذية المختصة في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي.
    24.10 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, with support from the related operational units of the United Nations offices at Geneva, Vienna and Nairobi. UN 24-10 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تدعمه في ذلك الوحدات التنفيذية المختصة في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي.
    142. With regard to the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, the proposed staffing reflects a net reduction of 13 posts. UN ١٤٢ - وفيما يتعلق بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، يعكس ملاك الموظفين المقترح شبكة من التخفيضات بمقدار ١٣ وظيفة.
    142. With regard to the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, the proposed staffing reflects a net reduction of 13 posts. UN ٢٤١- وفيما يتعلق بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، يعكس ملاك الموظفين المقترح شبكة من التخفيضات بمقدار ١٣ وظيفة.
    40. Sir Nigel Rodley said that the very presence of the Assistant Secretary-General and the Chief of the Budget Section of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts at the meeting was indicative of the seriousness with which the Committee's concerns were being taken. UN 40 - السير نايجل رودلي: قال إن حضور الأمين العام المساعد ورئيس قسم الميزانية بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات في هذه الجلسة هو في حد ذاته دليل على الجدية التي تولى لشواغل اللجنة.
    Letter dated 30 September 2014 from the Officer-in-Charge of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts addressed to the Chair of the Board of Auditors UN رسالة مؤرخة 30 أيلول/سبتمبر 2014 موجهة إلى رئيس مجلس مراجعي الحسابات من الموظف المسؤول بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    2. UNU is undertaking discussion with the Accounts Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts of the Secretariat on how to disclose information on liabilities for end-of-service benefits in the UNU financial statements. UN ٢ - تجري حاليا جامعة اﻷمم المتحدة مناقشة مع شعبة الحسابات بمكتب تخطيط البرامج والميوانية والحسابات باﻷمانة العامة عن كيفية اﻹفصاح عن المعلومات المتعلقة بالخصوم فيما يتصل باستحقاقات نهاية الخدمة في البيانات المالية لجامعة اﻷمم المتحدة.
    The Chief of the Political, Legal and Humanitarian Service of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts introduced the report of the Secretary-General (A/58/7/Add.3). UN عرض رئيس الدائرة السياسية والقانونية والإنسانية بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تقرير الأمين العام (A/58/7/Add.3).
    The Officer-in-Charge of the Economic, Social, and Human Rights Service of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts introduced the report of the Secretary-General (A/C.5/58/10). UN عرض الموظف المسؤول عن الدائرة الاقتصادية والاجتماعية وحقوق الإنسان بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تقرير الأمين العام (A/C.5/58/10).
    The Officer-in-Charge of the Economic, Social, and Human Rights Service of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts introduced the report of the Secretary-General (A/58/544). UN عرض الموظف المسؤول عن الدائرة الاقتصادية والاجتماعية وحقوق الإنسان بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تقرير الأمين العام (A/58/544)
    The Officer-in-Charge of the Economic, Social, and Human Rights Service of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts introduced the report of the Secretary-General (A/58/569). UN عرض الموظف المسؤول عن الدائرة الاقتصادية والاجتماعية وحقوق الإنسان بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تقرير الأمين العام (A/58/569).
    8. At the 40th meeting, on 7 November, the Secretary read out a statement by the Director of the Programme Planning and Budget Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts pertaining to the draft resolution (see A/C.3/57/SR.40). UN 8 - وفي الجلسة 40، المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا الأمين بيانا من مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات يتعلق بمشروع القرار (انظر A/C.3/57/SR.40).
    The Board's review of the corresponding statement of accounts prepared by the Accounts Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts as at 31 December 2003 disclosed a difference of $35.23 million between the books of United Nations Headquarters and those of UNDP. UN وكشف استعراض المجلس للبيان المناظر للحسابات، الذي أعدته شعبة الحسابات بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 عن وجود فرق قدره 35.23 مليون دولار بين دفاتر مقر الأمم المتحدة ودفاتر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more