With regard to the Peacebuilding Support Office (PBSO), we underscore the call for the strengthening of the Office in order for it to adequately perform its mandated role. | UN | وفيما يتعلق بمكتب دعم بناء السلام فإننا نؤكد على الدعوة إلى تعزيز المكتب حتى يؤدي على نحو واف دوره المسند إليه. |
In that regard, they suggested that the Institute contact the Peacebuilding Support Office, which would soon be established. | UN | واقترحوا، في هذا الصدد، اتصال المعهد بمكتب دعم بناء السلام الذي سيتم إنشاؤه قريبا. |
3.69 The core functions of the Peacebuilding Support Office are to support the work of the Peacebuilding Commission in all its substantive aspects and to oversee the operation of the Peacebuilding Fund. | UN | 3-69 تتمثل المهام الأساسية المنوطة بمكتب دعم بناء السلام في تقديم الدعم إلى لجنة بناء السلام في جميع الجوانب الموضوعية من عملها، والاضطلاع بالرقابة على أعمال صندوق بناء السلام. |
3. The Peacebuilding Commission had been in close contact with the Peacebuilding Support Office throughout the drafting of the Secretary-General's report. | UN | 3 - وأضاف أن لجنة بناء السلام كانت على اتصال وثيق بمكتب دعم بناء السلام طيلة صياغة تقرير الأمين العام. |
His delegation's views concerning the Peacebuilding Support Office would be expressed at a later stage in the Committee's proceedings by the Chairman of the Group of 77 and China. | UN | وأردف قائلا إن وجهات نظر وفده المتعلقة بمكتب دعم بناء السلام سيُعرِب عنها رئيس مجموعة الـ 77 والصين في مرحلة لاحقة من مداولات اللجنة. |
Council members in general commended the Commission's pioneering team, led by Ambassador Gaspar Martins of Angola, for its efforts in establishing the Commission in its first year, and also commended the Peacebuilding Support Office for the support that it had extended to the Commission. | UN | وأشاد أعضاء المجلس بشكل عام بالفريق الرائد التابع للجنة بناء السلام يترأسه السفير الأنغولي غاسبار مارتنز، على الجهود التي بذلها لترسيخ اللجنة في عامها الأول، وأشاد أيضا بمكتب دعم بناء السلام لما قدمه من دعم لهذه اللجنة. |
It was noted, for example, that the indicators of achievement of the International Trade Centre UNCTAD/WTO (ITC) seemed well formulated and measurable, while those of the Peacebuilding Support Office reflected a tendency to focus on quantitative issues, such as the number of reports to be produced. | UN | وأُشير على سبيل المثال إلى أن مؤشرات الإنجاز المتعلقة بمركز التجارة الدولية تبدو جيدة الصياغة وقابلة للقياس، في حين أن تلك المتعلقة بمكتب دعم بناء السلام تنـزع إلى التركيز على المسائل الكمية، مثل عدد التقارير التي يتعين إنتاجها. |
Accordingly, the programme narratives and resource requirements for the Peacebuilding Support Office have been included as part D of section 3, Political affairs (A/62/6 (Sect. 3)). | UN | وعليه، فقد أدرجت السرود البرنامجية والاحتياجات من الموارد المتعلقتان بمكتب دعم بناء السلام بوصفهما الجزء دال من الباب 3، الشؤون السياسية (A/62/6 (Sect.3)). |
We also commend the Peacebuilding Support Office and its new head, Ms. Cheng-Hopkins, and we encourage her to continue her work in support of the drawing up of peacebuilding strategies, the mobilizing of resources and the strengthening of international coordination. | UN | وكذلك نشيد بمكتب دعم بناء السلام ورئيسته الجديدة، السيدة تشينغ - هوبكنز، ونحثها على مواصلة عملها الداعم لجهود صياغة الاستراتيجيات وحشد الموارد وتعزيز التنسيق الدولي. |
(a) Approve the budget for the Peacebuilding Support Office for the biennium 2006-2007; | UN | (أ) تعتمد الميزانية الخاصة بمكتب دعم بناء السلام لفترة السنتين 2006-2007؛ |
3.70 the Peacebuilding Support Office will comprise the Office of Assistant Secretary-General, the External Relations Section, the Strategic Planning Section and the Policy Analysis Section, each of which will perform targeted functions in support of the work of the Peacebuilding Commission and in the discharge of the core tasks of the Peacebuilding Support Office. | UN | 3-70 وسيضم مكتب دعم بناء السلام مكتب الأمين العام المساعد، وقسم العلاقات الخارجية، وقسم التخطيط الاستراتيجي، وقسم تحليل السياسات، التي سيضطلع كل منها بمهام محددة دعما لعمل لجنة بناء السلام وتنفيذا للمهام الأساسية المنوطة بمكتب دعم بناء السلام. |
Findings from country evaluations and the Peacebuilding Support Office's own thematic review echo the assessment that activities in priority area 3 (economic revitalization) and priority area 4 (re-establishment of administrative services) were on the whole not sufficiently strategic. | UN | وتتشابه نتائج التقييمات القطرية والاستعراض المواضيعي الخاص بمكتب دعم بناء السلام مع النتائج التي انتهى إليها التقييم ومؤداها أن الأنشطة المنفذة في المجال ذي الأولوية 3 (الإنعاش الاقتصادي) والمجال ذي الأولوية 4 (إعادة إنشاء الخدمات الإدارية) ليست في مجملها استراتيجية بالقدر الكافي. |
42. Mindful that the Peacebuilding Support Office was intended to be a repository of expertise from across the United Nations system, his delegation shared the concern of the Advisory Committee at the sums requested for the use of outside consultants, and agreed with it that recourse to consultants must be requested in advance and duly justified. | UN | 42 - وأوضح أنه إذ يضع في اعتباره أن المقصود بمكتب دعم بناء السلام هو أن يكون مستودعا للخبرة على صعيد منظومة الأمم المتحدة بأسرها، فإن وفده يشارك اللجنة الاستشارية شعورها بالقلق من حيث المبالغ المطلوبة لاستخدام الاستشاريين الخارجيين، ويتفق معها على أن اللجوء إلى الاستشاريين ينبغي أن يطلب بصورة مسبقة وأن يكون مبرراً حسب الأصول. |
After consideration of the reports of the Secretary-General on special political missions (A/60/585 and Corr.1 and Add. 1 and 2) and on the report on the Peacebuilding Support Office (A/60/694), the Assembly, in its resolutions 60/248 and 60/255, approved charges totalling $304,040,800 against the provision for special political missions with regard to 29 special political missions and to launch the Peacebuilding Support Office. | UN | وبعد أن نظرت الجمعية العامة في تقريري الأمين العام المتعلقين بالبعثات السياسية الخاصة (A/60/585 و Corr.1 و Add.1 و2) وفي التقرير المتعلق بمكتب دعم بناء السلام (A/60/694)، وافقت في قراريها 60/248 و 60/255 على تغطية النفقات البالغ مجموعها 800 040 304 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة، وذلك من بعثات سياسية خاصة عددها 29 بعثة، ولإنشاء مكتب دعم بناء السلام. |