"بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين" - Translation from Arabic to English

    • on the occasion of the fiftieth anniversary
        
    • occasion of the fiftieth anniversary of
        
    • on the fiftieth anniversary
        
    • fiftieth anniversary of the
        
    • for the fiftieth anniversary
        
    • marking the fiftieth anniversary of
        
    • connection with the fiftieth anniversary
        
    Commemorative meeting on the occasion of the fiftieth anniversary of the adoption of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples UN الاجتماع التذكاري بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لاعتماد إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    In their Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, Member States promised to UN إن الدول اﻷعضاء، في إعلانها بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، تعهدت
    That idea had been endorsed in the Vienna Declaration and Programme of Action and the Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN وقد أيد هذه الفكرة إعلان وبرنامج عمل فيينا والاعلان بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لﻷمم المتحدة.
    The Cotonou International Symposium on the fiftieth anniversary of African Independence received messages of support from: UN وردت على ندوة كوتونو الدولية بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لاستقلال بلدان أفريقية رسائل تأييد من:
    Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of United Nations Peacekeeping UN إعلان صادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين
    39. This principle was reiterated most recently in the Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN ٩٣- وقد أعيد تأكيد هذا المبدأ في اﻵونة اﻷخيرة في اﻹعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    To solve them, we must commit ourselves, as emphasized in the Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary, to UN ولحلها، يجب أن نلزم أنفسنا، كما أكد اﻹعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة:
    C. Supplement to an Agenda for Peace: position paper of the Secretary-General on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations209 UN ملحق لخطة السلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    As we can read in the Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, UN وكما جــاء في اﻹعــلان بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة،
    As the Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations states: UN وحسبما ينص عليه اﻹعلان بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، فإن:
    The Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations rightly anticipated UN كما أن اﻹعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة قد توقع عن حق:
    Recalling the Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, UN وإذ تشير الى الاعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة،
    Organization of the list of speakers for the Special Commemorative Meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations UN تنظيم قائمة المتكلمين في الاجتماع التذكاري الخاص للجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    The President declared closed the special commemorative meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN وأعلن الرئيس اختتام الاجتماع التذكاري الخاص للجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    Organization of the list of speakers for the Special Commemorative Meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations UN تنظيــم قائمــة المتحدثيــن في الاجتماع التذكاري الخاص للجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    On behalf of my Government, I would like to congratulate the Russian Federation and its people on the fiftieth anniversary of that historic achievement. UN وباسم حكومة بلدي، أود أن أهنئ الاتحاد الروسي وشعبه بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لذلك الإنجاز التاريخي.
    Secondly, this international community has agreed on the text of a Declaration for the fiftieth anniversary of the United Nations. UN ثانيا، وافق هذا المجتمع الدولي على نص إعلان بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    The initiative was launched on 24 October 2008 at a ceremony marking the fiftieth anniversary of the Commission. UN وقد أُعلن عن المبادرة في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008 في احتفال بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لإنشاء اللجنة.
    The conference will be held in Normandy, in connection with the fiftieth anniversary of the landing in Normandy. UN وسيعقد المؤتمر في نورماندي، بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنزال القوات في نورماندي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more