"بمناسبة يوم الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • on the occasion of United Nations Day
        
    • occasion of the United Nations Day
        
    • for United Nations Day
        
    • United Nations Day and
        
    • house on United Nations Day
        
    Following the consultations, the President was authorized to make a statement to the press on the occasion of United Nations Day for Women's Rights and International Peace. UN وعقب المشاورات أُذِنَ للرئيس أن يدلي ببيان إلى الصحافة بمناسبة يوم الأمم المتحدة لحقوق المرأة والسلام الدولي.
    Following the consultations, the President was authorized to make a statement to the press on the occasion of United Nations Day for Women's Rights and International Peace. UN وعقب المشاورات أُذِنَ للرئيس أن يدلي ببيان إلى الصحافة بمناسبة يوم الأمم المتحدة لحقوق المرأة والسلام الدولي.
    Statement of the League of Arab States on the occasion of United Nations Day, 24 October 2002 UN بيان جامعة الدول العربية بمناسبة يوم الأمم المتحدة بتاريخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 2002
    At their informal consultations on 8 March, members of the Council considered the text of a presidential press statement proposed by Bangladesh on the occasion of the United Nations Day for Women's Rights and International Peace. UN نظر أعضاء المجلس، خلال مشاوراتهم غير الرسمية التي عقدت في 8 آذار/مارس، في نص بيان صحفي رئاسي اقترحته بنغلاديش بمناسبة يوم الأمم المتحدة لحقوق المرأة والسلام الدولي.
    At their informal consultations on 8 March, members of the Council considered the text of a presidential press statement proposed by Bangladesh on the occasion of the United Nations Day for Women's Rights and International Peace. UN نظر أعضاء المجلس خلال مشاوراتهم غير الرسمية التي عقدت في 8 آذار/مارس في نص بيان صحفي رئاسي اقترحته بنغلاديش بمناسبة يوم الأمم المتحدة لحقوق المرأة والسلام الدولي.
    Likewise, for United Nations Day 2008, the United Nations Governance Centre replicated the Department's educational campaign for students. UN وكذلك قام مركز الأمم المتحدة للحوكمة، بمناسبة يوم الأمم المتحدة لعام 2008، بمحاكاة الحملة التعليمية التي أطلقتها الإدارة للطلبة.
    In 1994, with the assistance of the United Nations Information Centre in Lomé, the Regional Centre for Africa organized, on the occasion of United Nations Day and Disarmament Week, an information day throughout the regions and districts of the country, with the cooperation of the Togo Federation of Associations and Clubs of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UN ولقد نظم المركز الاقليمي في افريقيا في عام ١٩٩٤، بمساعدة مركز اﻷمــــم المتحدة لﻹعلام في لومي، يوما لﻹعلام في جميـــع أنحــــاء المناطق والمقاطعات في البلد بمناسبة يوم اﻷمم المتحدة وأسبوع نزع الســــلاح، وذلك بالتعـاون مع اتحاد رابطات توغو والنوادي التابعة لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    In accordance with Article 54 of the Charter of the United Nations, and in the context of cooperation between the United Nations and the League of Arab States, I have the honour to transmit herewith the statement of the League of Arab States on the occasion of United Nations Day, 24 October 2002. UN عملا بالمادة 54 من ميثاق الأمم المتحدة، وفي إطار التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، أتشرف بأن أرفق بيان جامعة الدول العربية بمناسبة يوم الأمم المتحدة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Letter dated 23 October (S/2002/1188) from the observer of the League of Arab States addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement issued on 24 October 2002 by the League of Arab States on the occasion of United Nations Day. UN رسالة مؤرخة 23 تشرين الأول/أكتوبر (S/2002/1188) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب عن جامعة الدول العربية، يحيل بها بيانا صادرا عن الجامعة في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2002 بمناسبة يوم الأمم المتحدة.
    Special event on the occasion of United Nations Day for South-South Cooperation (organized by the Special Unit for South-South Cooperation, UNDP) UN حدث خاص بمناسبة يوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (تنظمه الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Special event on the occasion of United Nations Day for South-South Cooperation (organized by the Special Unit for South-South Cooperation, UNDP) UN حدث خاص بمناسبة يوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (تنظمه الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Special event on the occasion of United Nations Day for South-South Cooperation (organized by the Special Unit for South-South Cooperation, UNDP) UN حدث خاص بمناسبة يوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (تنظمه الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Special event on the occasion of United Nations Day for South-South Cooperation (organized by the Special Unit for South-South Cooperation, UNDP) UN حدث خاص بمناسبة يوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (تنظمه الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    The association also organized a meeting of Diversitas Germany on the occasion of the United Nations Day of Biodiversity (22 May 2006), and the first meeting of the European DesertNet in October 2006, both at the UNCCD premises. UN كما نظمت الجمعية اجتماعاً لفرع ألمانيا من برنامج التقيـيم العالمي للتنوع الأحيائـي (دايفيـرسيتـاس) بمناسبة يوم الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي (22 أيار/مايو 2006)، والاجتماع الأول للشبكة الأوروبية لمكافحة التصحر في تشرين الأول/أكتوبر 2006، عقد كلاهما في مقر اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    Special events on the occasion of the United Nations Day for South-South Cooperation on the theme " Eyes on South-South development solutions " (organized by the Special Unit for South-South Cooperation, UNDP) UN أنشطة خاصة بمناسبة يوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب تحت شعار ' ' التركيز على الحلول الإنمائية القائمة على التعاون فيما بين بلدان الجنوب`` (تنظمها الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Special events on the occasion of the United Nations Day for South-South Cooperation on the theme " Eyes on South-South development solutions " (organized by the Special Unit for South-South Cooperation, UNDP) UN أنشطة خاصة بمناسبة يوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب تحت شعار ' ' التركيز على الحلول الإنمائية القائمة على التعاون فيما بين بلدان الجنوب`` (تنظمها الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Special events on the occasion of the United Nations Day for South-South Cooperation on the theme " Eyes on South-South development solutions " (organized by the Special Unit for South-South Cooperation, UNDP) UN أنشطة خاصة بمناسبة يوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب تحت شعار " التركيز على الحلول الإنمائية القائمة على التعاون فيما بين بلدان الجنوب " (تنظمها الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    A compilation of UNICRI information materials was prepared for United Nations Day for distribution during events organized by United Nations offices at various European locations. UN 29- وأعدت وثيقة تجميعية للمواد الإعلامية عن المعهد بمناسبة يوم الأمم المتحدة لتوزيعها أثناء المناسبات التي تنظمها مكاتب الأمم المتحدة في مواقع شتى في أوروبا.
    The Unit released a book on the United Nations and the peace process in Nepal and organized a photo exhibition at United Nations House in Kathmandu for United Nations Day on 24 October, working closely with the country team on the event held to mark the occasion. UN وأصدرت الوحدة كتابا عن الأمم المتحدة وعملية السلام في نيبال، ونظمت معرضا للصور في دار الأمم المتحدة في كاتماندو بمناسبة يوم الأمم المتحدة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، وتعاونت تعاونا وثيقا مع الفريق القطري لتنظيم الاحتفال الذي أقيم بهذه المناسبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more