The Operation also continued to support and build the capacity of the institutions established under the Darfur Peace Agreement. | UN | وواصلت العملية المختلطة كذلك دعم المؤسسات التي أنشئت بموجب اتفاق سلام دارفور وبناء قدراتها. |
Weekly consultations with the Darfur movements on the implementation of their commitments under the Darfur Peace Agreement | UN | إجراء مشاورات أسبوعية مع حركات دارفور بشأن تنفيذ التزاماتها بموجب اتفاق سلام دارفور |
70. While protecting civilians, the military component of the operation will also implement specific security provisions assigned to the African Union and the United Nations under the Darfur Peace Agreement and subsequent agreements. | UN | 70 - وسيقوم العنصر العسكري في العملية، إلى جانب حماية المدنيين، بتنفيذ أحكام محددة في مجال الأمن مسندة إلى الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بموجب اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة. |
(iii) To participate in and support the major bodies established by the Darfur Peace Agreement and any subsequent agreements in the implementation of their mandate, including through the provision of technical assistance and logistical support to those bodies; | UN | ' 3` المشاركة في الهيئات الأساسية المنشأة بموجب اتفاق سلام دارفور وأي اتفاقات لاحقة ومساعدتها على تنفيذ ولاياتها، وخصوصا عبر تزويدها بالمساعدة الفنية والدعم اللوجستي؛ |
(iii) To participate in and support the major bodies established by the Darfur Peace Agreement and any subsequent agreements in the implementation of their mandate, including through the provision of technical assistance and logistical support to those bodies; | UN | ' 3` المشاركة في الهيئات الأساسية المنشأة بموجب اتفاق سلام دارفور وأي اتفاقات لاحقة ومساعدتها على تنفيذ ولاياتها، وخصوصا عبر تزويدها بالمساعدة الفنية والدعم اللوجستي؛ |
70. While protecting civilians, the military component of the operation will also implement specific security provisions assigned to the African Union and the United Nations under the Darfur Peace Agreement and subsequent agreements. | UN | 70 - وسيقوم العنصر العسكري في العملية، إلى جانب حماية المدنيين، بتنفيذ أحكام محددة في مجال الأمن مسندة إلى الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بموجب اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة. |
24. During the reporting period, UNMIS support for AMIS increased substantially in line with the additional tasks and responsibilities that AMIS has assumed under the Darfur Peace Agreement. | UN | 24 - وازداد الدعم المقدم من البعثة إلى بعثة الاتحاد الأفريقي بشكل كبير، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بشكل يتماشى مع المهام والمسؤوليات الإضافية التي اضطلعت بها بعثة الاتحاد الأفريقي بموجب اتفاق سلام دارفور. |
239. The Panel concludes that SLA/MM, which had the obligation under the Darfur Peace Agreement to maintain law and order in all areas under its control, including Wada'ah, has violated basic human rights norms. | UN | 239 - يخلص الفريق إلى أن جيش تحرير السودان/ فصيل مينـي ميناوي، الذي كان مُلزما بموجب اتفاق سلام دارفور بالحفاظ على القانون والنظام في جميع المناطق الواقعة تحت سيطرته، بما في ذلك ودعة، قد انتهك القواعد الأساسية لحقوق الإنسان. |